"التوغلات العسكرية الإسرائيلية" - Traduction Arabe en Anglais

    • Israeli military incursions
        
    • Israeli military attacks
        
    Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the siege of Beit Hanoun UN انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك التوغل الأخير في شمال غزة وحصار بيت حانون
    E. Resolution 9/18: Follow-up to resolution S-3/1: human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory and the shelling of Beit Hanoun UN هاء - القرار 9/18: متابعة للقرار د إ-3/1: انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة وقصف بيت حانون
    In addition, Israeli military incursions into West Bank population centres continued, often accompanied by the arrests of Palestinians. UN وبالإضافة إلى ذلك، استمرت التوغلات العسكرية الإسرائيلية في المراكز السكنية في الضفة الغربية، وأسفر ذلك في كثير من الأحيان عن اعتقالات في صفوف الفلسطينيين.
    Follow-up to resolution S-3/1: human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory and the shelling of Beit Hanoun UN متابعة للقرار دإ-3/1: انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة وقصف بيت حانون
    3. Calls for the immediate cessation of all Israeli military attacks throughout the Occupied Palestinian Territory and the firing of crude rockets, which resulted in the loss of two civilian lives and some injuries in southern Israel; UN 3- يدعو إلى الوقف الفوري لجميع التوغلات العسكرية الإسرائيلية في جميع الأراضي الفلسطينية المحتلة ولإطلاق الصواريخ البسيطة الصنع، الذي أسفر عن مقتل مدنيَّيْن ووقوع جرحى بين بعض المدنيين الآخرين في جنوب إسرائيل؛
    Follow-up to resolution S-3/1: human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory and the shelling of Beit Hanoun UN متابعة للقرار دإ-3/1: انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة وقصف بيت حانون
    Follow-up to resolution S-3/1: human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory and the shelling of Beit Hanoun UN متابعة القرار د إ-3/1: انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة وقصف بيت حانون
    9/18. Follow-up to resolution S-3/1: human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory and the shelling of Beit Hanoun UN 9/18- متابعة القرار د إ -3/1: انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة وقصف بيت حانون
    A. Resolution S-3/1. Human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent one in northern Gaza and the siege of Beit Hanoun UN ألف - القرار دإ-3/1 - انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك التوغل الأخير في شمال غزة وحصار بيت حانون
    7. Israeli military incursions into West Bank population centres also continued, involving the killing and injuring of Palestinians, including civilians. UN 7 - واستمرت أيضا التوغلات العسكرية الإسرائيلية في المراكز السكنية في الضفة الغربية، وانطوت على قتل وجرح الفلسطينيين، بمن فيهم المدنيون.
    19. During the period under review, the Committee remained extremely concerned about the Israeli military incursions into the Gaza Strip and military operation in the West Bank, which had resulted in a large number of deaths and injuries among Palestinian civilians. UN 19 - وأثناء الفترة قيد الاستعراض، ظلت اللجنة تشعر بقلق شديد بشأن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في قطاع غزة والعملية العسكرية في الضفة الغربية، التي أسفرت عن عدد كبير من الوفيات والإصابات في صفوف المدنيين الفلسطينيين.
    Following the resumption of Israeli military incursions and Hamas rocket fire, Israel launched a ground, air and sea military operation codenamed " Cast Lead " from 27 December 2008 to 18 January 2009. UN وفي أعقاب استئناف التوغلات العسكرية الإسرائيلية وإطلاق صواريخ حماس، شنت إسرائيل عملية عسكرية برية وجوية وبحرية أطلق عليها اسم " الرصاص المسكوب " في الفترة من 27 كانون الأول/ديسمبر 2008 حتى 18 كانون الثاني/يناير 2009.
    4. Expresses its alarm at the gross and systematic violations of human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory by the occupying Power, Israel, and calls for urgent international action to put an immediate end to these violations, including those emanating from the series of incessant and repeated Israeli military incursions therein; UN 4- يعرب عن جزعه إزاء الانتهاكات الجسيمة والمنهجية لحقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة من جانب السلطة القائمة بالاحتلال، أي إسرائيل، ويدعو إلى اتخاذ إجراءات دولية عاجلة لوضع حد فوري لهذه الانتهاكات، بما في ذلك الانتهاكات الناشئة عن سلسلة التوغلات العسكرية الإسرائيلية المستمرة والمتكررة في تلك الأرض؛
    4. Expresses its alarm at the gross and systematic violations of human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory by the occupying Power, Israel, and calls for urgent international action to put an immediate end to these violations, including those emanating from the series of incessant and repeated Israeli military incursions therein; UN 4- يعرب عن جزعه إزاء الانتهاكات الجسيمة والمنهجية لحقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأرض الفلسطينية المحتلة من جانب السلطة القائمة بالاحتلال، أي إسرائيل، ويدعو إلى اتخاذ إجراءات دولية عاجلة لوضع حد فوري لهذه الانتهاكات، بما في ذلك الانتهاكات الناشئة عن سلسلة التوغلات العسكرية الإسرائيلية المستمرة والمتكررة في تلك الأرض؛
    56. Israeli military incursions and house demolitions continued in 2005, causing damage or destruction to Palestinian property (homes, shelters, commercial) in 389 recorded incidents. UN 56 - تواصلت، خلال سنة 2005، التوغلات العسكرية الإسرائيلية وهدم المنازل، مما تسبب في إلحاق الضرر بالممتلكات الفلسطينية أو تدميرها (المساكن، والملاجئ والمحلات التجارية)، وذلك في ما مجموعه 389 حادثا مسجلا.
    4. Expresses its alarm at the gross and systematic violations of human rights of the Palestinian people in the Occupied Palestinian Territory by the occupying Power, Israel, and calls for urgent international action to put an immediate end to these violations, including those emanating from the series of incessant and repeated Israeli military incursions therein; UN 4- يعرب عن جزعه إزاء الانتهاكات الجسيمة والمنهجية لحقوق الإنسان للشعب الفلسطيني في الأراضي الفلسطينية المحتلة من جانب السلطة القائمة بالاحتلال، أي إسرائيل، ويدعو إلى اتخاذ إجراءات دولية عاجلة لوضع حد فوري لهذه الانتهاكات، بما في ذلك الانتهاكات الناشئة عن سلسلة التوغلات العسكرية الإسرائيلية المستمرة والمتكررة في تلك الأراضي؛
    10. Moreover, in its efforts to react to human rights violations whenever and wherever they occur, the Council has in recent months held its third and fourth special sessions, respectively on the issue of the human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the one into northern Gaza and the assault on Beit Hanoun, as well as the situation of human rights in Darfur. UN 10- وبالإضافة إلى ذلك، قام المجلس، في إطار ما يبذله من جهود للتصدي لانتهاكات حقوق الإنسان كلما وأينما ارتُكِبت، بعقد دورتيه الاستثنائيتين الثالثة والرابعة في الأشهر الأخيرة، وتناول فيهما على التوالي مسألة انتهاكات حقوق الإنسان الناشئة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك التوغل في شمال قطاع غزة والهجوم على بيت حانون، وحالة حقوق الإنسان في دارفور.
    Upon the decision of the Group of Arab States and the Group of the Organization of the Islamic Conference, we have the honour to request you to convene a special session of the Human Rights Council on Wednesday, 23 January 2008, to consider and take action on human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory, including the recent ones in occupied Gaza and the West Bank town of Nablus. UN بناءً على قرار مجموعة الدول العربية ومجموعة دول منظمة المؤتمر الإسلامي، نتشرف بأن نطلب إليكم عقد دورة استثنائية لمجلس حقوق الإنسان يوم الأربعاء الموافق 23 كانون الثاني/يناير 2008، بغرض النظر في انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة، بما في ذلك توغلاتها الأخيرة في غزة المحتلة ومدينة نابلس بالضفة الغربية، وبغرض اتخاذ إجراء بشأن ذلك.
    4. On 24 September 2008, the Council adopted resolution 9/18, entitled " Follow-up to resolution S-3/1: human rights violations emanating from Israeli military incursions in the Occupied Palestinian Territory and the shelling of Beit Hanoun " , in which it called upon all parties concerned to ensure the full and immediate implementation of the recommendations contained in the report of the fact-finding mission. UN 4 - في 24 أيلول/سبتمبر 2008، اتخذ المجلس القرار 9/18، المعنون " متابعة القرار د إ-3/1: انتهاكات حقوق الإنسان الناجمة عن التوغلات العسكرية الإسرائيلية في الأرض الفلسطينية المحتلة وقصف بيت حانون " ، الذي أهاب فيه بجميع الأطراف المعنية أن تكفل تنفيذ توصيات بعثة تقصي الحقائق الواردة في تقريره تنفيذاً تاماً وفورياً.
    3. Calls for the immediate cessation of all Israeli military attacks throughout the Occupied Palestinian Territory and the firing of crude rockets, which resulted in the loss of two civilian lives and some injuries in southern Israel; UN 3- يدعو إلى الوقف الفوري لجميع التوغلات العسكرية الإسرائيلية في جميع الأراضي الفلسطينية المحتلة ولإطلاق الصواريخ البسيطة الصنع، الذي أسفر عن مقتل مدنيَّيْن ووقوع جرحى بين بعض المدنيين الآخرين في جنوب إسرائيل؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus