Notes with appreciation the transparent and participatory consultative process undertaken by UNFPA in developing the transitional biennial budgeted evaluation plan, 2014-2015; | UN | 2 - يلاحظ مع التقدير العملية التشاورية الشفافة والقائمة على المشاركة التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان في وضع خطة التقييم الانتقالية المدرجة في الميزانية لفترة السنتين 2014-2015؛ |
Acknowledges the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | 4 - يعرب عن تقديره للجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
Notes with appreciation the transparent and participatory consultative process undertaken by UNFPA in developing the transitional biennial budgeted evaluation plan, 2014-2015; | UN | ٢ - يلاحظ مع التقدير العملية التشاورية الشفافة والقائمة على المشاركة التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان في وضع خطة التقييم الانتقالية المدرجة في الميزانية لفترة السنتين 2014-2015؛ |
Acknowledges the efforts that UNFPA has undertaken to implement its revised strategic direction and to address the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan, and recognizes that as a result UNFPA is becoming a more results-oriented organization; | UN | 6 - ينوّه بالجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان في تنفيذ توجيهه الاستراتيجي المنقَّح وفي التعامل مع توصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، 2008-2013 من خلال خطة الأعمال، ويسلّم بأن صندوق الأمم المتحدة للسكان أصبح بالتالي منظمة أكثر توجهاً نحو تحقيق النتائج؛ |
Update on the UNFPA Review and Assessment Exercise (DP/1994/48) | UN | استكمال لعملية الاستعراض والتقييم التي يضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/1994/48) |
Acknowledges the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | ٤ - يعرب عن تقديره للجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
2. Notes with appreciation the transparent and participatory consultative process undertaken by UNFPA in developing the transitional biennial budgeted evaluation plan, 2014-2015; | UN | ٢ - يلاحظ مع التقدير العملية التشاورية الشفافة والقائمة على المشاركة التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان في وضع خطة التقييم الانتقالية المدرجة في الميزانية لفترة السنتين 2014-2015؛ |
4. Acknowledges the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | ٤ - يعرب عن تقديره للجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
3. Also takes note of the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | 3- يحيط علماً أيضاً بالجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
The selection of these countries will be based on the findings of the ongoing assessments of progress towards the achievement of the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, including the global survey being undertaken by UNFPA in collaboration with the regional commissions. | UN | وسيقوم اختيار هذه البلدان على أساس نتائج التقييمات الجارية للتقدم المحرز في إنجاز برنامج عمل المؤتمر الدولي للسكان والتنمية، بما في ذلك الدراسة الاستقصائية العالمية التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان بالتعاون مع اللجان الإقليمية. |
3.. Also takes note of the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | 3- يحيط علماً أيضاً بالجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
3. Also takes note of the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | 3- يحيط علماً أيضاً بالجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
(c) Acknowledge the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | (ج) أن يعرب عن تقديره للجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
Notes the work undertaken by UNFPA to implement outstanding recommendations, and encourages UNFPA to implement urgently the outstanding recommendations that remain, particularly in the area of information and communications technology; | UN | 18 - يلاحظ الأعمال التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل تنفيذ التوصيات المعلَّقة، ويشجِّع الصندوق على سرعة المبادرة إلى تنفيذ التوصيات المعلَّقة التي ما زالت متبقية وخاصة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
Notes the work undertaken by UNFPA to implement outstanding recommendations, and encourages UNFPA to implement urgently the outstanding recommendations that remain, particularly in the area of information and communications technology; | UN | 18 - يلاحظ الأعمال التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل تنفيذ التوصيات المعلَّقة، ويشجِّع الصندوق على سرعة المبادرة إلى تنفيذ التوصيات المعلَّقة التي ما زالت متبقية وخاصة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات. |
Notes the work undertaken by UNFPA to implement outstanding recommendations, and encourages UNFPA to implement urgently the outstanding recommendations that remain, particularly in the area of information and communications technology; | UN | 18 - يلاحظ الأعمال التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان من أجل تنفيذ التوصيات المعلَّقة، ويشجِّع الصندوق على سرعة المبادرة إلى تنفيذ التوصيات المعلَّقة التي ما زالت متبقية وخاصة في مجال تكنولوجيا المعلومات والاتصالات؛ |
(c) Acknowledge the efforts undertaken by UNFPA to implement the revised strategic direction and recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan; | UN | (ج) يعربعن تقديره للجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان لتنفيذ التوجيه الاستراتيجي المنقح وتوصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية للفترة 2008-2013، من خلال خطة العمل؛ |
Acknowledges the efforts that UNFPA has undertaken to implement its revised strategic direction and to address the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan, and recognizes that as a result UNFPA is becoming a more results-oriented organization; | UN | 6 - ينوّه بالجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان في تنفيذ توجيهه الاستراتيجي المنقَّح وفي التعامل مع توصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، 2008-2013 من خلال خطة الأعمال، ويسلّم بأن صندوق الأمم المتحدة للسكان أصبح بالتالي منظمة أكثر توجهاً نحو تحقيق النتائج. |
Acknowledges the efforts that UNFPA has undertaken to implement its revised strategic direction and to address the recommendations of the midterm review of the strategic plan, 2008-2013, through the business plan, and recognizes that as a result UNFPA is becoming a more results-oriented organization; | UN | 6 - ينوّه بالجهود التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان في تنفيذ توجيهه الاستراتيجي المنقَّح وفي التعامل مع توصيات استعراض منتصف المدة للخطة الاستراتيجية، 2008-2013 من خلال خطة الأعمال، ويسلّم بأن صندوق الأمم المتحدة للسكان أصبح بالتالي منظمة أكثر توجهاً نحو تحقيق النتائج؛ |
Update on the UNFPA Review and Assessment Exercise (DP/1994/48) | UN | استكمال لعملية الاستعراض والتقييم التي يضطلع بها صندوق اﻷمم المتحدة للسكان (DP/1994/48) |
Iceland has also supported the United Nations Population Fund's campaign against fistula for years. | UN | وتدعم أيسلندا كذلك منذ سنين حملة مكافحة ناسور الولادة التي يضطلع بها صندوق الأمم المتحدة للسكان. |