"التنفيذ الملائمة" - Traduction Arabe en Anglais

    • appropriate implementation
        
    • relevant implementation
        
    This will avoid the unnecessary duplication of efforts, since Eurostat will develop the appropriate implementation tools. UN وبذلك تتفادى ازدواج الجهود غير الضروري، حيث سيطور المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية أدوات التنفيذ الملائمة.
    This Treaty empowers the relevant authorities of each State Party to take the appropriate implementation measures. UN وتخول هذه المعاهدة السلطات المختصة في كل دولة طرف اتخاذ تدابير التنفيذ الملائمة.
    Moreover, coordination at the field level will be enhanced through the clear and joint articulation of goals, strategies and appropriate implementation methodologies. UN علاوة على ذلك، سيتعزز التنسيق على الصعيد الميداني من خلال التحديد الواضح والمشترك للأهداف والاستراتيجيات وأساليب التنفيذ الملائمة.
    Noting also the important role of awareness-raising and education in according attention to the Convention and focusing on appropriate implementation actions at all levels, particularly through reaching important decision makers, UN وإذ يلاحظ أيضاً الدور الهام للتوعية والتثقيف في توجيه الاهتمام إلى الاتفاقية والتركيز على إجراءات التنفيذ الملائمة على جميع المستويات، ولا سيما من خلال الوصول إلى صانعي القرارات الهامة،
    (a) Improved access to relevant implementation tools (including dialogue forums) for integrated natural resources management and restoration of degraded ecosystems, including, inter alia, freshwater, coasts and oceans, by Governments and other stakeholders UN (أ) تحسين فرص الحصول على أدوات التنفيذ الملائمة (بما في ذلك منتديات الحوار) لتحقيق الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية وإنعاش النظم الإيكولوجية المتدهورة بما في ذلك المياه العذبة والسواحل والمحيطات من جانب الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين
    :: Take appropriate implementation measures in respect of relevant recommendations made by the human rights treaty bodies after considering the periodic reports submitted by Sri Lanka in the past, through the Permanent Standing Committee on Human Rights Issues, co-chaired by the Ministers for Foreign Affairs and Human Rights. UN :: اتخاذ تدابير التنفيذ الملائمة فيما يتعلق بالتوصيات ذات الصلة التي قدمتها الهيئات المنشأة بمعاهدات حقوق الإنسان بعد النظر في التقارير الدورية المقدمة من سري لانكا في الماضي، عن طريق اللجنة الدائمة المعنية بقضايا حقوق الإنسان التي يرأسها وزيرا الشؤون الخارجية وحقوق الإنسان.
    It was also recommended that clear mechanisms for greater Goal localization at country or regional levels be developed with appropriate implementation mechanisms/instruments, for example, in Government public expenditure planning, in policy formation and implementation and to promote ownership of development processes and capacity-building. UN كما أُوصي بتطوير آليات واضحة لزيادة تحديد مواقع الأهداف على الصعيدين القطري أو الإقليمي مع وضع آليات/أدوات التنفيذ الملائمة في مجالات مثل تخطيط الإنفاق الحكومي العام وصياغة السياسات العامة وتنفيذها، وتعزيز ملكية العمليات الإنمائية وبناء القدرات.
    (a) Improved access to relevant implementation tools (including dialogue forums) for integrated natural resources management and restoration of degraded ecosystems, including, among other things, freshwater, coasts and oceans, by Governments and other stakeholders UN (أ) تحسين فرص حصول الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين على أدوات التنفيذ الملائمة (بما في ذلك منتديات الحوار) لتحقيق الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية وإنعاش النظم الإيكولوجية المتدهورة، لا سيما بين أشياء أخرى، المياه العذبة والسواحل والمحيطات
    (a) Improved access to relevant implementation tools (including dialogue forums) for integrated natural resources management and restoration of degraded ecosystems, including, inter alia, freshwater, coasts and oceans, by Governments and other stakeholders UN (أ) تحسين فرص الحصول على أدوات التنفيذ الملائمة (بما في ذلك منتديات الحوار) لتحقيق الإدارة المتكاملة للموارد الطبيعية وإنعاش النظم الإيكولوجية المتدهورة بما في ذلك المياه العذبة والسواحل والمحيطات من جانب الحكومات وأصحاب المصلحة الآخرين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus