"التوجيهية لتقديم التقارير" - Traduction Arabe en Anglais

    • reporting guidelines
        
    • guidelines for reporting
        
    • guidelines for the submission of reports
        
    • guidelines on reporting
        
    In 2010, the Committee on the Rights of the Child and the Human Rights Committee adopted their treaty-specific reporting guidelines. UN وفي عام 2010، اعتمدت لجنة حقوق الطفل واللجنة المعنية بحقوق الإنسان مبادئها التوجيهية لتقديم التقارير الخاصة بكل معاهدة.
    Review and revision of reporting guidelines and criteria for baselines and monitoring UN :: استعراض وتنقيح المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير ومعايير خط الأساس والرصد
    Further progress in the development of guidance materials, standards and reporting guidelines for terrestrial observing systems for climate. UN التقدم المحرز في إعداد المواد الإرشادية والمعايير والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير لنظم رصد الأرض للأغراض المناخية.
    At that session, the Committee discussed its working methods, focusing on its draft revised reporting guidelines. UN وفي تلك الدورة، ناقشت اللجنة أساليب عملها، مركزة على مشروعها المنقح للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير.
    The Committee nevertheless regrets that the State party's report did not follow the guidelines for reporting under the Optional Protocol. UN غير أن اللجنة تأسف لكون تقرير الدولة الطرف لم يتبع المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري.
    Date of next report and reporting guidelines UN موعد التقرير المقبل والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير
    Date of the next report and reporting guidelines UN تاريخ التقرير المقبل والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير
    Date of next report and reporting guidelines UN موعد تقديم التقرير المقبل والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير
    The Committee urges the State party to submit its report in accordance with the reporting guidelines. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريرها وفقاً للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير.
    The Committee urges the State party to submit their report in accordance with the reporting guidelines. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقريرها وفقاً للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير.
    The Committee however regrets that the report was overdue and did not follow the reporting guidelines. UN بيد أن اللجنة تأسف لأن التقرير قُدِّم متأخرا عن موعده ولم يتقيد بالمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير.
    The Committee urges the State party to submit its report in accordance with the reporting guidelines. UN وتحث اللجنة الدولة الطرف على تقديم تقاريرها وفقاً للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير.
    Template and reporting guidelines for affected country Parties UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص البلدان الأطراف المتأثرة
    Template and reporting guidelines for developed country Parties UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخص البلدان الأطراف المتقدمة
    Template and reporting guidelines for United Nations agencies and intergovernmental organizations UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ وكالات الأمم المتحدة والمنظمات الحكومية الدولية
    Template and reporting guidelines for the Global Environment Facility UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ مرفق البيئة العالمية
    Template and reporting guidelines for the UNCCD Secretariat UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ أمانة اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر
    Template and reporting guidelines for the Global Mechanism UN النموذج والمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير فيما يخصّ الآلية العالمية
    The Committee is was reviewing its reporting guidelines with a view to streamlining the examination process. UN وتراجع اللجنة حاليا مبادئها التوجيهية لتقديم التقارير بغرض تبسيط عملية النظر فيها.
    The Committee nevertheless regrets that the State party did not follow the guidelines for reporting under the Optional Protocol adopted in 2006. UN ومع ذلك تشعر اللجنة بالأسف لأن الدولة الطرف لم تتقيد بالمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير بموجب البروتوكول الاختياري المعتمَد في 2006.
    In accordance with the guidelines for the submission of reports under human rights instruments, Part 1 of the present report contains general information on Liechtenstein and respect for human rights in the country. UN ووفقا للمبادئ التوجيهية لتقديم التقارير بموجب صكوك حقوق الإنسان، يحتوي الجزء الأول من هذا التقرير على معلومات عامة بشأن لختنشتاين وعلى احترام حقوق الإنسان في البلد.
    Together they constitute the harmonized guidelines on reporting under the Convention on the Elimination of all forms of Discrimination against Women. UN وتشكل هذه المبادئ التوجيهية المنسَّقة مجتمعةً المبادئ التوجيهية لتقديم التقارير في إطار اتفاقية القضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus