Bangladesh expected to undertake a comprehensive review of its Beijing commitments at the preparatory committee for the special session, with a view to Recommending further implementation measures. | UN | وذكرت أن بنغلاديش تتوقع إجراء استعراض شامل لالتزاماتها في بيجين في اللجنة التحضيرية للدورة الاستثنائية، وذلك بغرض التوصية بمزيد من التدابير اللازمة للتنفيذ. |
IV. Recommending further MEASURES, AS APPROPRIATE, FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF | UN | رابعا - التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسبا، لتعزيز وحماية الأشخاص |
IV. Recommending further MEASURES, AS APPROPRIATE, FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF PERSONS | UN | رابعاً - التوصية بمزيد من التدابير، عند الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص |
At its twenty-eighth session, the Commission established the Expert Group on the Statistical Implications of Recent Major United Nations Conferences to recommend further work in this field. | UN | أنشأت اللجنة، في دورتها الثامنة والعشرين، فريق الخبراء المعني باﻵثار المترتبة في مجال الاحصاء على المؤتمرات الرئيسية التي عقدتها اﻷمم المتحدة مؤخرا من أجل التوصية بمزيد من اﻷعمال في هذا الميدان. |
The Adaptation Committee should also, noted several Parties, take into account the work programme on loss and damage and its outcomes in order to recommend further action. | UN | 36- أشارت عدة أطراف إلى أنه ينبغي للجنة التكيف أيضاً أن تضع في اعتبارها برنامج العمل المتعلق بالخسائر والأضرار ونتائجه بغرض التوصية بمزيد من الإجراءات. |
IV. Recommending further MEASURES, AS APPROPRIATE, | UN | رابعاً - التوصية بمزيد من التدابير، عند الاقتضاء، لتعزيز |
Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسباً، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية. |
IV. Recommending further MEASURES, AS APPROPRIATE, FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF PERSONS BELONGING TO NATIONAL OR ETHNIC, RELIGIOUS AND LINGUISTIC MINORITIES | UN | رابعا - التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسبا، لتعزيز وحماية الأشخاص المنتمين إلى أقليات وطنية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
among minorities and Governments and 3 (c) Recommending further measures, as appropriate, for the | UN | 3(ج) - التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسبا، لتعزيز وحماية حقوق |
3 (c) Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of persons belonging to | UN | 3 (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسبا، لتعزيز وحماية حقوق |
IV. Recommending further MEASURES, AS APPROPRIATE, FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF PERSONS BELONGING TO NATIONAL OR ETHNIC, | UN | رابعاً - التوصية بمزيد من التدابير، عند الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية 57-66 15 |
IV. Recommending further MEASURES, AS APPROPRIATE, FOR THE PROMOTION AND PROTECTION OF THE RIGHTS OF PERSONS BELONGING TO NATIONAL or ETHNIC, RELIGIOUS AND LINGUISTIC MINORITIES | UN | رابعاً - التوصية بمزيد من التدابير، عند الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
(c) Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسباً، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
3. (c) Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities | UN | 3(ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسبا، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية |
(c) Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسباً، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين الى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية. |
(c) Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | )ج( التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسباً، لتعزيز وحماية حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية. |
(c) Recommending further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | )ج( التوصية بمزيد من التدابير، حسب الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية. |
(c) recommend further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | )ج( التوصية بمزيد من التدابير، حسب الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق اﻷشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية. |
(c) recommend further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسب الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وأقليات دينية ولغوية. |
(c) recommend further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسب الاقتضاء، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية وإلى أقليات دينية ولغوية. |
(c) recommend further measures, as appropriate, for the promotion and protection of the rights of persons belonging to national or ethnic, religious and linguistic minorities. | UN | (ج) التوصية بمزيد من التدابير، حسبما يكون مناسبا، لتعزيز وحماية حقوق الأشخاص المنتمين إلى أقليات قومية أو إثنية، وإلى أقليات دينية ولغوية. |
The Working Group will continue to discuss further measures for the protection of persons belonging to minorities. | UN | 13- سيواصل الفريق العامل لمسألة التوصية بمزيد من التدابير من أجل حماية الأشخاص المنتمين إلى أقليات. |