"التي ستتكلم بالنيابة عن" - Traduction Arabe en Anglais

    • who will speak on behalf of the
        
    The PRESIDENT: I now call on the First Lady of the Republic of Colombia, Her Excellency Ana Milena Muñoz de Gaviria, who will speak on behalf of the host country of the Latin America and the Caribbean Preparatory Meeting for the International Year of the Family. UN أعطي الكلمة اﻵن للسيدة اﻷولى لجمهورية كولومبيا، صاحبة الفخامة آنا ميلينا مونيوز دي غافيريا، التي ستتكلم بالنيابة عن البلد المضيف لاجتماع امريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي للتحضير للسنة الدولية لﻷسرة.
    The President: I call on the representative of Lesotho, who will speak on behalf of the Southern African Development Community. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثلة ليسوتو، التي ستتكلم بالنيابة عن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي.
    The President: I give the floor to the representative of Denmark, who will speak on behalf of the European Union. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الدانمرك التي ستتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The President: I now give the floor to the representative of Croatia, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلم الآن لممثلة كرواتيا التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President: I give the floor to the representative of Cuba, who will speak on behalf of the Non-Aligned Movement. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثلة كوبا، التي ستتكلم بالنيابة عن حركة عدم الانحياز.
    The President: I give the floor to the representative of Ireland, who will speak on behalf of the Group of Western European and Other States. UN الرئيس (تكلم بالإسبانية): أعطي الكلمة لممثلة أيرلندا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The President: I now give the floor to the representative of Serbia and Montenegro, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثلة صربيا والجبل الأسود التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President (spoke in French): I now call on the representative of the United States of America, who will speak on behalf of the host country. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثلة الولايات المتحدة الأمريكية، التي ستتكلم بالنيابة عن البلد المضيف.
    The President (spoke in French): I now call on the representative of Estonia, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): أعطي الكلمة الآن لممثلة إستونيا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President: I now give the floor to the representative of Monaco, who will speak on behalf of the Group of Western European and Other States. UN الرئيس (تكلم بالإنكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة موناكو، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The President: I now give the floor to the representative of Barbados, Her Excellency Miss June Yvonne Clarke, who will speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة بربادوس، سعادة الآنسة جون إيفون كلارك التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    May he rest in peace. The President: I give the floor to the representative of Saint Lucia, Ms. Sonia R. Leonce, who will speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: أعطي الكلمة لممثلة سانت لوسيا، السيدة سونيا ر. ليونس، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The President (interpretation from French): I call next on the representative of Canada, who will speak on behalf of the Group of Western European and Other States. UN الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: أعطي الكلمة اﻵن لممثلة كندا التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الغربية ودول أخرى.
    The President (spoke in French): I now call on Mrs. Irena Zubčević, representative of Croatia, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيس (تكلم بالفرنسية): الآن أعطي الكلمة للسيدة إرينا زوبكيفيتش، ممثلة كرواتيا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Irma Loemban Tobing-Klein, Permanent Representative of Suriname, who will speak on behalf of the Latin American and Caribbean States. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لسعادة السيدة إيرما لويمبان توبينغ كلاين، ممثلة سورينام، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The President: I give the floor to the representative of Bolivia, who will speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة لممثلة بوليفيا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The President: I now give the floor to Her Excellency Mrs. Ursula Haubner, Federal Minister for Social Security, Generations and Consumer Protection of Austria, who will speak on behalf of the European Union. UN الرئيس (تكلم بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لمعالي السيدة أورسولا هوبنر، الوزيرة الاتحادية للحماية الاجتماعية والأمنية وحماية الأجيال والمستهلكين في النمسا، التي ستتكلم بالنيابة عن الاتحاد الأوروبي.
    The President: I now give the floor to the representative of Grenada, who will speak on behalf of the Group of Latin American and Caribbean States. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة غرينادا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي.
    The President: I now give the floor to the representative of Ukraine, who will speak on behalf of the Georgia, Ukraine, Azerbaijan, Moldova group. UN الرئيسة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة أوكرانيا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة جورجيا وأوكرنيا وأذربيجان ومولدوفا.
    The Acting President: I now give the floor to the representative of Lithuania, who will speak on behalf of the Group of Eastern European States. UN الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): أعطي الكلمة الآن لممثلة ليتوانيا، التي ستتكلم بالنيابة عن مجموعة دول أوروبا الشرقية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus