"التي تقع في نطاق" - Traduction Arabe en Anglais

    • falling within the scope of
        
    • that fall within the
        
    • falling under
        
    • within the scope of the
        
    • which fall within its area
        
    • which falls under the
        
    • which fall within the
        
    • coming within the scope
        
    • fall under the
        
    • that are within
        
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the Implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Preparatory work has been completed for a majority of the 480 socially owned enterprises that fall within the purview of KTA in preparation for their privatization or liquidation. UN وقد اكتملت الأعمال التحضيرية فيما يتعلق بــ 480 من شركات الملكية الاجتماعية التي تقع في نطاق اختصاصات الوكالة وذلك استعدادا لخصخصتها أو تصفيتها.
    Report provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تقرير مقدم من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تقارير مقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمـم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN عـن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    The Committee may invite the specialized agencies to submit reports on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities. UN وللجنة أن تدعو الوكالات المتخصصة إلى تقديم تقارير عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أعمالها.
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations on the implementations of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة لﻷمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    Reports provided by specialized agencies of the United Nations system on the implementation of the Convention in areas falling within the scope of their activities UN التقارير المقدمة من الوكالات المتخصصة التابعة للأمم المتحدة عن تنفيذ الاتفاقية في المجالات التي تقع في نطاق أنشطتها
    (a) (ii) To explore and determine whether these negotiations could successfully address preventive generic measures for improving the reliability of munitions that fall within the agreed broad definition, through voluntary best practices concerning the management of manufacturing, quality control, handling and storage of munitions. UN `2` استكشاف وتجديد ما إذا كان ممكناً أن تنجح المفاوضات في تناول تدابير عامة وقائية لتحسين موثوقية الذخائر التي تقع في نطاق التعريف العام المتفق عليه، وذلك من خلال أفضل الممارسات الطوعية بشأن إدارة الصناعة، ومراقبة النوعية، ومناولة وتخزين الذخائر.
    Each sector was provided with a clear indication of the specific provisions falling under its responsibility. UN وقد زُوِّد كل قطاع ببيان واضح للأحكام المحددة التي تقع في نطاق مسؤوليته.
    As the most representative United Nations body, the Assembly is mandated to discuss all matters within the scope of the United Nations Charter. UN وبوصفها الهيئة الأوسع تمثيلا في الأمم المتحدة، فإن الجمعية العامة موكلة بمناقشة جميع المسائل التي تقع في نطاق ميثاق الأمم المتحدة.
    Having considered the recommendations in the report of the Panel on United Nations Peace Operations which fall within its area of responsibility, UN وقد نظر في التوصيات الواردة في تقرير الفريق المعني بعمليات الأمم المتحدة للسلام التي تقع في نطاق مسؤوليته،
    In connection with this report, I wish to make two corrections to paragraph 6, which falls under the consideration of the draft resolution. UN وفي ما يتعلق بهذا التقرير، أود أن ادخل تصويبين على الفقرة 6، التي تقع في نطاق النظر في مشروع القرار.
    Consistency issues with SNA concern the distinction between those activities which fall within the production boundary of the system and those which fall outside that boundary while inside the general production boundary. UN وتتعلق المسائل الخاصة بالاتساق مع نظام الحسابات القومية بالتمييز بين الأنشطة التي تقع في نطاق الحد الإنتاجي للنظام والتي تقع خارج نطاق ذلك الحد مع وقوعها داخل نطاق الحد الإنتاجي العام.
    However, the activities coming within the scope of the present draft principles are already the subject of the requirement of prior authorization under the draft articles on prevention. UN غير أن الأنشطة التي تقع في نطاق مشاريع المبادئ الحالية هي فعلاً موضوع شرط الأذن المسبق بموجب مشاريع المواد المتعلقة بالمنع.
    The budget text clarifies which programme activities fall under the General Fund, and which fall under the project budget component. UN ويوضح نص الميزانية أي الأنشطة البرنامجية التي تقع في نطاق الصندوق العام، وأيها يدخل ضمن عنصر ميزانية المشاريع.
    The Government of Mexico has expressed its political will to constructively participate in the work of the Council in the areas of maintaining international peace and security and dealing with questions on the world agenda that are within the purview of the Council. UN وقد أعربت حكومة المكسيك عن إرادتها السياسية للمشاركة بصورة بناءة في عمل المجلس في مجالي صون السلم والأمن الدوليين ومعالجة القضايا المدرجة في جدول الأعمال العالمي التي تقع في نطاق اختصاص المجلس.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus