"التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات" - Traduction Arabe en Anglais

    • intersectoral coordination and collaboration
        
    • intersectoral coordination and cooperation
        
    • cross-sectoral coordination and cooperation
        
    " 7. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national level to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN " 7 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم عددا كبيرا من أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني وترمي إلى تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    7. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national level to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 7 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم عددا كبيرا من أصحاب المصلحة على الصعيد الوطني وترمي إلى تعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    15. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 15 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من أصحاب المصلحة على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    (a) Establish a central mechanism by strengthening the role of the national committee for the Convention on the Rights of the Child in intersectoral coordination and cooperation at and between national and local levels of government; and UN (أ) إنشاء آلية مركزية من خلال تعزيز دور اللجنة الوطنية المعنية باتفاقية حقوق الطفل في عمليات التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات وعلى المستويين الحكوميين الوطني والمحلي وفيما بينهما؛
    (b) Give greater attention to intersectoral coordination and cooperation at and between national and local levels of government. UN (ب) إيلاء المزيد من الاهتمام إلى التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات على المستويات الحكومية الوطنية والمحلية وفيما بينها.
    359. Fully understanding and addressing the cumulative impacts of sectoral activities would benefit from enhanced cross-sectoral coordination and cooperation. 7. Renewable energy UN 359 - ومن شأن تعزيز جهود التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات أن يعود بالفائدة على درجة التفهم للآثار التراكمية للأنشطة القطاعية ومعالجتها بشكل تام.
    7. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national level to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 7 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الجهات صاحبة المصلحة على الصعيد الوطني لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 18. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; " 19. UN " 18 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الجهات صاحبة المصلحة على الصعيدين الوطني والإقليمي لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    15. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 15 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الجهات صاحبة المصلحة على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 17. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN " 17 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الأطراف المعنية على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم العديد من الأطراف المؤثرة على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    " 16. Encourages the further establishment of committees or similar multi-stakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN " 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    16. Encourages the further establishment of committees or similar multistakeholder institutional arrangements and mechanisms at the national and regional levels, where appropriate, to enhance intersectoral coordination and collaboration for sustainable development in mountain regions; UN 16 - تشجع على مواصلة إنشاء لجان أو ترتيبات وآليات مؤسسية مماثلة تضم أصحاب المصلحة المتعددين على الصعيدين الوطني والإقليمي، عند الاقتضاء، لتعزيز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات من أجل التنمية المستدامة في المناطق الجبلية؛
    (b) Establish or appoint a single body to be responsible for ensuring intersectoral coordination and cooperation (at and between national and local levels of government) in the implementation of the Convention; and UN (ب) إنشاء أو تعيين هيئة منفردة تكون مسؤولة عن تأمين التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات (على المستوى الوطني ومستوى الحكومات المحلية وفيما بينها) في تنفيذ الاتفاقية؛
    (a) Strengthen intersectoral coordination and cooperation at and between national and local levels of government, for example, by providing the Higher Committee with the necessary powers and resources; UN (أ) أن تعزز التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات على مستوى الحكومة الوطنية والحكومة المحلية وفيما بينهما، وذلك مثلاً بتزويد اللجنة العليا بالصلاحيات والموارد اللازمة؛
    (b) Ensure that the CRC Task Force is responsible for intersectoral coordination and cooperation (at and between national and local levels of government), dissemination and training of the Convention, coordination of NGO activities in the implementation of the Convention, as well as coordination in the preparation of the State party's reports; and UN (ب) كفالة أن تكون فرقة عمل لجنة حقوق الطفل مسؤولة عن التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات (على مستويات الحكم الوطنية والمحلية وفيما بينها)، وتعميم الاتفاقية والتدريب بشأنها، وتنسيق أنشطة المنظمات غير الحكومية في مجال تنفيذ الاتفاقية، فضلاً عن التنسيق في مجال إعداد تقارير الدولة الطرف؛
    5. cross-sectoral coordination and cooperation UN 5 - التنسيق والتعاون فيما بين القطاعات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus