"التواقيع الرقمية" - Traduction Arabe en Anglais

    • digital signatures
        
    • digital signature
        
    • electronic signatures
        
    It decided to pursue the area of digital signatures and certificating authorities. UN وقررت التصدي لمجال التواقيع الرقمية وسلطات التصديق.
    The Commission's task was to reconcile digital signatures and other forms of authentication into one set of rules that would apply equally to State and private organizations. UN ومهمة اللجنة هي التوفيق بين التواقيع الرقمية وأشكال التوثيق اﻷخرى في مجموعة واحدة من القواعد تنطبق على الدولة وعلى المؤسسات الخاصة بنفس القدر.
    It has also been actively involved in UNCITRAL’s continuing work on digital signatures and authentication, an important aspect of international electronic commerce. UN وشاركت الغرفة على نحو فعال أيضا في أعمال لجنة القانون التجاري الدولي المستمرة بشأن التواقيع الرقمية وتوثيقها، وهو جانب هام من جوانب التجارة اﻹلكترونية الدولية.
    In support of that view, it was stated that digital signatures were so well known and widely used that they deserved to be given priority. UN وقيل في تأييد هذا الرأي ان التواقيع الرقمية معروفة جيدا ومستخدمة على نطاق واسع بحيث تستحق اعطاءها اﻷولوية .
    Accordingly, a PKI scheme would require a digital signature management system to ensure the availability of the signature over time. UN وعليه، فإن مخطط مرفق المفتاح العمومي يتطلب نظاما لإدارة شؤون التواقيع الرقمية لضمان إتاحة التوقيع طوال الوقت اللازم.
    It was also stated that, by avoiding reference to a message digest function, the proposed text would also cover digital signatures created through a different procedure. UN وقيل أيضا ان النص المقترح سيتناول أيضا ، بتفادي الاشارة الى دالة خلاصة الرسالة ، التواقيع الرقمية التي تنشأ بواسطة اجراء مختلف .
    This pre-disposition with identity was said to confuse many public policy questions surrounding the use of the digital signatures. UN وقيل ان هذا الميل الى الربط بالهوية يسبب تشوشا في كثير من مسائل السياسة العامة المحيطة باستعمال التواقيع الرقمية .
    The software authenticated the merchant by verifying all of the digital signatures and digital certificates sent by the merchant. If there was a failure at any point in the authentication process, the consumer was warned. UN وكانت البرامجية تتوثق من هوية التاجر بالتحقق من صحة جميع التواقيع الرقمية والشهادات الرقمية التي يرسلها التاجر ، وفي حالة حدوث اخفاق في أي لحظة خلال عملية التوثق يحذر المستهلك .
    Section II. digital signatures 62-86 21 UN الاسناد الفرع الثاني - التواقيع الرقمية
    Moreover, in dealing with public-key cryptography, the Uniform Rules might need to accommodate various levels of security and to recognize the various legal effects and levels of liability corresponding to the various types of services being provided in the context of digital signatures. UN وعلاوة على ذلك فانه لدى تناول الترميز باستعمال المفتاح العام ، قد تحتاج القواعد الموحدة الى السماح بمستويات مختلفة من اﻷمن ، والاعتراف بمختلف اﻵثار القانونية ومعايير المسؤولية فيما يتعلق بمختلف أنواع الخدمات المقدمة في سياق التواقيع الرقمية .
    4. Legal aspects of electronic commerce: draft uniform rules on digital signatures, other electronic signatures, certification authorities and related legal issues UN ٤ - الجوانب القانونية للتجارة الالكترونية : مشروع قواعد موحدة بشأن التواقيع الرقمية والتواقيع الالكترونية اﻷخرى وسلطات التصديق والمسائل القانونية ذات الصلة
    In addition, it was stated that the issue of attribution of digital signatures was important enough to be treated separately from the issue of attribution of other types of electronic signatures. UN وقيل علاوة على ذلك إن مسألة اسناد التواقيع الرقمية مسألة لها من اﻷهمية ما يؤهلها ﻷن تعالج منفصلة عن مسألة اسناد اﻷنواع اﻷخرى من التواقيع الالكترونية .
    Another view was that the rules established under draft article 3 should apply both to digital signatures and to other electronic signatures. UN وذهب رأي آخر الى أن القواعد المقررة في اطار مشروع المادة ٣ ينبغي أن تنطبق على التواقيع الرقمية وعلى غيرها من التواقيع الالكترونية .
    In support of Variant B, it was said that it appropriately focused on digital signatures which, by contrast to other types of electronic signatures, were sufficiently known and widely used. UN وقيل تأييدا للبديل باء إنه يركز التركيز الصحيح على التواقيع الرقمية ، التي هي ، مقارنة باﻷنواع اﻷخرى من التواقيع الالكترونية ، معروفة معرفة كافية ومستخدمة على نطاق واسع .
    Section II . digital signatures UN الفرع الثاني - التواقيع الرقمية
    Moreover, it was stated that an effort to address all types of digital signatures would be overly ambitious and would delay progress in a field which needed urgent regulation so that disharmony of law through the introduction of different approaches in national legislation might be avoided. UN وقيل ، فضلا عن ذلك ، ان السعي الى تناول جميع أنواع التواقيع الرقمية سيكون مفرط الطموح وسيؤخر احراز تقدم في ميدان يحتاج الى تنظيم عاجل لكي يتسنى تفادي ما ينجم عن اﻷخذ بنهوج متباينة في التشريعات الوطنية من تنافر القوانين .
    The legal effects attached to the use of certificates in the context of digital signatures would also depend upon the definition of “certificate” under draft article 8. UN كذلك ستتوقف اﻵثار القانونية المقترنة باستخدام الشهادات في سياق التواقيع الرقمية ، على تعريف مصطلح " شهادة " في اطار مشروع المادة ٨ .
    It was decided that the title should be reworded along the following lines: “digital signatures supported by certificates”. UN وتقررت اعادة صوغ العنوان على نحو كالتالي : " التواقيع الرقمية المدعمة بالشهادات " .
    The other subcategory of the third category covered the use of digital signatures. UN ٥٩ - وتتعلق الفئة الفرعية اﻷخرى ، في اطار الفئة الثالثة ، باستخدام التواقيع الرقمية .
    Moreover, it was noted that the rules would need to accommodate various levels of security and recognize the various legal effects and level of liability corresponding to the various types of services provided in the digital signature context. UN وعلاوة على ذلك، أشير إلى أن القواعد يجب أن تناسب مختلف مستويات الأمن وأن تعترف بمختلف الآثار القانونية وبمستوى التبعة المقابل لمختلف أنواع الخدمات المقدمة في سياق التواقيع الرقمية.
    The important aspect of digital signature technology was the use of a private key to generate a digital signature and the use of a public key to authenticate the digital signature. UN والجانب المهم في تكنولوجيا التواقيع الرقمية هو استخدام مفتاح خاص لانتاج توقيع رقمي ، واستخدام مفتاح عام لتوثيق التوقيع الرقمي .
    B. UNCITRAL – Uniform Rules on Digital and electronic signatures UN باء- لجنة الأمم المتحدة للقانون التجاري الدولي - القواعد الموحدة بشأن التواقيع الرقمية والإلكترونية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus