"الثالثة والخمسين للجمعية العامة" - Traduction Arabe en Anglais

    • General Assembly at its fifty-third
        
    • fifty-third General Assembly
        
    • third SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY
        
    • the fifty-third session of the General Assembly
        
    1999 Diplomatic officer, Office of the President of the General Assembly at its fifty-third session UN 1999 موظف دبلوماسي في مكتب رئيس الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Operative paragraph 4, the final one, requests the Secretary-General to report to the General Assembly at its fifty-third session on the implementation of the present resolution. UN وتطلب الفقرة ٤ اﻷخيرة مـــن اﻷمين العام تقديم تقرير إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة حول تنفيذ هذا القرار.
    The Secretary-General should submit to the General Assembly at its fifty-third session a proposal containing the modalities for the organization of the special session. UN ومن الواجب على اﻷمين العام أن يقوم، من جانبه، في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة بتقديم اقتراح يتضمن طرائق تنظيم هذه الدورة.
    I join the speakers before me in congratulating Mr. Opertti on his assumption of the office of President of the General Assembly at its fifty-third session. UN وإنني أنضم إلى من سبقني من المتكلمين في توجيه التهنئة إلى السيد أوبيرتي، على توليه منصب رئيس الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    In the short time since the intergovernmental Guayaquil seminar and the discussions on El Niño at the fifty-third General Assembly, several new initiatives have been launched and some that already existed within the framework of IDNDR have been intensified. UN وفي غضون الوقت القصير منذ انعقاد الحلقة الدراسية الحكومية الدولية في غواياكيل والمناقشات التي جرت في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة بشأن النينيو، أعلن عدد من المبادرات الجديدة وتم توسيع نطاق بعضها الموجود بالفعل في إطار العقد الدولي للحد من الكوارث الطبيعية.
    third SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY UN الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    The Special Rapporteur submitted an interim report (A/53/364, annex) to the General Assembly at its fifty-third session. UN 4- وكان المقرر الخاص قدم تقريراً مؤقتاً A/53/364) ، المرفق) إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    5. The High Commissioner was requested to submit a comprehensive and consolidated report on the situation of refugees, returnees and displaced persons in Africa to the General Assembly at its fifty-third session. UN ٥ - وطلبت الجمعية العامة من المفوضة السامية أن تقدم تقريرا شاملا وموحدا عن حالة اللاجئين والعائدين والمشردين في أفريقيا إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    (d) Decided, subsequent to the consideration of the report by the General Assembly at its fifty-third session, to undertake substantive discussions on the implementation of the relevant recommendations at its substantive session of 1999, taking into account views expressed by Governments during the discussion of the report of the Secretary-General at the fifty-third session of the General Assembly. UN قرر أن يجري، بعد نظر الجمعية العامة في التقرير في دورتها الثالثة والخمسين، مناقشات موضوعية بشأن تنفيذ التوصيات ذات الصلة، وذلك في دورته الموضوعية لعام ١٩٩٩، آخذا في الاعتبار اﻵراء التي أعربت عنها الحكومات أثناء مناقشة تقرير اﻷمين العام في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    He drew attention to the decision of the General Assembly at its fifty-third session calling for closer integration of TCDC and ECDC in operational activities of the United Nations system. UN ولفت الانتباه إلى قرار الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة الذي يدعو إلى تعزيز إدماج التعاون التقني والتعاون الاقتصادي فيما بين البلدان النامية في اﻷنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة اﻷمم المتحدة.
    30. Requests the Secretary-General to submit a report to the General Assembly at its fifty-third session analysing such problems as may exist related to career development in language services and taking into account that the numbers and grade levels of staff should be commensurate with the needs of the Organization as well as the fact that requirements differ between languages as well as between duty stations; UN ٣٠ - تطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا في الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة يحلل فيه المشاكل القائمة المتصلة بالتطوير الوظيفي في مجال الخدمات اللغوية، مع مراعاة تناسب أعداد الموظفين ومستويات رتبهم مع احتياجات المنظمة، وأن الاحتياجات تختلف بين اللغات وبين مراكز العمل؛
    Mr. Al-Noaimi (United Arab Emirates): I have the honour to extend to the President the congratulations of the delegation of the United Arab Emirates on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد النعيمي )اﻹمارات العربية المتحدة(: يشرفني باسم وفد دولة اﻹمارات العربية المتحدة أن أتقدم إلى الرئيس بالتهنئة على انتخابه رئيسا للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.
    Mr. Ben Mustapha (Tunisia) (interpretation from Arabic): It gives me great pleasure at the outset, Sir, to extend to Mr. Opertti my sincere congratulations on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد بن مصطفى )تونس(: يسعدني أن أتقدم لكم، سيدي الرئيس، في البداية بأحر التهانئ بمناسبة توليكم رئاسة الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. Madani (Saudi Arabia) (interpretation from Arabic): I am pleased to express my sincere congratulations to Mr. Didier Opertti on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد مدني )المملكة العربية السعودية(: يسعدني أن أتقدم لمعاليكم بخالص التهنئة على انتخابكم رئيسا لهذه الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. Al-Sahaf (Iraq) (interpretation from Arabic): Allow me at the outset to congratulate Mr. Opertti on his election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد الصحاف )العراق(: السيد الرئيس، أود في البداية أن أهنئكم لانتخابكم رئيسا للدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    Mr. El Daly (Egypt) (interpretation from Arabic): It gives me pleasure, as the representative of the Egyptian parliamentary group of the Inter-Parliamentary Union (IPU), to congratulate you, Sir, on your election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد الدالي )مصر(: يسعدني بصفتي ممثلا للشعبة البرلمانية المصرية أن أتقدم لكم، سيدي الرئيس، بالتهنئة لتبؤكم رئاسة الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة وإنني على ثقة تامة في أنكم سوف تديرون أعمال هذه الدورة بكل كفاءة واقتدار.
    The conditions of service and compensation of members of the Court are due for a scheduled comprehensive review by the General Assembly at its fifty-third session, in accordance with section IV of Assembly resolution 50/216 of 23 December 1995. UN ويحين خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة الموعد المقرر ﻹجراء استعراض شامل لشروط الخدمة والتعويضات الخاصة بأعضاء المحكمة وفقا للفرع رابعا من قرار الجمعيــة العامـة ٠٥/٦١٢ المؤرخ ٣٢ كانـون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١.
    The conditions of service and compensation of members of the Court are due for a scheduled comprehensive review by the General Assembly at its fifty-third session, in accordance with section IV of Assembly resolution 50/216 of 23 December 1995. UN ويحين خلال الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة الموعد المقرر ﻹجراء استعراض شامل لشروط الخدمة والتعويضات الخاصة بأعضاء المحكمة وفقا للفرع رابعا من قرار الجمعيــة العامـة ٠٥/٦١٢ المؤرخ ٣٢ كانـون اﻷول/ ديسمبر ٥٩٩١.
    Mr. Mbabazi (Uganda): In the early part of this session, my country had the opportunity to congratulate you, Sir, on your unanimous election to the presidency of the General Assembly at its fifty-third session. UN السيد مبابازي )أوغندا( )تكلم بالانكليزية(: في القسم اﻷول من هذه الدورة، أتيحت لبلدي فرصة توجيـه التهنئة إليكم، السيد الرئيس، على انتخابكم بالاجماع لتولي رئاسة الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة.
    It recalls also the report of the Secretary-General of 13 April 1998 on " The causes of conflict and the promotion of durable peace and sustainable development in Africa " , which was submitted to the Security Council (S/1998/318) and to the General Assembly (A/52/871), as well as the report of the Secretary-General of 27 August 1998 on the Work of the Organization submitted to the fifty-third General Assembly (A/53/1). UN كما يشير إلى تقرير اﻷمين العام المؤرخ ١٣ نيسان/أبريل ١٩٩٨ المتعلق ﺑ " أسباب الصراع وتعزيز السلام الدائم والتنمية المستدامة في أفريقيا " الذي قدم إلى مجلس اﻷمن (S/1998/318) وإلى الجمعية العامة (A/52/871) فضلا عن تقرير اﻷمين العام عن أعمال المنظمة المؤرخ ٢٧ آب/أغسطس ١٩٩٨ والمقدم إلى الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة (A/53/1).
    third SESSION OF THE GENERAL ASSEMBLY UN الثالثة والخمسين للجمعية العامة
    The Committee considered 24 items during the main part of the fifty-third session of the General Assembly. UN وقد نظرت اللجنة في ٤٢ بندا خلال الجزء الرئيسي من الدورة الثالثة والخمسين للجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus