"التي نظمتها وزارة" - Traduction Arabe en Anglais

    • organized by the Ministry
        
    • by the Ministry of
        
    Lecturer at the courses for judicial practitioners and judges organized by the Ministry of Justice of the Czech Republic. UN محاضر في الدورات التي نظمتها وزارة العدل في الجمهورية التشيكية لصالح المحامين والقضاة.
    UNRWA also participated in the national immunization campaigns, organized by the Ministry of Health in collaboration with UNICEF. UN وشاركت الوكالة أيضا في حملات التحصين الوطنية، التي نظمتها وزارة الصحة بالتعاون مع اليونيسيف.
    Seminar on " Consumer Protection in Market Economies " , organized by the Ministry of Economic Affairs, Industry and Commerce of Costa Rica, San José, 1-2 July 1993. UN الحلقة الدراسية بشأن " حماية المستهلك في الاقتصاديات السوقية " ، التي نظمتها وزارة الشؤون الاقتصادية والصناعة والتجارة في كوستاريكا، سان خوزيه، ١-٢ تموز/يوليه ١٩٩٣
    1992: Delegate of the National Order of Lawyers at the seminar on justice reform, organized by the Ministry of Justice, in collaboration with the World Bank. UN 1992: مندوب الهيئة الوطنية للمحامين إلى الأيام المخصصة للتفكير في الإصلاح القضائي التي نظمتها وزارة العدل بالتعاون مع البنك الدولي.
    Meanwhile, the Women's Policy Review Committee, organized by the Ministry of Justice with the participation of experts from public and private sectors, has discussed ways to protect rights of women marriage migrants, female inmates, and women crimes victims. UN وفي تلك الأثناء، ناقشت لجنة استعراض السياسات بشأن المرأة التي نظمتها وزارة العدل بمشاركة خبراء من القطاعين العام والخاص سبل حماية حقوق المهاجرات عبر الزواج والسجينات وضحايا الجرائم الإناث.
    1978 and 1990: Lecturer on international organizations, introductory specialist course for senior civil servants in the Foreign Service, organized by the Ministry of External Relations and Religious Affairs UN ٨٧٩١ و٠٩٩١: أستاذ المنظمات الدولية في الدورة التحضيرية المتخصصة لكبار موظفي الخدمة الخارجية، التي نظمتها وزارة الخارجية والشؤون الدينية.
    Lecture at the International Seminar on the International Criminal Court and on the Brazilian Constitution, organized by the Ministry of Justice, the Ministry of Foreign Relations and the Centre for Judicial Studies -- Federal Justice. UN محاضرة في الحلقة الدراسية الدولية التي نظمتها وزارة العدل بالاشتراك مع وزارة الخارجية ومركز الدراسات القضائية والعدالة الاتحادية عن المحكمة الجنائية الدولية وعن الدستور البرازيلي.
    Participated in the international " Seminar on the Network of Legal Aid Clinics for Women in Francophone Africa " . organized by the Ministry of Justice, Canada, in Yaounde, May 1993. UN - شاركت في " الحلقة الدراسية الدولية المعنية بشبكة مراكز المساعدة القانونية للنساء في أفريقيا الناطقة بالفرنسية " التي نظمتها وزارة العدل الكندية في ياوندي، في أيار/مايو 1993.
    The Programme has also been invited to lecture at academic and private institutions, such as the European Institute in Florence, and the Business Education Seminar organized by the Ministry of Trade of Myanmar in Yangon. UN كما دعي البرنامج إلى إلقاء محاضرات في مؤسسات أكاديمية وخاصة مثل المعهد اﻷوروبي في فلورنسا، والحلقة الدراسية للتثقيف في مجال اﻷعمال التي نظمتها وزارة التجارة في ميانمار في يانغون.
    The scheme is also involves disability programmes organized by the Ministry of Health and civil society organizations. UN كما يشارك التأمين الصحي في القوافل الطبية التي نظمتها وزارة الصحة والسكان لذوي الإعاقات بمشاركة عيادات التأمين الصحي والاتحاد العام للجمعيات الأهلية العاملة في هذه المجالات.
    A staff member participated in the Seminar on Treaty Actions in the Field of Transnational Organized Crime and Terrorism, organized by the Ministry of Foreign Affairs of the Netherlands in The Hague on 3 and 4 October 2005. UN وشارك أحد الموظفين في الحلقة الدراسية حول الإجراءات التعاهدية في مجال الجريمة المنظمة عبر الوطنية والإرهاب، التي نظمتها وزارة الخارجية الهولندية بلاهاي يومي 3 و4 تشرين الأول/أكتوبر 2005.
    15. Ms. Feng Cui requested additional information on the fathers' support groups organized by the Ministry of Women's Affairs, including their aims, purposes and effectiveness. UN 15 - السيدة فينغ سوي: طلبت معلومات إضافية عن جماعات دعم الآباء التي نظمتها وزارة شؤون المرأة، بما يشمل أهدافها وأغراضها وفعاليتها.
    The Special Rapporteur further acknowledges the summer school for some 57 Serb children held in August 1996 in Peroj, organized by the Ministry of Education in cooperation with Prosvjeta. UN وتنوه المقررة الخاصة كذلك بالمدرسة الصيفية لحوالي ٧٥ طفلاً صربياً في آب/أغسطس ٦٩٩١ في بيروى التي نظمتها وزارة التعليم بالتعاون مع بروسفييتا.
    On 29 and 30 April, the Regional Seminar on Proliferation, Intermediation and Trans-shipment, organized by the Ministry of Foreign Affairs, International Trade and Worship, was held in Buenos Aires as part of Argentina's MTCR chairmanship. UN وفي 29 و 30 نيسان/أبريل، عقدت الحلقة الدراسية المعنية بالانتشار والوساطة والشحن العابر، التي نظمتها وزارة الشؤون الخارجية والتجارة الدولية وشؤون العبادات، في بوينس آيرس كجزء من رئاسة الأرجنتين لنظام مراقبة تكنولوجيا القذائف.
    The seminar was organized by the Ministry of Justice with the cooperation of the Ministry of Foreign Affairs and Regional Cooperation and with technical and financial support from the United Nations Office on Drugs and Crime (UNODC). There were about 40 participants, representing the various ministerial departments concerned with such issues. UN ولقد ضمت تلك الحلقة الدراسية التي نظمتها وزارة العدل، بالتعاون مع وزارة الخارجية والتعاون الإقليمي وبدعم فني ومالي من مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، زهاء 40 مشاركا وممثلا عن مختلف الإدارات الوزارية المعنية بهذا الموضوع.
    A detailed action plan was presented in Brussels on 17 and 18 November at the Juba round table, organized by the Ministry of Finance and Economic Planning. UN وقُدمت خطة عمل مفصلة في بروكسل يومي 17 و 18 تشرين الثاني/نوفمبر، في إطار مائدة جوبا المستديرة التي نظمتها وزارة المالية والتخطيط الاقتصادي.
    Took part as a special appointee of the Supreme Court of Justice of Uruguay in the Symposium on the Implementation of International Humanitarian Law in Uruguay organized by the Ministry of Foreign Affairs of Uruguay with the participation of the International Committee of the Red Cross, Montevideo, September 1989. UN شارك باعتباره معينا بصفة خاصة من جانب محكمة العدل العليا في أوروغواي في الندوة عن تنفيذ القانون اﻹنساني الدولي في أوروغواي التي نظمتها وزارة الخارجية في أوروغواي بالاشتراك مع اللجنة الدولية للصليب اﻷحمر، مونتفيديو، في أيلول/سبتمبر ٩٨٩١.
    Under the auspices of His Majesty King Mohammed VI, the Seminar on Competition Law and Policy for the EuroMediterranean region was held in Casablanca (Morocco) from 18 to 19 July 2000, organized by the Ministry of General Government Affairs in partnership with the United Nations Conference on Trade and Development (UNCTAD). UN تحت سامي إشراف جلالة الملك محمد السادس، انعقدت في الدار البيضاء يومي 18 و19 تموز/يوليه 2000 الحلقة الدراسية الأوروبية المتوسطية حول قانون وسياسة المنافسة التي نظمتها وزارة الشؤون العامة في الحكومة بالاشتراك مع الأونكتاد.
    I have the honour to recall the seminar on the theme " Ratification and implementation of the universal anti-terrorism instruments in the Baltic States " , which was organized by the Ministry of Foreign Affairs of the Republic of Lithuania and the United Nations Office on Drugs and Crime and was held in Vilnius on 6 and 7 November 2003. UN يشرفني الإشارة إلى الحلقة الدراسية المعنية بموضوع التصديق على الصكوك العالمية المناهضة للإرهاب وتنفيذها في دول البلطيق، التي نظمتها وزارة الخارجية في جمهورية ليتوانيا ومكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة، والتي عقدت في فيلنيوس خلال يومي 6 و 7 تشرين الثاني/نوفمبر 2003.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus