The Conference stressed the close interrelationship between democracy, development and respect for human rights and reaffirmed the right to development as a human right. | UN | وأكد المؤتمر على الترابط الوثيق بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان وأكد مجددا على الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان. |
The Conference stressed the close interrelationship between democracy, development and respect for human rights and reaffirmed the right to development as a human right. | UN | وأكد المؤتمر على الترابط الوثيق بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان وأكد مجددا على الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان. |
The Conference also recognized the right to development as a human right and the mutually reinforcing interrelationship between democracy, development and respect for human rights, and the need to assist developing countries in their democratization process. | UN | كما اعترف المؤتمر بالحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان وبالعلاقة المترابطة بين الديمقراطية والتنمية واحترام حقوق اﻹنسان وبتعزيز بعضها البعض، وبالحاجة إلى مساعدة البلدان النامية في عملية تحولها إلى الديمقراطية. |
57. The Vienna Declaration and Programme of Action reaffirmed the right to development as a universal and inalienable human right. | UN | 57 - أعاد إعلان وبرنامج عمل فيينا التأكيد على الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق الإنسان العالمية غير القابلة للتصرف. |
(b) Under item 6: The right to development as a human right and extreme poverty; | UN | )ب( البند ٦ - الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان والفقر المدقع؛ |
The 1990 United Nations Global Consultation on the Realization of the Right to development as a Human Right underlined that the most destructive and prevalent abuses of indigenous rights are the direct consequences of development strategies that fail to respect the fundamental right of self-determination. | UN | ومشاورات اﻷمم المتحدة الشاملة عام ١٩٩٠ بشأن إعمال الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان أكدت أن أكثر الانتهاكات السائدة التي تقضي على حقوق السكان اﻷصليين قضاء مبرما تنجم مباشرة عن استراتيجيات التنمية التي لا تحترم الحق اﻷساسي في تقرير المصير. |
The Realization of the Right to Development: Global Consultation on the Right to development as a Human Right, Geneva, 8-12 January 1990 (HR/PUB/91/2) | UN | إعمال الحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨-١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠( )HR/PUB/91/2( |
The realization of the right to development: global consultation on the right to development as a human right (Geneva, 8-12 January 1990) (HR/PUB/91/2) | UN | التمتع بالحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨-٢١ كانون الثاني/يناير ٠٩٩١( (HR/PUB/91/2) |
The realization of the right to development: global consultation on the right to development as a human right (Geneva, 8-12 January 1990) (HR/PUB/91/2) | UN | التمتع بالحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨-١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠( (HR/PUB/91/2) |
The Realization of the Right to Development: Global Consultation on the Right to development as a Human Right (Geneva, 8-12 January 1990) | UN | التمتع بالحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨ - ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠( |
The Realization of the Right to Development: Global Consultation on the Right to development as a Human Right (Geneva, 8-12 January 1990) (HR/PUB/91/2) | UN | التمتع بالحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨ - ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠( )HR/PUB/91/2( |
(b) To invite all Governments to provide information on concrete measures they are pursuing at the national level to further the right to development as a human right; | UN | )ب( دعوة جميع الحكومات الى تقديم معلومات عن اﻹجراءات الملموسة التي تتخذها على الصعيد الوطني لتعزيز الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق الانسان. |
The Realization of the Right to Development: Global Consultation on the Right to development as a Human Right (Geneva, 8-12 January 1990) | UN | إعمال الحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨ - ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠( |
The Realization of the Right to Development: Global Consultation on the Right to development as a Human Right (Geneva, 8–12 January 1990) (HR/PUB/91/2) | UN | التمتع بالحق في التنمية: المشاورة العالمية بشأن الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان )جنيف، ٨ - ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٠( )HR/PUB/91/2( |
59. In 1977 and 1979 the resolutions of the Commission on Human Rights 8/ progressively brought out the notion of the right to development as a human right: a notion confirmed and developed by the General Assembly in its resolutions 37/199 and 37/200 already cited. | UN | ٥٩ - وقرارات لجنة حقوق اﻹنسان في عامي ١٩٧٧)٨( و ١٩٧٩ قد أبرزت تدريجيا مفهوم الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان، وهذا المفهوم قد تأكد وتطور على يد الجمعية العامة في قراريها ٣٧/١٩٩ و ٣٧/٢٠٠ السالفي الذكر. |
Recalling the three major aims of the World Summit, and with a view to the implementation of the Copenhagen Declaration on Social Development, ACORD drafted a memorandum, “The right to development as a human right”. | UN | وإذ وضعت الرابطة في اعتبارها اﻷهداف الرئيسية الثلاثة لمؤتمر القمة العالمي هذا، وإعرابا عن تطلعها إلى تطبيق " إعلان كوبنهاغن بشأن التنمية اﻹجتماعية " ، فإنها وضعت مذكرة عنوانها " الحق في التنمية بوصفه حقا من حقوق اﻹنسان " . |