"التوصيات الموحدة" - Traduction Arabe en Anglais

    • standardized recommendations
        
    • Consolidated Recommendations
        
    • standardized recommendation
        
    A number of the standardized recommendations include draft decisions that make reference to indicative measures A, B and C of the non-compliance procedure. UN وهناك عدد من التوصيات الموحدة تشمل مشروعات مقررات تسوق الإشارة إلى التدابير الإشارية ألف، باء وجيم من أجل عدم الامتثال.
    standardized recommendations 3, 4, 5, 6, 7, 8, 10, 11, 12, 13, 15 and 16 UN التوصيات الموحدة 3، 4، 5، 6، 7، 8، 10، 11، 12، 13، 15و16
    standardized recommendations 1, 2, 3, 4, 5, and 6 UN التوصيات الموحدة 1، 2، 3، 4، 5 و6
    As a result of subsequent consultations, a solution emerged that is now widely accepted and incorporated in the Consolidated Recommendations. UN وعقب مشاورات أجريت لاحقا، تم التوصل إلى حل أصبح الآن مقبولا على نطاق واسع وأدرج في التوصيات الموحدة.
    The Intersecretariat Working Group thus puts forward for adoption the recommendation incorporated in the Consolidated Recommendations. UN وعليه يقدم الفريق التوصية المدرجة في التوصيات الموحدة من أجل اعتمادها.
    standardized recommendation b1, b2, b4, c1 and c2 UN نصوص التوصيات الموحدة ب-1، ب-2، ب-4، ج-1
    standardized recommendations by the Implementation Committee for addressing routine procedural matters of noncompliance (recommendation 36/52) UN التوصيات الموحدة لمعالجة مسائل إجرائية معتادة تتعلق بعدم الامتثال لبروتوكول مونتريال
    The types of routine procedural matters of noncompliance that will be addressed by standardized recommendations are set out below. UN وترد فيما يلي أنواع المسائل الإجرائية المعتادة المتعلقة بعدم الامتثال والتي ستتناولها التوصيات الموحدة.
    The text of these and all other standardized recommendations is contained in section 6.2. UN وترد نصوص هذه التوصيات ونصوص جميع التوصيات الموحدة الأخرى في القسم 6-2.
    The text of these and all other standardized recommendations is contained in section 6.2. UN ترد نصوص هذه التوصية أو التوصيات الموحدة جميعاً في القسم 6-2
    The standardized recommendations are contained in tables 2 and 3 below and are illustrated by the flowcharts in annex I and II to the present primer. UN وترد التوصيات الموحدة في الجدولين 2 و3 أدناه وهي موضحة بالجداول التسلسلية الواردة في المرفقين الأول والثاني بهذه الوثيقة الأولية.
    Given that the text of standardized recommendations was reproduced in full in the primer, it was also suggested that the illustrative examples contained in the description of the recommendation stage were not necessary. UN وبالنظر إلى أن نص التوصيات الموحدة قد استنسخ بالكامل في الدليل التمهيدي، فقد رؤى أن الأمثلة التوضيحية الواردة في وصف مرحلة التوصية غير ضرورية.
    The standardized recommendations addressing routine procedural matters of noncompliance with the Montreal Protocol are contained in section 6.2. UN وترد التوصيات الموحدة قياسياً لمعالجة مسائل عدم الامتثال الإجرائية المعتادة لبروتوكول مونتريال في الفرع 6-2.
    The text of these and all other type of standardized recommendations is contained in section 6.2. UN وترد نصوص هذه التوصيات ونصوص جميع التوصيات الموحدة الأخرى في القسم 6-2.
    The text of these and all other types of standardized recommendations is contained in section 6.2. UN وترد في القسم 6-2 نصوص هذه التوصيات الموحدة وجميع التوصيات الموحدة الأخرى.
    The Secretary-General approved the Consolidated Recommendations for action. UN ووافق الأمين العام على التوصيات الموحدة الداعية إلى اتخاذ إجراءات.
    Consolidated Recommendations of the Advisory Expert Group UN التوصيات الموحدة الصادرة عن فريق الخبراء الاستشاري
    Subsequent to the provisional recommendation, there were further consultations about scope (centring on what is known as freely available research and development), and those led to the recommendation in the Consolidated Recommendations. UN وعقب تقديم التوصية المؤقتة، أجريت مشاورات إضافية بشأن النطاق (مع التركيز على ما يعرف بالبحث والتطوير المتوافر بدون قيد ولا شرط)، أدت إلى تقديم التوصية الواردة في التوصيات الموحدة.
    90. The task forces' Consolidated Recommendations for action on human resources management included the establishment of cooperative arrangements with external candidate providers, professional and women's organizations and other entities. UN 90 - وتضمنت التوصيات الموحدة لفرقة العمل المعنية باتخاذ إجراءات بشأن إدارة الموارد البشرية وضع ترتيبات تعاونية مع الهيئات التي توفر المرشحين الخارجيين والمنظمات المهنية والنسائية والكيانات الأخرى.
    Consolidated Recommendations UN التوصيات الموحدة
    standardized recommendation b1, b2, b3, b4, c1, c2, e1, e2, e3, e4, g1 and g2 UN التوصيات الموحدة ب-1، ب-2، ب-3، ب-4، ج-1، ج-2، ﮬ-1، ﮬ-2، ﮬ-3 وﮬ-4، ز-1 وز-2
    standardized recommendation f standardized recommendation a1, a2, b1, b2 b3 and b4 UN نص التوصيات الموحدة أ-1، أ-2، ب-1، ب-2، ب-3 وب-4

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus