"التي ستتبع في المستقبل" - Traduction Arabe en Anglais

    • should present future
        
    10. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard; UN 10 - تؤكد من جديد أن عروض الميزانية ينبغي أن تورد التحسينات في الإدارة، والمكاسب المراد تحقيقها في مجال زيادة الكفاءة، والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد؛
    10. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard; UN 10 - تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد؛
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard [para. 10]. UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد [الفقرة 10].
    10. Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard; UN 10 - تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد؛
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10) UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10)
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10). UN تؤكد من جديد ضرورة أن تُورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تُجْرى في الإدارة والمكاسب المُراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10).
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10). UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10).
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10) UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10)
    The General Assembly reaffirmed that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10) UN أكدت الجمعية العامة من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10)
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10) UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10)
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10) UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10)
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10). UN تؤكد من جديد أن عروض الميزانية ينبغي أن تعكس التحسينات في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها في مجال زيادة الكفاءة، والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10).
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10). UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجرى في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10).
    Reaffirms that budget submissions should reflect management improvements and efficiency gains to be achieved and should present future strategies in that regard (para. 10) UN تؤكد من جديد ضرورة أن تورد في مشاريع الميزانية التحسينات التي تجري في الإدارة والمكاسب المراد تحقيقها من زيادة الكفاءة والاستراتيجيات التي ستتبع في المستقبل في ذلك الصدد (الفقرة 10) تؤكد أهمية اتخاذ الأمين العام خطوات إضافية صوب تحسين عروض الميزانية وتقديم توقعات أكثر دقة (الفقرة 11)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus