"التوزيع العمري" - Traduction Arabe en Anglais

    • age distribution
        
    • age distributions
        
    • age group
        
    Figure XII shows the age distribution of all staff. UN ويظهر الشكل الثاني عشر التوزيع العمري لجميع الموظفين.
    Figure XII shows the age distribution of all staff. UN ويظهر الشكل الثاني عشر التوزيع العمري لجميع الموظفين.
    Figure XII shows the age distribution of all staff. UN ويظهر الشكل الثاني عشر التوزيع العمري لجميع الموظفين.
    The decline was probably caused by a more even age distribution in the population. UN وربما كان السبب في الانخفاض هو التوزيع العمري الأكثر تساويا فيما بين السكان.
    One delegation requested information on core staff since 1991 and the current age distribution of UNDP staff. UN وطلب وفد معلومات عن الموظفين اﻷساسيين منذ عام ١٩٩١ وعن التوزيع العمري الحالي لموظفي البرنامج اﻹنمائي.
    Table 3 gives an indication of the unfavourable age distribution of fleets of small island developing States as compared with other country groups. UN ويعطي الجدول ٣ فكرة عن التوزيع العمري غير المواتي ﻷساطيل الدول الجزرية الصغيرة النامية مقارنة بمجموعات البلدان اﻷخرى.
    The age distribution of the female population will change markedly over the next fifty years. UN :: التوزيع العمري للإناث من السكان سوف يتغير بصورة ملحوظة على مدار السنوات الخمسين القادمة.
    Oceania can look forward to a few more years with a beneficial age distribution. UN ويمكن لأوقيانوسيا أن تتطلع إلى بضع سنوات أخرى من التوزيع العمري المفيد.
    age distribution of staff, by gender, as at 30 June 2003 UN التوزيع العمري للموظفين حسب نوع الجنس، في 30 حزيران/يونيه 2003
    Figure VIII shows the age distribution of all staff. UN ويبيِّن الشكل الثامن التوزيع العمري لجميع الموظفين.
    Considerable geographical differentials in age distribution are projected to remain during the next few decades. UN ومن المسقط أن تستمر الفروق الجغرافية الضخمة في التوزيع العمري خلال العقود القليلة القادمة.
    Considerable geographical differentials in age distribution are projected to remain during the next few decades. UN ومن المسقط أن تستمر الفروق الجغرافية الضخمة في التوزيع العمري خلال العقود القليلة القادمة.
    Inequality is not always regarded as a negative phenomenon, since it may be related to incentive structures or to the age distribution of the population. UN فالتباين لا ينظر إليه دائما بوصفه ظاهرة سلبية، حيث أنه قد يرجع إلى هياكل حافزة أو إلى التوزيع العمري للسكان.
    The only study undertaken of age distribution among returnees showed a distribution among males and females of different age groups similar to the national distribution. UN وبيﱠنت الدراسة الوحيدة التي أنجزت عن التوزيع العمري للعائدين أن نسبة الذكور الى الاناث من مختلف اﻷعمار مماثلة للنسبة الوطنية.
    Their age distribution had become increasingly younger in the 1950s and 1960s but became increasingly older in the 1970s and 1980s. UN وأصبح التوزيع العمري للسكان فيها أصغر بصورة متزايدة في الخمسينات والستينات ولكنه صار أكبر سنا بصورة متزايدة في السبعينات والثمانينات.
    There are marked geographical differences in the current age distribution as shown in table 4, reflecting different past levels of and trends in fertility and mortality. UN وثمة فروق جغرافية ملحوظة في التوزيع العمري الحالي وفقا لما يتضح من الجدول ٤، تعكس اختلاف مستويات واتجاهات الخصوبة والوفيات في الماضي.
    The focus of research on age structure has not been limited to the growth of the elderly population but has considered age distribution in its entirety in a broad framework of global and historical changes. UN ولم يقتصر تركيز البحوث المتعلقة بالهيكل العمري على نمو فئة المسنين في السكان وإنما تصدت أيضا لبحث التوزيع العمري في مجمله في إطار عريض من التغييرات العالمية والتاريخية.
    Their age distribution had become increasingly younger in the 1950s and 1960s but became increasingly older in the 1970s and 1980s. UN وأصبح التوزيع العمري للسكان فيها أصغر بصورة متزايدة في الخمسينات والستينات ولكنه صار أكبر سنا بصورة متزايدة في السبعينات والثمانينات.
    There are marked geographical differences in the current age distribution as shown in table 4, reflecting different past levels of and trends in fertility and mortality. UN وثمة فروق جغرافية ملحوظة في التوزيع العمري الحالي وفقا لما يتضح من الجدول ٤، تعكس اختلاف مستويات واتجاهات الخصوبة والوفيات في الماضي.
    The focus of research on age structure has not been limited to the growth of the elderly population but has considered age distribution in its entirety in a broad framework of global and historical changes. UN ولم يقتصر تركيز البحوث المتعلقة بالهيكل العمري على نمو فئة المسنين في السكان وإنما تصدت أيضا لبحث التوزيع العمري في مجمله في إطار عريض من التغييرات العالمية والتاريخية.
    The difference in age distributions does not appear to be marked, but the subsequent expectation of life is likely to be less for the therapy patients. UN فالاختلاف في التوزيع العمري لا يبدو ملحوظا، غير أنه من المرجح أن يقل العمر المتوقع لاحقا عند المرضى الذين يتلقون علاجا.
    Estimated population distribution by age group 6 9 UN تقدير عدد السكان حسب التوزيع العمري 6 10

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus