UNFPA has implemented two high-priority recommendations and has initiated implementation of the third recommendation. | UN | وقد نفّذ الصندوق توصيتين ذات أولوية عالية كما باشر بتنفيذ التوصية الثالثة. |
The third recommendation was to grant to the courts broad flexibility in appointing examiners and the powers assigned to them in reorganization proceedings beyond merely investigatory powers. | UN | وكانت التوصية الثالثة هي إتاحة مرونة واسعة للمحاكم في تعيين الفاحصين وتحديد السلطات المخولة لهم في إجراءات إعادة التنظيم فيما يتعدى الصلاحيات التحقيقية المحضة. |
The third recommendation is for consideration by the United Nations System Chief Executives Board for Coordination (CEB) through the High-level Committee on Management. | UN | وسيقوم مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق بالنظر في التوصية الثالثة من خلال اللجنة الرفيعة المستوى المعنية بالإدارة. |
recommendation III of the Symposium, which was endorsed by FICSA, read in part as follows: | UN | وفيما يلي جزء من نص التوصية الثالثة الصادرة عن الندوة والتي أقرها الاتحاد: |
19. recommendation III (b) on a roster of retirees is also being implemented. | UN | ١٩ - ويجري أيضا تنفيذ التوصية الثالثة )ب( بشأن قائمة المتقاعدين. |
Recommendation three: contractors vs. in-house staff | UN | التوصية الثالثة: المقاولون مقابل الموظفين من الداخل |
The third recommendation was for various preventative measures in regard to education, information, communication, democracy, development and dialogue within and between different religious groups. | UN | وتتعلق التوصية الثالثة باتخاذ مجموعة من التدابير الوقائية في مجالات التعليم والإعلام والاتصال وإشاعة الديمقراطية والتنمية والحوار داخل مختلف الجماعات الدينية وفيما بينها. |
The third recommendation of the Advisory Committee concerned the need to explore the extent to which limitations could be placed on the frequency with which the parties were allowed to submit written pleadings and counterclaims. | UN | أما التوصية الثالثة للجنة الاستشارية فتعلقت بالحاجة إلى دراسة الحد الذي يمكن فرضه على عدد المرات المسموح بها للطرفين بتقديم المذكرات الكتابية والمذكرات المضادة. |
11. The long-standing issue of timely document submission was the focus of the third recommendation. | UN | 11- وتتعلق التوصية الثالثة بمسألة تقديم الوثائق في حينها، وهي مسألة قائمة منذ زمن طويل. |
The third recommendation must therefore be for an urgent review and redefinition of the relationship between the United Nations and the African Union especially as regards cooperation and collaboration in joint and common missions. | UN | ولذلك فإن التوصية الثالثة يتعين أن تتمثل في ضرورة التعجيل باستعراض وإعادة تحديد للعلاقة بين الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي لاسيما فيما يتعلق بالتعاون والتآزر في البعثات المشتركة. |
UNFPA has implemented two high-priority recommendations and has initiated implementation of the third recommendation (paragraph 120). | UN | وقد نفّذ الصندوق التوصيتين العاليتي الأولوية وباشر تنفيذ التوصية الثالثة (الفقرة 120). |
The third recommendation was that Member States should be encouraged to allocate a portion of their disaster management resources and funds to the use of space technologies and to identify national focal points in order to focus their internal disaster management activities and liaise with their counterparts in other countries. | UN | وأما التوصية الثالثة فكانت تشجيع الدول الأعضاء على تخصيص جزء من مواردها وأموالها المرصودة لإدارة الكوارث من أجل استخدام التكنولوجيات الفضائية، وعلى تحديد جهات اتصال محورية وطنية بقصد تركيز مسار أنشطتها الداخلية الخاصة بإدارة الكوارث، والتواصل مع نظيراتها في البلدان الأخرى. |
None of the States that replied to the note verbale commented on the third recommendation contained in the study, i.e. to consider nominating persons with disabilities for election to the treaty monitoring bodies. | UN | 15- ولم تقم أي دولة من الدول التي أجابت على المذكرة الشفوية بالتعليق على التوصية الثالثة الواردة في الدراسة، أي النظر في ترشيح معوقين لانتخابهم في هيئات رصد المعاهدات. |
The third recommendation was that the order of the comments should be rearranged so that " factors and difficulties impeding the implementation of the Covenant " would be dealt with immediately after the " introduction " . | UN | 49- وواصل كلامه قائلا إن التوصية الثالثة تدعو إلى إعادة ترتيب التعليقات بحيث يجري تناول " العوامل والصعوبات التي تعرقل تنفيذ العهد " بعد " المقدمة " مباشرة. |
recommendation III | UN | التوصية الثالثة |
recommendation III | UN | التوصية الثالثة |
recommendation III | UN | التوصية الثالثة |
" recommendation III. In the area of education, both formal and non-formal, Governments should promote the training of teachers on gender issues, co-education and professional counselling. | UN | " التوصية الثالثة - ينبغي، في مجال التعليم النظامي وغير النظامي على حد سواء، أن تشجع الحكومات تدريب المعلمين بشأن المسائل التي تتعلق بالجنسين، والتعليم المختلط، وإسداء المشورة الفنية. |
recommendation III | UN | التوصية الثالثة |
recommendation three | UN | التوصية الثالثة |
Recommendation three: The Secretary-General should be invited to provide recommendations to the Security Council on how United Nations support for air surveillance and, possibly, interdiction of UNITA supply flights might be undertaken, and on possible assistance to SADC to enable its members to undertake such surveillance and interdiction on behalf of the United Nations. | UN | التوصية الثالثة: دعوة اﻷمين العام لتقديم توصيات إلى مجلس اﻷمن عن الطريقة التي يمكن بها لﻷمم المتحدة أن تدعم الاستطلاع الجوي، وربما منع الرحلات الجوية التي تنقل اﻹمدادات إلى يونيتا، وعن احتمال تقديم المساعدة للجماعة اﻹنمائية للجنوب اﻷفريقي لتمكين أعضائها من الاضطلاع بعمليتي الاستطلاع والمنع بالنيابة عن اﻷمم المتحدة. |