In this regard, priority needs to be accorded to methods and supply of export interest to LDCs, particularly on movement of natural persons under mode 4. | UN | وفي هذا الصدد، يجب أن تعطى الأولوية إلى طرق التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة إلى أقل البلدان النامية، ولا سيما تلك المتعلقة بتنقل الأشخاص الطبيعيين في إطار الأسلوب 4. |
The question from a developing country's perspective is not simply to seek comprehensive offers but rather offers that pay special attention to sectors and modes of supply of export interest to them. | UN | والمسألة المطروحة من وجهة نظر البلدان النامية ليست ببساطة هي التماس عروض شاملة بل هي بالأحرى التماس عروض تولي اهتماماً خاصاً للقطاعات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية لهذه البلدان. |
Liberalization of services sectors and modes of supply of export interest to developing countries, particularly Mode 4 of the GATS; | UN | :: تحرير قطاعات الخدمات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما أسلوب التوريد 4 في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات؛ |
Liberalization of services sectors and modes of supply of export interest to developing countries, particularly Mode 4 of the GATS; | UN | :: تحرير قطاعات الخدمات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما أسلوب التوريد 4 في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات؛ |
North - South RTAs can potentially improve market access opportunities for DCs in sectors and modes of supply of export interest to DCs, and incorporate cooperation packages. | UN | أما اتفاقات التجارة الإقليمية بين بلدان الشمال والجنوب، فمن شأنها أن تحسّن فرص وصول البلدان النامية إلى الأسواق في القطاعات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية، وأن تتضمن برامج للتعاون. |
The negotiations would need to aim at the effective achievement of the objectives of GATS Article IV and to reduce the current imbalance in commitments by focusing on the liberalization of market access in sectors and modes of supply of export interest to developing countries. | UN | 33- ولا بد أن ترمي المفاوضات إلى تحقيق أهداف المادة الرابعة من الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات تحقيقاً فعلياً وخفض الاختلال الراهن في الالتزامات بالتركيز على تحرير الوصول إلى الأسواق في القطاعات وأنماط التوريد ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية. |
The liberalization of services sectors and modes of supply of export interest to developing countries, including the temporary movement of natural persons, is a key objective, supplemented by improved access to technology, financial services, information networks and marketing channels. | UN | ويعتبر تحرير قطاعات الخدمات وطرق التوريد ذات الأهمية التصديرية للبلدان النامية، بما في ذلك انتقال الأشخاص الطبيعيين المؤقت، من الأهداف الرئيسية، فضلاً عن تعزيز الوصول إلى التكنولوجيا، والخدمات المالية، وشبكات المعلومات وقنوات التسويق. |
The Hong Kong Ministerial Declaration, in paragraph 47, states that Members shall implement the LDC Modalities and give priority to sectors and modes of supply of export interest to LDCs, particularly with regard to movement of service providers under Mode 4. | UN | 40- وينص إعلان هونغ كونغ الوزاري في الفقرة 47 على ضرورة أن ينفذ الأعضاء الطرائق الخاصة بأقل البلدان نمواً، وأن يعطوا الأولوية لقطاعات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة لأقل البلدان نمواً، ولا سيما فيما يتعلق بإتاحة تحرك موردي الخدمات بموجب الأسلوب 4. |
(d) Liberalizing services sectors and modes of supply of export interest to developing countries, particularly mode 4 of the General Agreement on Trade in Services (GATS); | UN | (د) تحرير قطاعات الخدمات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما أسلوب التوريد 4 في إطار الاتفاق العام بشأن التجارة في الخدمات؛ |
The JP called for those WTO Members that had not yet submitted their initial offers to do so as soon as possible, and for other Members to submit their revised offers by May 2005, and to achieve a high quality of offers, particularly in sectors and modes of supply of export interest to developing countries, particularly in Mode 4. | UN | 30- وقد دعت مجموعة نتائج تموز/يوليه أعضاء منظمة التجارة العالمية الذين لم يقدموا بعد عروضهم الأولية إلى القيام بذلك في أقرب وقت ممكن، ودعت الأعضاء الآخرين إلى تقديم عروضهم المنقحة بحلول أيار/مايو 2005، والتوصل إلى جودة عالية من العروض، ولا سيما في قطاعات وأساليب التوريد ذات الأهمية التصديرية بالنسبة للبلدان النامية، ولا سيما في الأسلوب 4. |