"التي تعقدها الدول الأطراف في" - Traduction Arabe en Anglais

    • of States parties to
        
    • the States parties to
        
    (vi) Provision of substantive and administrative services to successive Presidents of the Conference on Disarmament, in order to ensure continuity in the Conference's work, and provision of similar services to other conferences and meetings of States parties to multilateral disarmament agreements; UN ' 6` تقديم خدمات فنية وإدارية لرؤساء مؤتمر نزع السلاح المتعاقبين لضمان استمرارية عمل المؤتمر؛ وتقديم خدمات مماثلة للمؤتمرات والاجتماعات الأخرى التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف؛
    (a) Enhanced quality of organizational and substantive services provided to the Conference on Disarmament and to the conferences and meetings of States parties to various multilateral arms limitation and disarmament agreements UN (أ) تحسين نوعية الخدمات التنظيمية والموضوعية المقدمة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح
    (vi) Provision of substantive and administrative services to successive Presidents of the Conference on Disarmament, in order to ensure continuity in the Conference's work, and provision of similar services to other conferences and meetings of States parties to multilateral disarmament agreements; UN ' 6` تقديم خدمات فنية وإدارية لرؤساء مؤتمر نزع السلاح المتعاقبين لضمان استمرارية عمل المؤتمر؛ وتقديم خدمات مماثلة للمؤتمرات والاجتماعات الأخرى التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف؛
    g. Provision of substantive and administrative services to successive Presidents of the Conference on Disarmament, in order to ensure continuity in the work of the Conference, and provision of similar services to other conferences and meetings of States parties to multilateral disarmament agreements (1); UN ز - تقديم خدمات فنية وإدارية لرؤساء مؤتمر نزع السلاح المتعاقبين لضمان استمرارية عمل المؤتمر؛ وتقديم خدمات مماثلة للمؤتمرات والاجتماعات الأخرى التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقات نزع السلاح المتعددة الأطراف (1)؛
    Such a dialogue was already occurring in the context of the Ottawa Convention, and it would be a good idea for the States parties to Protocol V to ensure synergy between the work carried out at the intersessional meetings of the States parties to the Ottawa Convention and their own work. UN فهذا النوع من الحوار قائم فعلاً في إطار اتفاقية أوتاوا، ومن المحبذ أن تسهر الدول الأطراف في البروتوكول الخامس على إيجاد تآزر بين الأعمال التي تقوم بها هي نفسها والأعمال المضطلع بها خلال اجتماعات ما بين الدورات التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا.
    (b) Progress in the strengthening of the operation and implementation of multilateral arms limitation and disarmament treaties through meetings and review conferences of the States parties to multilateral arms limitation and disarmament agreements UN (ب) إحراز تقدم في تعزيز تنفيذ معاهدات الحد من الأسلحة ونزع السلاح المتعددة الأطراف وتطبيقها، من خلال الاجتماعات ومؤتمرات الاستعراض التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقات الحد من الأسلحة ونزع السلاح المتعددة الأطراف
    (a) Enhanced quality of organizational and substantive services provided to the Conference on Disarmament and to the conferences and meetings of States parties to various multilateral agreements on arms limitation and disarmament, including non-proliferation in all its aspects UN (أ) تحسين نوعية الخدمات التنظيمية والموضوعية المقدمة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك منع الانتشار من جميع جوانبه
    (a) Providing organizational and substantive support as well as sound advice on procedures and practices to the Conference on Disarmament and to conferences and meetings of States parties to various multilateral arms limitation and disarmament agreements; UN (أ) تقديم دعم تنظيمي وموضوعي فضلا عن مشورة سليمة بشأن الإجراءات والممارسات إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك إلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح؛
    (a) Enhanced quality of organizational and substantive services provided to the Conference on Disarmament and to the conferences and meetings of States parties to various multilateral agreements on arms limitation and disarmament, including non-proliferation in all its aspects UN (أ) تحسين نوعية الخدمات التنظيمية والفنية المقدمة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك منع الانتشار من جميع جوانبه
    The convening of regular ministerial meetings of States parties to the 1951 Convention on the Status of Refugees and/or its 1967 Protocol was also aimed at strengthening UNHCR's multilateral character. Similarly, the proposal to streamline the reporting requirements was aimed at enabling his Office to bring refugee issues before ECOSOC and the General Assembly in a more meaningful manner. UN والقيام، على فترات منتظمة، بإعداد الاجتماعات الوزارية، التي تعقدها الدول الأطراف في اتفاقية عام 1951 المتعلقة بوضع اللاجئين والبروتوكول الملحق بها لعام 1967، من شأنه أن يسهم في تحقيق هدف تعزيز تعددية الأطراف، كما أن ثمة معقولية لترشيد عملية وضع التقارير التي يقدمها المفوض السامي إلى الجمعية العامة والمجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    (a) Providing organizational and substantive support as well as sound advice on procedures and practices to the Conference on Disarmament and to conferences and meetings of States parties to various multilateral arms limitation and disarmament agreements; UN (أ) تقديم دعم تنظيمي وموضوعي فضلا عن مشورة سليمة بشأن الإجراءات والممارسات إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك إلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح؛
    Effective assistance was provided in negotiations, deliberations, consensus-building and review conferences of States parties to various multilateral arms limitation and disarmament agreements, along with substantive assistance in the establishment of a nuclear-weapon-free zone in Central Asia and the strengthening of Mongolia's nuclear-weapon-free status. UN وتم توفير مساعدة فعالة في مجال المفاوضات والمداولات وبناء توافق الآراء ومؤتمرات الاستعراض التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف المتعلقة بالحد من الأسلحة ونزع السلاح، مع توفير مساعدة فنية في إنشاء منطقة خالية من الأسلحة النووية في آسيا الوسطى وتعزيز مركز منغوليا الخالي من الأسلحة النووية.
    (a) Providing organizational and substantive support as well as sound advice on procedures and practices to the Conference on Disarmament and to conferences and meetings of States parties to various multilateral arms-limitation and disarmament agreements; UN (أ) تقديم دعم تنظيمي وموضوعي فضلا عن مشورة سليمة بشأن الإجراءات والممارسات إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك إلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح؛
    (a) Enhanced quality of organizational and substantive services provided to the Conference on Disarmament and to the conferences and meetings of States parties to various multilateral agreements on arms limitation and disarmament, including non-proliferation in all its aspects UN (أ) تحسين نوعية الخدمات التنظيمية والفنية المقدمة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك منع الانتشار من جميع جوانبه
    4.2 (a) Enhanced quality of organizational and substantive services provided to the Conference on Disarmament and to the conferences and meetings of States parties to various multilateral agreements on arms limitation and disarmament, including non-proliferation in all its aspects. UN 4-2 (أ) تحسين نوعية الخدمات التنظيمية والموضوعية المقدمة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار بجميع جوانبه.
    (a) Providing organizational and substantive support as well as sound advice on procedures and practices to the Conference on Disarmament and to conferences and meetings of States parties to various multilateral arms-limitation and disarmament agreements; UN (أ) تقديم دعم تنظيمي وموضوعي فضلا عن مشورة سليمة بشأن الإجراءات والممارسات إلى مؤتمر نزع السلاح، وكذلك إلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح؛
    (a) Enhanced quality of organizational and substantive services provided to the Conference on Disarmament and to the conferences and meetings of States parties to various multilateral agreements on arms limitation and disarmament, including non-proliferation in all its aspects UN (أ) تحسين نوعية الخدمات التنظيمية والموضوعية المقدمة إلى مؤتمر نزع السلاح وإلى المؤتمرات والاجتماعات التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح، بما في ذلك عدم الانتشار بجميع جوانبه
    It will provide substantive organizational and technical support on issues under negotiation: (a) to the Conference on Disarmament, which is the single multilateral disarmament-negotiating forum of the international community; and (b) to review conferences of the States parties to various multilateral arms limitation and disarmament agreements. It will assist Member States in the search for agreement on issues under negotiation. UN وسيوفر البرنامج الفرعي الدعم التنظيمي الفني والتقني بشأن القضايا قيد التفاوض إلى: (أ) مؤتمر نزع السلاح، وهو المحفل الوحيد للمفاوضات المتعددة الأطراف بشأن قضايا نزع السلاح في المجتمع الدولي؛ و (ب) مؤتمرات الاستعراض التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح سيساعد الدول الأعضاء على التوصل إلى اتفاق بشأن القضايا قيد التفاوض.
    It will provide substantive organizational and technical support on issues under negotiation: (a) to the Conference on Disarmament, which is the single multilateral disarmament-negotiating forum of the international community; and (b) to review conferences of the States parties to various multilateral arms limitation and disarmament agreements. UN وسيوفر البرنامج الفرعي الدعم التنظيمي الفني والتقني بشأن القضايا قيد التفاوض إلى: (أ) مؤتمر نزع السلاح، وهو المحفل الوحيد للمفاوضات المتعددة الأطراف بشأن قضايا نزع السلاح في المجتمع الدولي؛ و (ب) مؤتمرات الاستعراض التي تعقدها الدول الأطراف في مختلف الاتفاقات المتعددة الأطراف للحد من الأسلحة ونزع السلاح.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus