"التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by the Department of Public Information
        
    • organized by DPI
        
    • weekly DPI
        
    Meetings organized by the Department of Public Information and the Office of the High Commissioner for Human Rights UN الجلسات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام ومفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان
    It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN كما يوفر محاضرين لإلقاء محاضرات في الجلسات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN كما توفر المحاضرين للاجتماعات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    The organization has worked in Yaoundé with the United Nations Information Centre, which has endorsed the organization's participation in annual NGO conferences organized by the Department of Public Information. UN عملت المنظمة في ياوندي مع مركز الأمم المتحدة للإعلام الذي أقر مشاركة المنظمة في المؤتمرات السنوية للمنظمات غير الحكومية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    185. In 2010, DGACM and DPI merged their outreach efforts; DGACM awards prizes for each language of the Saint Jerome Translation Contest on a Language Day organized by DPI. UN 185- وفي عام 2010، أدمجت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام جهودهما في مجال التوعية؛ كما تقدم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الجوائز الممنوحة للفائزين في كل لغة في مسابقة القدّيس جيروم للترجمة في أيام اللغات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    23. The exhibitions organized by the Department of Public Information are free and accessible to the nearly one million visitors who pass through the Public Lobby at Headquarters each year. UN 23 - المعارض التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام مجانية ومتاحة لنحو مليون زائر يمرون عبر البهو العام في مقر الأمم المتحدة كل عام.
    At United Nations Headquarters in New York, the WMM representative regularly attends NGO meetings organized by the Department of Public Information and sessions of the Working Group on Human Trafficking and the Working Group on Social Development, where she sometimes facilitates discussion by serving as an interpreter. UN وفي مقر الأمم المتحدة بنيويورك، تشارك الممثلة الدائمة للحركة بانتظام في اجتماعات المنظمات غير الحكومية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام. كما تشارك في جلسات الأفرقة العاملة المعنية بالاتجار بالبشر والتنمية الاجتماعية حيث تتولى أحياناً الترجمة الشفوية تيسيراً للمناقشات.
    The MAHAK International Relations Section is also active in the National Committee and the Millennium Development Goals meetings organized by the Department of Public Information in Tehran. UN كما يضطلع قسم العلاقات الدولية في " محك " بدور نشط في اجتماعات اللجنة الوطنية والاجتماعات المتعلقة بالأهداف الإنمائية للألفية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في طهران.
    From 2004 to 2010, the Initiative was a co-sponsor of the student observance of the International Day of Peace at United Nations Headquarters, helping to plan the programme and inviting youth to this annual event organized by the Department of Public Information. UN ففي الفترة الممتدة بين عامَي 2004 و 2010، شاركت المبادرة في رعاية احتفال الطلبة باليوم الدولي للسلام في مقر الأمم المتحدة، بالمساعدة في تخطيط البرنامج ودعوة الشباب إلى تلك المناسبة السنوية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    28. OHCHR regularly organizes for students, diplomats, journalists, public officials, academics, professors and nongovernmental organizations. It also provides lecturers for briefings organized by the Department of Public Information. UN 28- تنظم المفوضية بانتظام جلسات إعلامية لفائدة الطلاب، والدبلوماسيين، والصحفيين، والمسؤولين الحكوميين، وأعضاء الأكاديميات، والأساتذة والمنظمات غير الحكومية، كما توفر محاضرين للجلسات الإعلامية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    D. Non-governmental organizations 36. Disarmament issues were also highlighted at the weekly briefings to NGOs, organized by the Department of Public Information at United Nations Headquarters, on such topics as: the campaign against the illicit arms trade, implementation of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty, and Global Action to Prevent War. UN 36 - تم أيضا إبراز قضايا نزع السلاح في الاجتماعات الأسبوعية لإحاطة المنظمات غير الحكومية بالمعلومات، التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام في مقر الأمم المتحدة حول مواضيع مثل: حملة مناهضة الاتجار غير المشروع بالأسلحة، وتنفيذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية، والعمل على الصعيد العالمي لمنع اندلاع الحروب.
    In 2010, DGACM and DPI merged their outreach efforts; DGACM awards prizes for each language of the Saint Jerome Translation Contest on a Language Day organized by DPI. UN 185- وفي عام 2010، أدمجت إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات وإدارة شؤون الإعلام جهودهما في مجال التوعية؛ كما تقدم إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات الجوائز الممنوحة للفائزين في كل لغة في مسابقة القدّيس جيروم للترجمة في أيام اللغات التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام.
    Our Organization's participation in the UN conferences and in the weekly DPI briefings on a variety of topics concerning women, children, health, peace, ageing, Millennium Development Goals, and human rights has helped our Organization communicate the goals and ideals of the United Nations to its member organizations. UN وكان من نتائج مشاركة منظمتنا مؤتمرات الأمم المتحدة وفي الاجتماعات الإعلامية الأسبوعية التي تنظمها إدارة شؤون الإعلام بشأن طائفة متنوعة من المواضيع المتعلقة بالمرأة والطفل والصحة والسلام والشيخوخة والأهداف الإنمائية للألفية وحقوق الإنسان، أنها ساعدت المنظمة على توصيل أفكار الأمم المتحدة ومُثُلها إلى الدول الأعضاء.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus