The United Kingdom Government is expected to consider the final recommendations of the Adviser in the course of 2011. | UN | ومن المتوقع أن تنظر حكومة المملكة المتحدة في التوصيات النهائية للمستشار خلال عام 2011. |
It is possible that implementation of the final recommendations may require additional technical investments and new equipment contracts. | UN | ومن الجائز أن يتطلب تنفيذ التوصيات النهائية إبرام المزيد من عقود الاستثمارات التقنية والمعدات الجديدة. |
In some instances intersectional or multiple forms of discrimination have been cited, but the final recommendations do not address these linked forms of discrimination. | UN | وقد ذُكرت في بعض الحالات أمثلة للتمييز المتعدد الجوانب أو الأشكال المتعددة للتمييز، لكن التوصيات النهائية لا تتناول أشكال التمييز المترابطة هذه. |
final recommendations of treaty-based bodies are presented to the Government and reflected in new legislation and other measures. | UN | وتُقدَّم التوصيات النهائية لهيئات الإشراف على المعاهدات إلى الحكومة ويؤخذ بها في التشريعات الجديدة وغيرها من التدابير. |
(i) To request its secretariat to study the effects of modifications to the post adjustment classification with a view to aligning the review of the post adjustment classifications of all duty stations to that of New York and present its findings for review and a final recommendation by ACPAQ at its next session; | UN | (ط) أن تطلب إلى أمانتها دراسة أثر التعديلات المدخلة على تصنيف تسوية مقر العمل بغرض تحقيق تساوق استعراض تصنيفات تسوية مقر العمل لجميع مراكز العمل مع استعراض نيويورك وأن تقدم نتائجها لكي تستعرضها اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل وتقدم التوصيات النهائية بشأنها في دورتها المقبلة؛ |
final recommendations will be sent for consideration to the Statistical Commission and will be presented as a background document accompanying this report. | UN | وسترسل التوصيات النهائية إلى اللجنة الإحصائية للنظر فيها، وستعرض بوصفها مذكرة معلومات أساسية مرفقة بهذا التقرير. |
The final recommendations by country are included in the table. | UN | وترد التوصيات النهائية بحسب البلد في الجدول. |
The final recommendations of that conference provided a set of clear and agreed indications for work in that area. | UN | وعرضت التوصيات النهائية لذلك المؤتمر مجموعة من الدلالات الواضحة والمتفق عليها بشأن العمل في ذلك المجال. |
final recommendations of the Committee on Bolivia's initial report | UN | التوصيات النهائية للجنة بشأن تقرير بوليفيا الأوّلي |
Countries will be consulted on the final recommendations and on the drafts of chapters of Rev.1. | UN | وستجري مشاورة البلدان بشأن التوصيات النهائية ومسودات فصول التنقيح الأول. |
A government response to the final recommendations of the steering group and an implementation plan are being prepared in 2004. ESF3 subsidy scheme for combining work and care | UN | ويجري في عام 2004، إعداد رد حكومي على التوصيات النهائية للفريق التوجيهي، إلى جانب وضع خطة للتنفيذ. |
Those recommendations were crucial for the deliberations of the Fifth Committee of the General Assembly, which would be making the final recommendations to the Assembly. | UN | وهذه التوصيات ذات أهمية حاسمة لمداولات اللجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة، التي ستقدم التوصيات النهائية إلى الجمعية. |
They considered that final recommendations in 2006 should reflect the views of all parties concerned. | UN | واعتبر الاتحاد واللجنة أن التوصيات النهائية التي يتم وضعها في عام 2006 ينبغي أن تعكس وجهات نظر جميع الأطراف المعنية. |
Consequently, the Committee agreed on the final recommendations that are summarized in table 3. | UN | ونتيجة لذلك، وافقت اللجنة على التوصيات النهائية التي يرد ملخص لها في الجدول 3. |
Then, at the wrap-up session, the final recommendations were presented for the participants to review and endorse. | UN | ثم عُرضت التوصيات النهائية على المشاركين في الجلسة الختامية حتى يستعرضوها ويقرّوها. |
We also agree with the report's six final recommendations. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، فإننا نوافق على التوصيات النهائية الست الواردة في ذلك التقرير. |
final recommendations will be considered by the High-level Committee on Management in 2011. | UN | وستنظر اللجنة الإدارية الرفيعة المستوى في التوصيات النهائية في عام 2011. |
It is expected that the final recommendations of the AGSA will also be presented at the regional meetings prior to COP 11. | UN | ومن المُتوقع أنه سيتم عرض التوصيات النهائية للفريق في الاجتماعات الإقليمية قبل انعقاد مُؤتمر الأطراف الحادي عشر؛ |
The parties may wish to consider the final recommendations and prepare a draft decision for consideration by the parties at the Twenty-Fifth Meeting. Table 2 | UN | وقد تود الأطراف أن تنظر في التوصيات النهائية وأن تعد مشروع مقرر لتنظر فيه في الاجتماع الخامس والعشرين. |
Nevertheless, the report would faithfully reflect all the agreed additions to the final recommendations. | UN | ولكن على الرغم من ذلك، يبين هذا التقرير بصدق جميع اﻹضافات التي ووفق على إدخالها على التوصيات النهائية. |
(j) To request its secretariat to study the impact of shortening survey rounds for Group I duty stations, with due consideration of the costs and benefits, and present its findings for review and a final recommendation by ACPAQ at its next session. | UN | (ي) أن تطلب إلى أمانتها دراسة أثر تقصير مدة جولات الدراسات الاستقصائية لمراكز العمل من الفئة الأولى، مع المراعاة الواجبة للتكاليف والفوائد، وأن تقدم نتائجها لكي تستعرضها اللجنة الاستشارية لشؤون تسويات مقر العمل وتقدم التوصيات النهائية بشأنها في دورتها المقبلة. |
definitive recommendations on that aspect should be submitted to the General Assembly in 1996 along with the common staff assessment scale. | UN | وينبغي أن تقدم التوصيات النهائية بشأن هذا الجانب إلى الجمعية العامة في عام ١٩٩٦ إلى جانب الجدول الموحد للاقتطاعات الالزامية من مرتبات الموظفين. |