The outcome of these thematic debates is reflected in the Committee's general recommendations XXVII to XXX. | UN | وترد نتائج هذه المناقشات المواضيعيـة في التوصيات العامة للجنة من التوصية السابعة والعشرين إلى التوصية الثلاثين. |
It is also concerned at the lack of dissemination of the Committee's general recommendations as well as of the previous concluding observations in respect of Iceland. | UN | ويساور القلق اللجنة أيضا لعدم نشر التوصيات العامة للجنة فضلا عن الملاحظات الختامية السابقة المتعلقة بأيسلندا. |
the Committee's general recommendations were to be translated and would also be published on the website. | UN | وسوف تترجم التوصيات العامة للجنة وتنشر على الموقع الإلكتروني. |
It should contain specific information relating to the implementation of articles 1 to 7 of the Convention, taking into account the general recommendations of the Committee. | UN | وينبغي أن تتضمن معلومات محددة تتصل بتنفيذ المواد 1 إلى 7 من الاتفاقية، مع أخذ التوصيات العامة للجنة في الاعتبار. |
The Committee is also concerned at the lack of dissemination of the Committee's general recommendations and previous concluding observations. | UN | وتشعر اللجنة بالانشغال أيضاً لعدم تعميم التوصيات العامة للجنة وملاحظاتها الختامية السابقة. |
The outcome of these thematic debates is reflected in the Committee's general recommendations Nos. 27 to 30. | UN | وترد نتائج هذه المناقشات المواضيعية في التوصيات العامة للجنة ذات الأرقام من 27 إلى 30. |
Inputs to the elaboration and use of the Committee's general recommendations | UN | تقديم مدخلات لإعداد التوصيات العامة للجنة والاستفادة منها |
At those sessions, the Law Group monitored the review of country reports by the Committee and provided input into the formulation of the Committee's general recommendations. | UN | ورصد الفريق القانوني، خلال تلك الدورات، استعراض اللجنة للتقارير القطرية وأسهم في صياغة التوصيات العامة للجنة. |
It is also concerned at the lack of dissemination of the Committee's general recommendations as well as of the previous concluding observations in respect of Iceland. | UN | وهي قلقة أيضا لعدم نشر التوصيات العامة للجنة والملاحظات الختامية السابقة المتعلقة بأيسلندا. |
The outcome of these thematic debates is reflected in the Committee's general recommendations Nos. 27 to 30. | UN | وترد نتائج هذه المناقشات المواضيعيـة في التوصيات العامة للجنة من التوصية 27 إلى التوصية 30. |
She agreed that the Committee's general recommendations would be useful helping to eliminate practices harmful to women. | UN | وهي متفقة على أن التوصيات العامة للجنة سوف تكون مفيدة في المساعدة على التخلص من هذه الممارسة الضارة بالنسبة للنساء. |
Disseminate the Committee's general recommendations to the people of Guatemala and particularly government administrators. | UN | نشر التوصيات العامة للجنة بين الشُعب على نطاق واسع، وبصفة خاصة المسؤولين الحكوميين. |
the Committee's general recommendations on articles 9, 15 and 16 had made a welcome contribution to the understanding of women's rights with regard to marriage and the family. | UN | وقد كانت التوصيات العامة للجنة بشأن المواد ٩ و ١٥ و ١٦ إسهاما إيجابيا لفهم حقوق المرأة فيما يتعلق بالزواج واﻷسرة. |
There was also no information on implementation of the Committee's general recommendations. | UN | ولا يتضمن التقرير كذلك أي معلومات عن تنفيذ التوصيات العامة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
There was also no information on implementation of the Committee's general recommendations. | UN | ولا يتضمن التقرير كذلك أي معلومات عن تنفيذ التوصيات العامة للجنة المعنية بالقضاء على التمييز ضد المرأة. |
And in the light of the Committee's general recommendations, especially no. 16 (1991), on women working without pay in rural and urban family businesses, | UN | وفي ضوء التوصيات العامة للجنة الدولية، لا سيّما التوصية رقم 16 لعام 1991 بشأن النساء العاملات بلا أجر في المشاريع العائلية الريفية والحضرية، |
In this sense, the Committee's general recommendations are now similar to those adopted by the Human Rights Committee and the Committee on Economic, Social and Cultural Rights. | UN | وبهذا المعنى، فإن التوصيات العامة للجنة تماثل اﻵن تلك التي اعتمدتها اللجنة المعنية بحقوق الانسان واللجنة المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. |
It should contain specific information relating to the implementation of articles 1 to 7 of the Convention, taking into account the general recommendations of the Committee. | UN | وينبغي أن تتضمن معلومات محددة تتصل بتنفيذ المواد 1 إلى 7 من الاتفاقية، مع أخذ التوصيات العامة للجنة في الاعتبار. |
It should contain specific information relating to the implementation of articles 1 to 7 of the Convention, taking into account the general recommendations of the Committee. | UN | وينبغي أن تتضمن معلومات محددة تتصل بتنفيذ المواد 1 إلى 7 من الاتفاقية، مع أخذ التوصيات العامة للجنة في الاعتبار. |
113. The Committee notes with concern the lack of statistical data in the report, as well as the lack of reference to the general recommendations of the Committee. | UN | ١١٣ - وتلاحظ اللجنة بقلق افتقار التقرير إلى البيانات اﻹحصائية، وإلى اﻹشارة إلى التوصيات العامة للجنة. |
24. The attention of Governments is drawn to the general recommendation of the Committee on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women on articles 7 and 8 concerning women in public life and decision-making, to be included in the report of the Committee on its seventeenth session. | UN | ٤٢- ويُوجﱠه انتباه الحكومات إلى التوصيات العامة للجنة المعنية بالقضاء على جميع أشكال التمييز ضد المرأة بشأن المادتين ٧ و٨ المتعلقتين باشتراك المرأة في الحياة العامة وفي صنع القرار، والتي ستُدرج في تقرير تلك اللجنة عن دورتها السابعة عشرة. |
This is inline with general recommendations by the Committee and provisions of CEDAW article 5, 6 & 15. | UN | يتمشى هذا مع التوصيات العامة للجنة وأحكام المواد 5 و 6 و 15 من الاتفاقية. |