With reference to the United Nations Study on Violence against Children, the Committee recommends that the State party: | UN | وبالإشارة إلى الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال، توصي اللجنة الدولة الطرف بالآتي: |
With reference to the United Nations Study on Violence against Children, the Committee further recommends that the State party: | UN | وبالإشارة إلى الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة عن العنف ضد الأطفال، توصي اللجنة الدولة الطرف بما يلي: |
Number of completed investigations conducted by the United Nations | UN | عدد التحقيقات المنتهية التي أجرتها الأمم المتحدة |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
Follow-up to the United Nations study on violence against children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف ضد الأطفال |
Follow-up to the United Nations Study on Violence against Children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
The ensuing negotiations between the United Nations and the Taliban authorities did not bring about change in the Taliban's position. | UN | ولم تسفر المفاوضات التي أجرتها الأمم المتحدة لاحقا مع سلطات طالبان عن أي تغيير في موقف هذه السلطات. |
A United Nations assessment reveals that production of such high-quality aluminium sulphate in the country would cost roughly one third of the cost of the imported commodity. | UN | وتظهر التقييمات التي أجرتها الأمم المتحدة أن إنتاج هذه النوعية العالية الجودة من كبريتات الألومنيوم في البلد سيتكلف تقريبا ثلث تكلفة استيرادها من الخارج. |
Various United Nations studies have shown that 90 per cent of disaster victims live in developing countries. | UN | وبين العديد من الدراسات التي أجرتها الأمم المتحدة أن حوالي 90 في المائة من ضحايا الكوارث هم من سكان البلدان النامية. |
(v) To designate a focal point for disarmament and non-proliferation education and training and to inform the Department for Disarmament Affairs on steps taken to implement the recommendations contained in the United Nations study; | UN | ' 5` تعيين مركز تنسيق للتثقيف في مجال نزع السلاح وعدم انتشار الأسلحة والتدريب وإبلاغ إدارة شؤون نزع السلاح بالخطوات المتخذة لتنفيذ التوصيات الواردة في الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة؛ |
Follow-up to the United Nations study on violence against children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن مسألة العنف ضد الأطفال |
Follow-up to the United Nations study on violence against children | UN | متابعة الدراسة التي أجرتها الأمم المتحدة بشأن العنف الممارس على الأطفال |
The federation participated in surveys conducted by the United Nations. | UN | شارك الاتحاد في بعض الدراسات الاستقصائية التي أجرتها الأمم المتحدة. |