A small task group, together with one member of the LEG, will review the existing modalities and guidelines for NAPs for non-Annex I Parties that are not LDCs in order to determine their adequacy and gaps. | UN | وسيتولى فريق عامل صغير إلى جانب عضو من فريق الخبراء استعراض الموجود من الطرائق والمبادئ التوجيهية الخاصة بخطط التكيف الوطنية في الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي ليست من أقل البلدان نمواً من أجل تحديد مدى كفاية تلك الطرائق والمبادئ ومعرفة الثغرات التي تشوبها. |
The preferred benchmark is in most cases developing countries that are not LDCs because the average level of productive capacities of such a large and diverse group provides LDCs with a yardstick by which their progress can be measured and to which they can aspire. | UN | والبلدان النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً هي في معظم الحالات المقياس المفضل لأن متوسط مستوى القدرات الإنتاجية لمجموعة كبيرة ومتنوعة كهذه يزود أقل البلدان نمواً بمعيار لقياس ما تحرزه من تقدم ويمكنها أن تصبو إلى بلوغه. |
Seven of the 41 LDCs with available data have densities that are higher than the average 3,446 km per million people found in 58 developing countries that are not LDCs. | UN | ولسبعة بلدان من أقل البلدان نمواً، البالغ عددها 41 بلداً، التي تتاح البيانات بشأنها، كثافة تفوق متوسط الكثافة البالغ 446 3 كم لكل مليون نسمة، والمسجل في 58 بلداً من البلدان النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
III. An invitation to developing country Parties that are not least developed country Parties to employ the modalities for national adaptation plans | UN | ثالثاً- دعوة البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً إلى استخدام الطرائق المعدّة لخطط التكيف الوطنية |
Concern that this development could divert trade from developing countries that are not least developed countries would not seem to be justified. | UN | ويبدو أنه لا يوجد ما يبرر الخوف من احتمال أن يعرقل هذا التطور التجارة مع البلدان النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
Many participants called for the consideration of applying a process similar to the NAPAs in non-LDC SIDS. | UN | 25- ودعا الكثير من المشاركين إلى النظر في تطبيق عملية شبيهة ببرامج العمل الوطنية للتكيف في الدول الجزرية الصغيرة النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
Although data reveal that LDCs have made little progress in extending their railways in the past decade, it seems plausible that about half of the 16 LDCs with available data could have a density to match the current average of developing countries that are not LDCs by 2020. | UN | ورغم أن البيانات تشير إلى أن أقل البلدان نمواً لم تحرز سوى تقدم ضئيل في توسيع نطاق شبكات سككها الحديدية خلال العقد الماضي، يبدو من المحتمل أن يتمكن نصف أقل البلدان نمواً الستة عشر التي تتوفر بيانات بشأنها، بحلول عام 2020، من بلوغ المتوسط الحالي للبلدان النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
95. The SBI noted with appreciation the support provided by multilateral, bilateral and other organizations in support of the NAP process in LDC Parties and other developing country Parties that are not LDCs. | UN | 95- ولاحظت الهيئة الفرعية مع التقدير ما تقوم به المنظمات الثنائية والمتعددة الأطراف وغيرها من المنظمات لدعم عملية خطط التكيف الوطنية في البلدان الأطراف الأقل نمواً وغيرها من البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
100. The SBI expressed its appreciation to the LEG for its work on technical guidance and support to the NAP process for LDCs, and to the Adaptation Committee for its work on considering the modalities for supporting developing country Parties that are not LDCs. | UN | 100- وأعربت الهيئة الفرعية عن تقديرها لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لما قدمه من إرشادات تقنية ودعم إلى عملية خطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً، وللجنة التكيف لنظرها في طرائق دعم البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
102. The SBI invited the LEG and the Adaptation Committee to explore ways in which developing country Parties that are not LDCs can be accommodated in the NAP Expo, to be organized by the LEG as part of its work programme for 2014 - 2015. | UN | 102- ودعت الهيئة الفرعية فريقَ الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً ولجنةَ التكيف إلى استكشاف السبل التي يمكن بها إشراك البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً في معرض خطط التكيف الوطنية()، الذي سينظمه فريق الخبراء في إطار برنامج عمله للفترة 2014-2015(). |
The railway situation in LDCs does not differ much from the that of their road network, although, based on the data, it appears plausible that about half of the 16 LDCs for which data are available could have a density to match the current average of developing countries that are not LDCs by 2020. | UN | ولا تختلف حالة السكك الحديدية في أقل البلدان نمواً اختلافاً كبيراً عن حالة شبكة الطرق فيها، رغم أنه يبدو من الممكن، استناداً إلى البيانات، أن يسجل زهاء نصف أقل البلدان نمواً، التي تتوفر بيانات بشأنها، والبالغ عددها 16 بلداً، مستوى كثافة يكفي لبلوغ المتوسط الحالي المسجل في البلدان النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً وذلك حتى عام 2020. |
99. The SBI noted with appreciation the contributions made by developed country Parties to the Special Climate Change Fund and invited Parties, United Nations organizations, specialized agencies and other relevant organizations to continue to enhance support programmes for the NAP process, within their mandates, as appropriate, to facilitate the provision of financial and technical support to developing country Parties that are not LDCs. | UN | 99- ولاحظت الهيئة الفرعية مع التقدير مساهمات البلدان المتقدمة الأطراف في الصندوق الخاص لتغير المناخ، ودعت الأطراف ومنظمات الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة وغيرها من المنظمات المعنية إلى مواصلة تعزيز برامج دعم عملية خطط التكيف الوطنية في حدود ولاياتها، حسب الاقتضاء، لتيسير تقديم الدعم المالي والتقني إلى البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
106. The SBI welcomed the technical guidelines for the NAP process and expressed its appreciation to the LEG for its work on technical guidance and support of the NAP process for the LDCs, and to the Adaptation Committee on its work on consideration of modalities for supporting developing country Parties that are not LDCs. | UN | 106- ورحبت الهيئة الفرعية بالمبادئ التوجيهية التقنية لعملية خطط التكيف الوطنية وأعربت عن تقديرها لفريق الخبراء المعني بأقل البلدان نمواً لما أنجزه من عمل فيما يخص تقديم الإرشادات التقنية والدعم لعملية خطط التكيُّف الوطنية لأقل البلدان نمواً، كما أعربت عن تقديرها للجنة التكيف لما أنجزته من عمل فيما يخص النظر في طرائق لدعم البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً. |
67. The COP, by decision 5/CP.17, requested the Adaptation Committee, in accordance with its agreed functions, to consider, in its workplan, the relevant modalities for supporting interested developing country Parties that are not LDCs to plan, prioritize and implement their national adaptation planning measures and to report to the COP at its eighteenth session. | UN | 67- وطلب مؤتمر الأطراف بموجب مقرره 5/م أ-17 إلى لجنة التكيف، أن تبحث، وفقاً لوظائفها المتفق عليها، وفي إطار خطة عملها، الطرائق المناسبة لدعم البلدان النامية الأطراف المهتمة التي ليست من أقل البلدان نمواً في وضع تدابير التخطيط الوطني للتكيف وتحديد أولوياتها وتنفيذها، وأن تقدم تقريراً عن هذه المسألة إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة(). |
17. By decision 5/CP.17, the COP requested the Adaptation Committee, in accordance with its agreed functions, to consider, in its work plan, the relevant modalities for supporting interested developing country Parties that are not LDCs to plan, prioritize and implement their national adaptation planning measures and to report to the COP at its eighteenth session. | UN | 17- وطلب مؤتمر الأطراف، بموجب المقرر 5/م أ-17، إلى لجنة التكيف، وفقاً لوظائفها المتفق عليها، أن تدرس في إطار خطة عملها الطرائق ذات الصلة لدعم البلدان النامية الأطراف المعنية التي ليست من أقل البلدان نمواً على وضع تدابير التخطيط الوطني للتكيف وترتيبها حسب الأولويات وتنفيذها، وأن تقدم تقريراً إلى مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة عشرة(). |
29. Invites interested developing country Parties that are not least developed country Parties to use the guidelines for the national adaptation plans for least developed country Parties adopted in this decision, in accordance with their national circumstances, when formulating their national adaptation plans; | UN | 29- يدعو البلدان الأطراف النامية المهتمة التي ليست من أقل البلدان نمواً إلى أن تستخدم المبادئ التوجيهية لخطط التكيف الوطنية في أقل البلدان نمواً الأطراف المعتمدة في هذا المقرر لدى صياغة خططها الوطنية للتكيف وذلك بما يتماشى مع ظروفها الوطنية؛ |
As at 1 June 2002, 20 of 46 least developed country Parties had already submitted their initial national communications whereas 64 of 100 non-Annex I Parties that are not least developed country Parties had yet to submit their initial national communications; | UN | (ز) كان 20 بلداً من أقل البلدان نمواً الأطراف، ومجموعها 46 بلداً، قد قدم بالفعل حتى 1 حزيران/يونيه 2002 بلاغاته الوطنية الأولية، في حين كان 64 طرفاً من 100 من الأطراف غير المدرجة في المرفق الأول التي ليست من أقل البلدان نمواً لم يقدم بعد بلاغاته الوطنية الأولية؛ |
(a) The LEG and the Adaptation Committee to explore ways in which developing country Parties that are not least developed countries (LDCs) could be accommodated in the NAP Expo, to be organized by the LEG as part of its work programme for 2014 - 2015. | UN | (أ) أن يستكشف فريق الخبراء ولجنةَ التكيف سبل إشراك البلدان الأطراف النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً في معرض خطط التكيف الوطنية الذي ينظمه الفريق كجزء من برنامج عمله للفترة 2014-2015(). |
But overall, Aid for Trade for LDCs still represents on average less than 20 per cent of total ODA, and for non-LDC developing countries, Aid for Trade accounted for less than 30 per cent of total ODA. | UN | ولكن مجمل ما تحصل عليه أقل البلدان نمواً من معونة من أجل التجارة لا يزال يمثل في متوسطه أقل من 20 في المائة من مجموع المساعدة الإنمائية الرسمية، بينما شكلت هذه المعونة التي تحصل عليها البلدان النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً أقل من 30 في المائة. |
In contrast to the least developed countries and certain other groups, the small island developing States that are not listed among the least developed countries have not qualified for debt relief assistance and are increasingly considered ineligible for development aid. | UN | وعلى النقيض من أقل البلدان نمواً وبعض مجموعات البلدان الأخرى، لا تعد الدول الجزرية الصغيرة النامية التي ليست من أقل البلدان نمواً مؤهلة للحصول على مساعدة لتخفيف عبء الديون، ويُنظر إليها بشكل متزايد على أنها دول غير مستحقة للمعونة الإنمائية. |