"التي نظمتها اﻷمم المتحدة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by the United Nations in
        
    Since UFER had actively participated in the World Conference on Human Rights at Vienna in 1993, it also took part in world conferences organized by the United Nations in the period 1994–1997. UN منذ أن شاركت الحركة بنشاط في المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان في فيينا في عام ١٩٩٣، شاركت أيضا في المؤتمرات العالمية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الفترة ١٩٩٤ - ١٩٩٧.
    96. At international conferences organized by the United Nations in the recent years, Governments committed themselves to meet the basic needs of all. UN ٦٩ - لقد قطعت الحكومات على نفسها في المؤتمرات الدولية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة، الوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للجميع.
    Many of the issue areas affecting development have been comprehensively addressed in the international conferences organized by the United Nations in the 1990s. UN وقد جرت معالجة العديد من القضايا في مجالات معينة تمس التنمية معالجة شاملة في المؤتمرات الدولية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في التسعينات.
    96. At international conferences organized by the United Nations in the recent years, Governments committed themselves to meet the basic needs of all. UN ٦٩ - لقد قطعت الحكومات على نفسها في المؤتمرات الدولية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة، الوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للجميع.
    By also participating in all conferences organized by the United Nations in recent years, Bahrain had enhanced its achievements in the area of family protection and social welfare. UN وقد أبرزت البحرين بمشاركتها في جميع المؤتمرات التي نظمتها اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة اﻹنجازات التي حققتها في مجالات رعاية اﻷسرة وتحقيق الرفاه الاجتماعي.
    96. At international conferences organized by the United Nations in the recent years, Governments committed themselves to meet the basic needs of all. UN ٦٩ - لقد قطعت الحكومات على نفسها في المؤتمرات الدولية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة، الوفاء بالاحتياجات اﻷساسية للجميع.
    7. The series of global conferences organized by the United Nations in the years since UNCED have all incorporated the fundamental principles and objectives of Agenda 21. UN ٧ - وقد جاءت سلسلة المؤتمرات العالمية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في السنوات اللاحقة للمؤتمر لتجسد جميعها المبادئ واﻷهداف اﻷساسية لجدول أعمال القرن ٢١.
    Welcoming the fact that the call of the World Conference on Human Rights for a United Nations system—wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد انعكست في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Welcoming the fact that the call of the World Conference on Human Rights for a United Nations system-wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد تجسدت في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Welcoming the fact that the call of the World Conference on Human Rights for a United Nations system-wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد تجسدت في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Report of the Secretary-General on the implementation of the agreed conclusions on coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of the major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields UN تقرير اﻷمين العام عن تنفيذ الاستنتاجات المتفق عليها بشأن المتابعة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما
    Welcoming the fact that the call of the World Conference on Human Rights for a United Nations system-wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد تجسدت في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    (a) Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of the major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields. UN )أ( المتابعة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين اﻷخرى ذات الصلة.
    Mrs. Kaba (Côte d'Ivoire) (interpretation from French): The major world conferences organized by the United Nations in recent years have had development as their central theme. UN السيدة كابا )كوت ديفوار( )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: إن المؤتمرات العالمية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في السنوات اﻷخيرة كانت تتخذ من التنمية موضوعا أساسيا لها.
    18. Mrs. BENNANI-AKHAMLICH (Morocco) noted that the series of world conferences organized by the United Nations in the 1990s had drawn attention to problems affecting children, women, the environment, population, employment, education, health, nutrition and habitat. UN ١٨ - السيدة بناني - أخمليش )المغرب(: لاحظت أن سلسلة المؤتمرات العالمية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في التسعينات وجهت الانتباه إلى المشاكل التي تؤثر على اﻷطفال والنساء والبيئة والسكان والعمالة والتعليم والصحة والتغذية والموئل.
    24. At its substantive session of 1995, the Council considered the following theme under the coordination segment: " Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of the major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields " . UN ٢٤ - نظر المجلس، في أثناء دورته الموضوعية لعام ١٩٩٥، في الموضوع التالي في إطار الجزء التنسيقي: " المتابعة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " .
    Welcoming the fact that the call of the World Conference on Human Rights for a United Nations system-wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, and noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد تجسدت في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    Welcoming the fact that the call of the World Conference for a United Nations system-wide approach to human rights issues has been reflected in the recommendations of major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields, and noting the ongoing efforts to ensure a coordinated follow-up to major international conferences in the economic, social and related fields, UN وإذ ترحب بأن دعوة المؤتمر العالمي لحقوق اﻹنسان إلى تطبيق نهج على مستوى منظومة اﻷمم المتحدة كلها تجاه مسائل حقوق اﻹنسان قد تجسدت في توصيات المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة، وإذ تلاحظ الجهود المبذولة حاليا لضمان وجود متابعة منسقة للمؤتمرات الدولية الرئيسية في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين ذات الصلة،
    24. Regrettably, very few developed countries had honoured their commitments with respect to official development assistance; international development cooperation was on the decline, and action taken on technology, trade and debt was far from meeting the requirements of the Strategy or of agreements reached at global conferences organized by the United Nations in the 1990s. UN ٢٤ - وأعربت عن أسفها لعدم وفاء أغلب البلدان المتقدمة بالتزاماتها المتعلقة بالمساعدة اﻹنمائية الرسمية ولتراجع التعاون الدولي من أجل التنمية ولعدم انسجام اﻹجراءات المتخذة في مجالات التكنولوجيا والتجارة والديون مع أهداف الاستراتيجية والاتفاقات الناجمة عن المؤتمرات الدولية الكبرى التي نظمتها اﻷمم المتحدة في التسعينات.
    The Economic and Social Council also has the Summit on its agenda and will, at its coordination segment of 1995 (27-30 June), consider a single theme: " Coordinated follow-up by the United Nations system and implementation of the results of the major international conferences organized by the United Nations in the economic, social and related fields " . UN وسيكون المؤتمر أيضا مدرجا في جدول أعمال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، وسيقوم المجلس أثناء النظر في برنامجه التنسيقي )٢٧ إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥( بالنظر في موضوع واحد هو: " المتابعة المنسقة من جانب منظومة اﻷمم المتحدة، وتنفيذ نتائج المؤتمرات الدولية الرئيسية التي نظمتها اﻷمم المتحدة في المجالات الاقتصادية والاجتماعية والمجالات المتصلة بها " .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus