Regarding section III, on streamlining publications and reports, we appreciate the real improvements made in this area. | UN | وفيما يتعلق بالقسم الثالث بشأن تبسيط الوثائق والتقارير، نقدر التحسينات الحقيقية الواردة في هذا المجال. |
Panel III on The role of economic analysis in competition law enforcement | UN | فريق المناقشة الثالث بشأن دور التحليل الاقتصادي في إنفاذ قانون المنافسة |
Report of Working Group III on agenda item 6 | UN | تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند 6 من جدول الأعمال |
“Report of Working Group III on agenda item 6 | UN | " تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ |
List of reasons stated in annex III for recommendation of no compensation or only partial compensation 31 | UN | الثاني - قائمة بالأسباب الوارد ذكرها في المرفق الثالث بشأن رفض التعويض المطالب بـه رفضاً |
Protocol III on Prohibitions or Restrictions on the Use of Incendiary Weapons | UN | البروتوكول الثالث بشأن حظر أو تقييد استعمال اﻷسلحة المحرقة. |
We regret that a motion to adjourn the debate on draft resolution III, on this human rights situation, has been called. | UN | نشعر بالأسف لأنه تم تقديم اقتراح بتأجيل المناقشة بشأن مشروع القرار الثالث بشأن هذه الحالة لحقوق الإنسان. |
Guideline 18 establishes a clear link between section III on the international framework, which provides an enabling environment, and the other guidelines. | UN | ويقيم المبدأ التوجيهي 18 صلة واضحة بين الجزء الثالث بشأن إطار العمل الدولي، الذي يوفِّر بيئة مخوِّلة، والمبادئ التوجيهية الأخرى. |
The work done in Working Group III on guidelines on conventional arms, during this first year of the consideration of this item, has laid a solid foundation for future discussions of the subject. | UN | والعمل الذي اضطلع به الفريق العامل الثالث بشأن المبادئ التوجيهية المتعلقة باﻷسلحة التقليدية، أثناء هذا العام اﻷول من النظر في هذا البند، أرسى أساسا صلبا لمناقشة هذا الموضوع في المستقبل. |
23. The report of Working Group III on agenda item 6 reads as follows: | UN | ٢٣ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال: |
These emerging issues have been divided in the present report as follows: proposed section I, chapter III, on e-commerce and proposed section J, chapter III, on financial services. | UN | وتنقسم هاتان القضيتان الناشئتان، في هذا التقرير، على النحو التالي: فرع طاء مقترح في الفصل الثالث بشأن التجارة الإلكترونية وفرع ياء مقترح في الفصل الثالث بشأن الخدمات المالية. |
Draft resolution III on implementation of the Declaration (A/63/23, chap. XII) | UN | مشروع القرار الثالث بشأن تنفيذ الإعلان (A/63/23، الفصل الثاني عشر) |
Feedback from participants at the World Urban Forum III on this exhibition was extremely positive, with several suggestions for taking the same exhibition to other venues as a way of raising awareness of urban issues. | UN | وكانت ردود فعل المشاركين في المنتدى الحضري العالمي الثالث بشأن هذا المعرض إيجابية للغاية، واقترح كثيرون تنظيم هذا المعرض نفسه في أماكن أخرى، باعتباره وسيلة لزيادة الوعي بالقضايا الحضرية. |
A good number of examples were received in compliance with different provisions under chapter III on criminalization and law enforcement. | UN | وورد عدد لا بأس به من الأمثلة لمبادرات تمتثل لأحكام مختلفة من المنصوص عليها في الفصل الثالث بشأن التجريم وإنفاذ القوانين. |
32. The report of Working Group III on agenda item 6 reads as follows: | UN | ٣٢ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال: |
45. The report of Working Group III on agenda item 6 reads as follows: | UN | ٥٤ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال: |
" Report of Working Group III on agenda item 6 | UN | " تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال |
26. The report of Working Group III on agenda item 6 reads as follows: | UN | ٢٦ - وفيما يلي نص تقرير الفريق العامل الثالث بشأن البند ٦ من جدول اﻷعمال: |
LIST OF REASONS STATED IN ANNEX III for RECOMMENDATION OF NO COMPENSATION OR ONLY PARTIAL COMPENSATION | UN | قائمة بالأسباب الوارد ذكرها في المرفق الثالث بشأن رفض التعويض |
Thus, the Meeting also fulfilled the objectives of the third Coordination Meeting on the Estimation of Adult Mortality, which it replaced. | UN | ولذلك فقد حقق الاجتماع أيضا أهداف الاجتماع التنسيقي الثالث بشأن تقدير معدلات وفيات البالغين، وقد حل الأول محل الثاني. |
In 2010, Estonia submitted its third report on implementing the Convention. | UN | وفي عام 2010، قدمت إستونيا تقريرها الثالث بشأن تنفيذ الاتفاقية. |