"التنمية الديمقراطية في" - Traduction Arabe en Anglais

    • Democratic Development in
        
    • the democratic development
        
    Programme for Democratic Development in Latin America (PRODDAL) UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية
    Programme for Democratic Development in Latin America (PRODDAL) UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية
    Programme for Democratic Development in Latin America (PRODDAL II) UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية (المرحلة الثانية)
    The Project on Democratic Development in Latin America (PRODDAL) has deepened understanding of political processes and social-economic challenges in Latin America. UN وأدى مشروع التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية إلى تعميق فهم العمليات السياسية والتحديات الاقتصادية الاجتماعية في أمريكا اللاتينية.
    This conflict, which has continued for more than 15 years, obviously hampers the democratic development process in the region and negatively affects not only Azerbaijan and Armenia, but also the entire South Caucasus region. UN فهذا النزاع الذي استمر لأكثر من 15 عاما يعوق بالطبع عملية التنمية الديمقراطية في المنطقة، ويؤثر سلبا على أذربيجان وأرمينيا، بل وعلى منطقة جنوب القوقاز بأسرها.
    Jordan is doing its best, in cooperation with civil society institutions and through open dialogue with all competent authorities, to reinvigorate Democratic Development in the country by enhancing transparency, performance and political pluralism through appropriate legal infrastructures that provide opportunities for social integration and participation. UN وتبذل الحكومة اﻷردنية قصارى جهودها بالتعاون مع مؤسسات المجتمع المدني، ضمن حوار مفتوح مع جميع مصادر السلطات، ﻹعادة شحذ التنمية الديمقراطية في اﻷردن بالعمل على تعزيز الشفافية، واﻷداء، والتعددية السياسية، من خلال الهياكل القانونية المناسبة التي توفر الفرص للتكامل الاجتماعي والمشاركة.
    The unprecedented changes that have radically altered the world's political landscape have opened the door to the establishment of the rule of law and to Democratic Development in an increasing number of countries throughout the world. UN إن التغيرات التي لا سابق لها والتي غيرت الخريطة السياسية العالمية تغييرا جذريا فتحت الباب أمام إرساء حكم القانون وتحقيق التنمية الديمقراطية في عدد متزايد من البلدان في جميع أنحاء العالــم.
    Programme for Democratic Development in Latin America (PRODDAL II) UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية (المرحلة الثانية)
    Programme for Democratic Development in Latin America (PRODDAL II) UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية (المرحلة الثانية)
    International Commission Against Impunity in Guatemala Programme for Democratic Development in Latin America UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية (المرحلة الثانية)
    International Commission Against Impunity in Guatemala Programme for Democratic Development in Latin America (PRODDAL II) UN برنامج التنمية الديمقراطية في أمريكا اللاتينية (المرحلة الثانية)
    (f) To promote an environment conducive to the conduct of legitimate political activity and to support the role of non-governmental organizations and media in order to solidify Democratic Development in Cambodia; UN (و) تهيئة بيئة مواتية لمزاولة النشاط السياسي المشروع ولدعم دور المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام من أجل توطيد التنمية الديمقراطية في كمبوديا؛
    (e) To promote an environment conducive to the conduct of legitimate political activity and to support the role of non-governmental organizations and media in order to solidify Democratic Development in Cambodia; UN (ﻫ) تهيئة بيئة مواتية لمزاولة النشاط السياسي المشروع ولدعم دور المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام من أجل توطيد التنمية الديمقراطية في كمبوديا؛
    (f) To promote an environment conducive to the conduct of legitimate political activity and to support the role of non-governmental organizations and media in order to solidify Democratic Development in Cambodia; UN (و) تهيئة بيئة مواتية لمزاولة النشاط السياسي المشروع ولدعم دور المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام من أجل توطيد التنمية الديمقراطية في كمبوديا؛
    (e) To promote an environment conducive to the conduct of legitimate political activity and to support the role of non-governmental organizations and media in order to solidify Democratic Development in Cambodia; UN (ﻫ) تهيئة بيئة مواتية لمزاولة النشاط السياسي المشروع ولدعم دور المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام من أجل توطيد التنمية الديمقراطية في كمبوديا؛
    (f) To promote an environment conducive to the conduct of legitimate political activity and to support the role of non-governmental organizations and media in order to solidify Democratic Development in Cambodia; UN (و) تهيئة بيئة مواتية لمزاولة النشاط السياسي المشروع ولدعم دور المنظمات غير الحكومية ووسائط الإعلام من أجل توطيد التنمية الديمقراطية في كمبوديا؛
    60. Within its mandate of promoting sustainable industrial development, the United Nations Industrial Development Organization (UNIDO) supports efforts to strengthen and consolidate Democratic Development in new or restored democracies by fostering public-private partnerships and broadening popular participation in the field of industrial development. UN ٦٠ - وتؤيد منظمة اﻷمم المتحدة للتنمية الصناعية )اليونيدو(، في إطار ولايتها المتمثلة في تعزيز التنمية الصناعية المستدامة، الجهود الرامية إلى تعزيز وتوطيد التنمية الديمقراطية في الديمقراطيات الجديدة أو المستعادة وذلك من خلال تعزيز الشراكات بين القطاعين العام والخاص، وتوسيع قاعدة المشاركة الشعبية في ميدان التنمية الصناعية.
    3.2 The Organization for Security and Cooperation in Europe (OSCE) is requested to maintain a Mission in Kosovo, including a comprehensive field presence, to support the democratic development of Kosovo and the work of the ICR and his/her Office. UN 3-2 يُطلب إلى منظمة الأمن والتعاون في أوروبا (المنظمة) أن تحتفظ ببعثة في كوسوفو، تشمل وجودا ميدانيا شاملا، لدعم التنمية الديمقراطية في كوسوفو ودعم عمل الممثل المدني الدولي ومكتبه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus