"التي أنشأها مؤتمر" - Traduction Arabe en Anglais

    • established by the Conference of the
        
    • developed by the
        
    • set up by the Conference of the
        
    • created by the
        
    Working groups established by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption UN الأفرقة العاملة التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    The future Climate Technology Centre and Network, as established by the Conference of the Parties to the Framework Convention, is expected to promote technology transfer on a larger scale. UN ومن المتوقع أن يقوم مركز وشبكة تكنولوجيا المناخ في المستقبل، وهي الهيئة التي أنشأها مؤتمر الأطراف في الاتفاقية الإطارية، بتعزيز نقل التكنولوجيا على نطاق أوسع.
    A. Working Groups established by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption UN ألف- الأفرقة العاملة التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد
    8. Supports the monitoring mission developed by the CSCE; UN ٨ - يؤيد بعثة الرصد التي أنشأها مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛
    The Committee agreed to refer the papers to the Conference of the Parties for consideration at its first meeting, in order that the chemical review committee set up by the Conference of the Parties might consider them as part of procedures to be used by it in developing its own procedures for preparing decision guidance documents. UN اتفقت اللجنة على إحالة ورقات العمل إلى مؤتمر الأطراف لبحثها في اجتماعه الأول وذلك لكي تبحثها لجنة استعراض المواد الكيميائية التي أنشأها مؤتمر الأطراف كجزء من إجراءاتها التي من المقرر أن تستخدمها اللجنة في تطوير الإجراءات الخاصة بها لإعداد وثائق توجيه القرار.
    The report also provides information on the work of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption, the working groups established by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption and technical assistance. UN ويوفِّر التقرير أيضاً معلومات عن عمل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وعن الأفرقة العاملة التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، وعن أنشطة المساعدة التقنية.
    Summary The present note contains an overview of process issues relating to the first year of the work of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption, established by the Conference of the States Parties in its resolution 3/1. UN تتضمّن هذه المذكرةُ لمحةً عامةً عن المسائل الإجرائية المتعلقة بالسنة الأولى من عمل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في قراره 3/1.
    (a) Member States must consider ratifying the United Nations Convention against Corruption and fully implementing its provisions, making use of the peer review mechanism established by the Conference of the States Parties to the Convention; UN (أ) تنظر الدول الأعضاء في التصديق على اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد وتنفذ أحكامها بالكامل، مستفيدة من آلية استعراض الأقران التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية؛
    Summary The present note contains an overview of issues of process relating to the first year and the start of the second year of the work of the Mechanism for the Review of Implementation of the United Nations Convention against Corruption, established by the Conference of the States Parties to the United Nations Convention against Corruption in its resolution 3/1. UN تتضمّن هذه المذكرةُ لمحةً عامةً عن المسائل الإجرائية المتعلقة بالسنة الأولى وبداية السنة الثانية من عمل آلية استعراض تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد في قراره 3/1.
    24. Welcomes the progress achieved by the three Open-Ended Intergovernmental Working Groups on the United Nations Convention against Corruption, established by the Conference of the States Parties to that Convention, in particular the development of the terms of reference of a review mechanism, and looks forward to the relevant decisions of the Conference at its third session; UN 24 - ترحب بالتقدم الذي أحرزته الأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة باب العضوية الثلاثة المعنية باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في تلك الاتفاقية، وبخاصة لوضع اختصاصات آلية للاستعراض، وتتطلع إلى المقررات ذات الصلة التي سيتخذها المؤتمر في دورته الثالثة؛
    " 25. Also welcomes the progress achieved by the three open-ended intergovernmental working groups on the United Nations Convention against Corruption, established by the Conference of the States Parties to the Convention, in particular the development of the terms of reference of a review mechanism, and looks forward to the relevant decisions of the Conference of the States Parties at its fifth session; UN " 25 - ترحب أيضا بالتقدم الذي أحرزته الأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة باب العضوية الثلاثة المعنية باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد، التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية، وبخاصة وضع اختصاصات آلية للاستعراض، وتتطلع إلى المقررات ذات الصلة التي سيتخذها مؤتمر الدول الأطراف في دورته الخامسة؛
    24. Also welcomes the progress achieved by the three openended intergovernmental working groups on the United Nations Convention against Corruption, established by the Conference of the States Parties to the Convention, in particular the development of the terms of reference of a review mechanism, and looks forward to the relevant decisions of the Conference of the States Parties at its third session; UN 24 - ترحب أيضا بالتقدم الذي أحرزته الأفرقة العاملة الحكومية الدولية المفتوحة باب العضوية الثلاثة المعنية باتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية، وبخاصة لوضع اختصاصات آلية للاستعراض، وتتطلع إلى المقررات ذات الصلة التي سيتخذها مؤتمر الدول الأطراف في دورته الثالثة؛
    The present thematic report contains information on the implementation of chapter III (Criminalization and law enforcement) of the United Nations Convention against Corruption and technical assistance needs of States parties under review in the first and second years of the first cycle of the Mechanism for the Review of Implementation of the Convention, established by the Conference of the States Parties to the Convention in its resolution 3/1. UN يحتوي هذا التقرير المواضيعي على معلومات عن تنفيذ الفصل الثالث (التجريم وإنفاذ القانون) من اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد والاحتياجات من المساعدة التقنية من قبل الدول الأطراف المستعرَضة في العامين الأول والثاني من الدورة الأولى لآلية استعراض تنفيذ الاتفاقية (آلية الاستعراض)، التي أنشأها مؤتمر الدول الأطراف في الاتفاقية في قراره 3/1.
    8. Supports the monitoring mission developed by the CSCE; UN ٨ - يؤيد بعثة الرصد التي أنشأها مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛
    8. Supports the monitoring mission developed by the CSCE; UN ٨ - يؤيد بعثة الرصد التي أنشأها مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛
    " 8. Supports the monitoring mission developed by the CSCE; UN " ٨ - يؤيد بعثة الرصد التي أنشأها مؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا؛
    42. The Committee on Science and Technology might also take up the issue of the appointment and operation of the ad hoc panels set up by the Conference of the Parties to provide it, through the Committee, with information and advice on specific issues regarding the state of the art in fields of science and technology relevant to combating desertification and mitigating the effects of drought. UN 42- ربما كان بإمكان لجنة العلم والتكنولوجيا أن تتناول مسألة تعيين الأفرقة التي أنشأها مؤتمر الأطراف وأساليب عملها، لكي تقدم معلومات وآراء من خلال اللجنة عن مواضيع محددة، تتعلق بحالة المعارف في مجال العلم والتكنولوجيا المتصلة بمكافحة التصحر وتخفيف آثار الجفاف.
    The Committee agreed to refer the paper to the Conference of the Parties for consideration at its first meeting, in order that the chemical review committee set up by the Conference of the Parties might consider it as part of procedures to be used by it in developing its own procedures for preparing decision guidance documents (UNEP/FAO/PIC/ICRC.5/15, para. 30). UN واتفقت اللجنة على إحالة الورقة إلى مؤتمر الأطراف لينظر فيها في اجتماعه الأول وذلك لكي يكون من الممكن للجنة استعراض المواد الكيميائية التي أنشأها مؤتمر الأطراف أن تعتبرها جزءاً من الإجراءات التي ستستخدمها في تطوير إجراءاتها التشغيلية من أجل إعداد وثائق توجيه القرارات UNEP/FAO/PIC/ICRC.5/15)، الفقرة 30).
    :: Maintaining the momentum for partnerships created by the Summit. UN :: الحفاظ على قوة الدفع للشراكات التي أنشأها مؤتمر القمة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus