"التوجيهية المذكورة أعلاه" - Traduction Arabe en Anglais

    • above-mentioned guidelines
        
    • the above guiding
        
    • the foregoing
        
    • aforementioned guidelines
        
    • above-mentioned guiding
        
    • abovementioned guidelines
        
    The above-mentioned guidelines and checklists will support country monitoring and reporting. UN وستدعم المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه الرصد والإبلاغ على الصعيد القطري.
    The present report is the tenth report submitted under the above-mentioned guidelines. UN وهذا هو التقرير الخامس الذي يقدم بمقتضى المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the forty-first report submitted under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو الحادي والأربعون من نوعه المقدّم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    5. Through the PaperSmart business model, the Secretariat is addressing all the above guiding principles in a comprehensive manner in order to provide members of delegations in meeting rooms, and elsewhere, for instance in national capitals, with easy access to all documents as well as relevant information regarding any official meetings -- ongoing, past or forthcoming. UN 5 - وتقوم الأمانة العامة، من خلال نموذج الأعمال الموفر للورق، بالاستجابة لجميع المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه بصورة شاملة من أجل تيسير اطلاع أعضاء الوفود في قاعات الاجتماعات، وفي أماكن أخرى مثل العواصم الوطنية، على جميع الوثائق والمعلومات اللازمة فيما يتعلق بأي اجتماعات رسمية، سواء الجارية منها أو الماضية أو المقبلة.
    The present report is the thirty-ninth of its kind submitted under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو السابع والثلاثون من نوعه المقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the twenty-eighth of such reports submitted under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو التقرير الثامن والعشرون من هذه التقارير المقدمة وفقا للمبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the twenty-ninth of such reports submitted under the above-mentioned guidelines. UN والتقرير الحالي هو التقرير التاسع والعشرون من هذه التقارير المقدمة بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the twenty-sixth report submitted under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو التقرير السادس والعشرون المقدم في إطار المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    It should be noted that the above-mentioned guidelines to Member States do not mention gender issues. UN والجدير بالذكر أن المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه والمقدمة للدول اﻷعضاء لا تذكر قضايا الجنسين.
    The above-mentioned guidelines will form the basis for the training material that is needed to train experts in the various countries; UN وستشكل المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه الأساس الذي تقوم عليه مواد التدريب اللازمة لتدريب الخبراء في مختلف البلدان؛
    The present report is the forty-sixth of its kind under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو السادس والأربعون من نوعه الذي يقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the forty-fourth of its kind under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو الرابع والأربعون من نوعه الذي يقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the forty-fifth of its kind under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو الخامس والأربعون من نوعه في إطار المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    Hence, the present report which is the fiftieth of its kind under the above-mentioned guidelines, is submitted. UN وعلى هذا الأساس، تم إعداد هذا التقرير، وهو التقرير الخمسون من نوعه المقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the forty-eighth of its kind under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو الثامن والأربعون من نوعه الذي يقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the forty-seventh of its kind under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو السابع والأربعون من نوعه الذي يقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The present report is the forty-ninth of its kind under the above-mentioned guidelines. UN وهذا التقرير هو التاسع والأربعون من نوعه الذي يقدم بموجب المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.
    The General Assembly or UNHCR should now provide follow-up and devise standards -- including on the basis of the above-mentioned guiding Principles -- to permit the problems of displaced persons to be satisfactorily resolved. UN وينبغي للجمعية العامة، أو مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين الآن، أن تقوم بالمتابعة واستنباط المعايير - وخاصة على أساس المبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه - لتيسير حل مشكلة المشردين بصورة مرضية.
    In the event a report exceeding the page limitations is submitted, the State party will be asked to review and resubmit the report in accordance with the abovementioned guidelines. UN وفي حال تجاوز عدد صفحات التقرير المقدَّم الحد الأقصى، سيُطلب إلى الدولة الطرف أن تراجعه وتعيد تقديمه وفقاً للمبادئ التوجيهية المذكورة أعلاه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus