This methodology has ensured greater relevance of the work of the Unit to system-wide coordination and coherence. | UN | وقد ساهمت هذه المنهجية في كفالة تعزيز الصلة بين عمل الوحدة وهدف تحقيق التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة. |
system-wide coordination and coherence | UN | رابعا - التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة |
If the United Nations is going to make its full contribution and better serve the needs of developing countries, greater system-wide coordination and coherence will be necessary. | UN | وإذا كان للأمم المتحدة أن تسهم إسهامها كاملا وأن تلبي احتياجات البلدان النامية على نحو أفضل، فسيكون من الضروري تحقيق المزيد من التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة. |
60. In recent years, UN-Water has been promoting system-wide coordination and coherence to advance the implementation of global water and sanitation goals. | UN | 60 - وقامت لجنة الأمم المتحدة المعنية بالموارد المائية خلال السنوات القليلة الماضية بتشجيع التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة لتطوير تنفيذ الأهداف العالمية المتعلقة بالمياه والصرف الصحي. |
Among other things, the report focused on improved delivery, which required system-wide coherence and consistency. | UN | ويركز التقرير، ضمن أمور أخرى، على التقديم المحسن للمساعدة، والذي يتطلب التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة. |
85. As noted by several Member States, the forum should provide high-level policy guidance and leadership to the United Nations system and spur system-wide coordination and coherence. | UN | 85 - وكما لاحظ العديد من الدول الأعضاء، ينبغي للمنتدى أن يقدم إلى منظومة الأمم المتحدة توجيها وقيادة رفيعي المستوى في مجال السياسات وأن يكون عاملا محفزا على التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة. |
6. The ongoing reform process of the United Nations aimed at improving system-wide coordination and coherence is expected to have implications for the work of the different bodies and organs of the Organization, including the Forum. | UN | 6 - من المتوقع لعملية الإصلاح الجارية في الأمم المتحدة التي ترمي إلى تحسين التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة أن تكون لها آثارها على مختلف هيئات المنظمة وأجهزتها، بما في ذلك منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات. |
While not all United Nations system organizations are perceived as being always supportive of the system-wide coordination and integration process for various reasons, including the fear of losing operational, financial or institutional autonomy as well as on grounds of image, they do recognize the need for system-wide coordination and coherence. | UN | 33- لقد لوحظ أن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ليست جميعها منظمات تدعم باستمرار عملية التنسيق والتكامل على نطاق المنظومة لأسباب مختلفة، منها الخوف من فقدان الاستقلال التنفيذي أو المالي أو المؤسسي، وكذلك لأسباب تتعلق بسمعتها، وتعترف هذه المنظمات مع ذلك بالحاجة إلى تحقيق التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة. |
While not all United Nations system organizations are perceived as being always supportive of the system-wide coordination and integration process for various reasons, including the fear of losing operational, financial or institutional autonomy as well as on grounds of image, they do recognize the need for system-wide coordination and coherence. | UN | 33 - لقد لوحظ أن مؤسسات منظومة الأمم المتحدة ليست جميعها منظمات تدعم باستمرار عملية التنسيق والتكامل على نطاق المنظومة لأسباب مختلفة، منها الخوف من فقدان الاستقلال التنفيذي أو المالي أو المؤسسي، وكذلك لأسباب تتعلق بسمعتها، وتعترف هذه المنظمات مع ذلك بالحاجة إلى تحقيق التنسيق والاتساق على نطاق المنظومة. |