| The progress in this regard is outlined in section III below. | UN | والتقدم المحرز في هذا الصدد مُبيَّنٌ في الفرع الثالث أدناه. |
| These discussions have been synthesized in chapter III below. | UN | وقد لُخصت هذه المناقشات في الفصل الثالث أدناه. |
| That issue will be explored in greater detail in section III below. | UN | وسيجري تناول هذه المسألة بمزيد من التفصيل في الفرع الثالث أدناه. |
| The Advisory Committee has commented more extensively on the issue in section III below, on enterprise resource planning. | UN | وقد علقت اللجنة على المسألة بشكل أوفى في الفرع الثالث أدناه المتعلق بتخطيط الموارد في المؤسسة. |
| For a list of documents, see annex III below. | UN | وللاطلاع على قائمة الوثائق، انظر المرفق الثالث أدناه. |
| The revised outlines are included in annex III, below. | UN | وترد الخطوط العامة المنقحة في المرفق الثالث أدناه. |
| For a list of documents, see Annex III below. | UN | وللاطلاع على قائمة الوثائق، انظر المرفق الثالث أدناه. |
| The pollution haven hypothesis will be challenged in Section III below. | UN | وسيجري الطعن في فرضية ملاذ التلوث في الفرع الثالث أدناه. |
| Work related to these bodies is discussed in chapter III below. | UN | وترد مناقشة اﻷعمال المتصلة بهاتين الهيئتين في الفصل الثالث أدناه. |
| This chapter is discussed in more detail in Part III below. | UN | ويناقش هذا الفصل في القسم الثالث أدناه مناقشة أكثر تفصيلاً. |
| The replies received are reproduced in section III below. | UN | وترد في الفرع الثالث أدناه الردود التي وردت. |
| Information on this subject is contained in annex III below. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بهذا الموضوع في المرفق الثالث أدناه. |
| Each of these areas is detailed in figure III below: | UN | وكل من هذه المجالات مفصّل في الشكل الثالث أدناه: |
| Further details are provided in section III below. | UN | وترد مزيد من التفاصيل في القسم الثالث أدناه. |
| The replies received are reproduced in section III below. | UN | وتُعرض الردود الواردة في الفرع الثالث أدناه. |
| The Board does comment on individual organizations in section III below. | UN | ويبدي المجلس تعليقات على كل منظمة على حدة في الفرع الثالث أدناه. |
| This information is contained in section III below. | UN | وترد هذه المعلومات في الفرع الثالث أدناه. |
| This issue is discussed in greater detail in section III below. | UN | وقد نوقشت هذه المسألة بمزيد من التفصيل في الفرع الثالث أدناه. |
| The Committee also adopted decisions, as listed in chapter III below. | UN | واعتمدت اللجنة الدائمة أيضاً مقررات، على النحو المبين في الفصل الثالث أدناه. |
| The Committee also adopted decisions, as listed in chapter III below. | UN | واعتمدت اللجنة أيضاً مقررات كما هو مبين في الفصل الثالث أدناه. |