original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
Group Original distribution | UN | المجموعة التوزيع الأصلي المبلغ المنقول التوزيع المنقح |
Appropriation Group Original distribution | UN | الفئة التوزيع الأصلي إعادة التوزيع التوزيع المنقح |
Group Appropriation Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
original distribution Redeployment | UN | التوزيع الأصلي |
Appropriation Group Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
Group Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
Group Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
Appropriation Group Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
Group Appropriation Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
Group Appropriation Original distribution | UN | التوزيع الأصلي |
18. As a result of adjustments to the original appropriation and funds distribution, expenditures were largely aligned to the revised budget estimates in all classes of expenditure, with variances lower than $100,000, except for the international staff class of expenditure. | UN | 18 - ونتيجة لتسويات أُجريت على التوزيع الأصلي للاعتمادات والأموال، فقد تمت مواءمة النفقات أساسا مع التقديرات المنقحة للميزانية في جميع فئات الإنفاق، مع فروق أقل من 000 100 دولار، باستثناء فئة الإنفاق الخاصة بالموظفين الدوليين. |
Percentage of redeployment to the original distribution for that Group | UN | النسبة المئوية للمبالغ المعاد توزيعها إلى التوزيع الأصلي للمجموعة |