"التي لم تقدم التقارير المطلوبة" - Traduction Arabe en Anglais

    • that have not submitted reports requested
        
    • that have not submitted the required reports
        
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    Project formulation has been streamlined with the approval in 1998 of UNEP Manual on Project Design; the measures to ensure timely submission of financial statements and progress reports were put in place (UNEP withholds cash advances from organizations that have not submitted the required reports). UN جرى تبسيط وضع المشاريع مع الموافقة في عام ١٩٩٨ على دليل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لصياغة المشاريع؛ وجرى وضع تدابير لكفالة تقديم البيانات المالية والتقارير المرحلية في الوقت المناسب )يحتجز برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السلفيات النقدية من المنظمات التي لم تقدم التقارير المطلوبة(.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The Committee lists below the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتورد اللجنة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من 5 سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بمقتضى مقرر خاص اتخذته اللجنة.
    The Committee lists below the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتورد اللجنة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بمقتضى مقرر خاص اتخذته اللجنة.
    The Committee lists below the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتورد اللجنة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بمقتضى مقرر خاص اتخذته اللجنة.
    The Committee lists below the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتورد اللجنة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بمقتضى مقرر خاص اتخذته اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد اللجنة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, and those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، والدول التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد القائمة الواردة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    The list below identifies the States parties that have a report more than five years overdue, as well as those that have not submitted reports requested by a special decision of the Committee. UN وتحدد اللجنة أدناه الدول الأطراف التي تأخرت في تقديم تقريرها لأكثر من خمس سنوات، وتلك التي لم تقدم التقارير المطلوبة بقرار خاص من اللجنة.
    Project formulation was streamlined with the approval in 1998 of the UNEP Manual on Project Formulation, Approval, Monitoring and Evaluation; measures to ensure timely submission of financial statements and progress reports were put in place (UNEP withholds cash advances to organizations that have not submitted the required reports). UN جرى تبسيط وضع المشاريع مع الموافقة في عام ١٩٩٨ على دليل برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة لوضع المشاريع والموافقة عليها ورصدها وتقييمها، وجرى وضع تدابير لكفالة تقديم البيانات المالية والتقارير المرحلية في حينها )يحجب برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة السلفيات النقدية عن المنظمات التي لم تقدم التقارير المطلوبة(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus