"الثالث من المرفق" - Traduction Arabe en Anglais

    • III of Annex
        
    • III of the annex
        
    • III de l'Annexe
        
    Source categories listed in part III of Annex C to the Convention UN 2 - فئات المصادر الواردة بالجزء الثالث من المرفق جيم للاتفاقية
    The rationale, the recommendation and the timetable are set out in chapter III of Annex II to the present report. UN ويرد السند المنطقي، والتوصية، والجدول الزمني في الفصل الثالث من المرفق الثاني لهذا التقرير.
    Chapter III of Annex I describes this in detail. UN ويرد وصف تفصيلي لذلك في الفصل الثالث من المرفق اﻷول.
    During that period, it had carried out an initial examination of the submission, pursuant to section III of Annex III to the rules of procedure of the Commission. UN وخلال تلك الفترة، أجرت اللجنة الفرعية فحصا أوليا للطلب، وفقا للقسم الثالث من المرفق الثالث من النظام الداخلي للجنة.
    " (c) will be bound by the priority rules based on the time of the contract of assignment set out in section III of the annex. UN " (ج) ستكون ملزمة بقواعد الأولوية المستندة الى وقت ابرام عقد الاحالة، المبينة في الباب الثالث من المرفق.
    2. Décide également d'insérer dans la partie III de l'Annexe A une définition de l'hexabromocyclododécane ainsi libellée : UN 2 - يقرر أيضاً أن يُدرِج تعريفاً للدوديكان الحلقي السداسي البروم في الجزء الثالث من المرفق ألف كما يلي:
    During that period, the subcommission completed its preliminary analysis of the submission pursuant to section III of Annex III to the rules of procedure. UN وفي تلك الفترة، استكملت اللجنة الفرعية تحليلها الأولي للطلب عملاً بالفرع الثالث من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    Evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride pursuant to paragraphs 5 and 6 of part III of Annex B to the Convention UN تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني عملاً بالفقرتين 5 و6 من الجزء الثالث من المرفق باء للاتفاقية
    The evaluation shall take place no later than in 2015 and every four years thereafter, in conjunction with a regular meeting of the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 6 of part III of Annex B to the Convention. UN ويجب إجراء التقييم في موعد لا يتجاوز عام 2015 ثم كل أربع سنوات بعد ذلك، بالاقتران مع الاجتماع العادي لمؤتمر الأطراف، وذلك وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثالث من المرفق باء للاتفاقية.
    Revised schedule for the evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride pursuant to paragraphs 5 and 6 of part III of Annex B to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutant UN الجدول الزمني المعدل لتقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني عملاً بالفقرتين 5 و6 من الجزء الثالث من المرفق باء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    (d) Process for the evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride pursuant to paragraphs 5 and 6 of part III of Annex B to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants UN عملية تقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني عملاً بالفقرتين 5 و6 من الجزء الثالث من المرفق باء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    The evaluation shall take place no later than in 2015 and every four years thereafter, in conjunction with a regular meeting of the Conference of the Parties, in accordance with paragraph 6 of part III of Annex B to the Convention. UN وسيجري التقييم في موعد أقصاه عام 2015 وكل أربع سنوات بعد ذلك بالاقتران مع الاجتماع العادي لمؤتمر الأطراف، وذلك وفقاً للفقرة 6 من الجزء الثالث من المرفق باء بالاتفاقية.
    During that period, the subcommission had commenced the initial examination of the joint submission pursuant to section III of Annex III to the rules of procedure. UN وخلال تلك الفترة، بدأت اللجنة الفرعية النظر الأولي في الطلب المشترك، عملا بالقسم الثالث من المرفق الثالث للنظام الداخلي.
    During that period, it had commenced an initial examination of the joint submission pursuant to section III of Annex III to the rules of procedure of the Commission. UN وخلال تلك الفترة، بدأت اللجنة الفرعية فحصا أوليا للطلب المشترك وفقا للقسم الثالث من المرفق الثالث من النظام الداخلي للجنة.
    Paragraph 6 of part III of Annex B states that the evaluation shall take place no later than 2015 and every four years thereafter in conjunction with regular meetings of the Conference of the Parties. UN وتنص الفقرة 6 من الجزء الثالث من المرفق باء على أن يُجرى التقييم في موعد أقصاه عام 2015 وكل أربع سنوات بعد ذلك، بالاقتران مع الاجتماعات العادية لمؤتمر الأطراف.
    Technical work: process for the evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride pursuant to paragraphs 5 and 6 of part III of Annex B to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants UN العمل التقني: عملية لتقييم حمض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني عملاً بالفقرتين 5 و6 من الجزء الثالث من المرفق باء لاتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    Paragraph 6 of part III of Annex B states that the evaluation shall take place no later than in 2015 and every four years thereafter, in conjunction with a regular meeting of the Conference of the Parties. UN وتنص الفقرة 6 من الجزء الثالث من المرفق باء على أن يجرى التقييم في أجل أقصاه عام 2015 وكل أربع سنوات بعد ذلك، بالاقتران مع اجتماع عادي لمؤتمر الأطراف.
    2. Also decides to insert a definition for hexabromocyclododecane in part III of Annex A as follows: UN 2 - يقرر كذلك أن يدرج تعريفاً للدوديكان الحلقي السداسي البروم في الجزء الثالث من المرفق ألف كما يلي:
    Draft process for the evaluation of perfluorooctane sulfonic acid, its salts and perfluorooctane sulfonyl fluoride pursuant to paragraphs 5 and 6 of part III of Annex B to the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants UN مشروع عملية لتقييم حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني إعمالاً للفقرتين 5 و6 من الجزء الثالث من المرفق باء من اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة
    The annex: Priority rules based on the time of the contract (section III of the annex) are viewed with favour in France. UN المرفق: ترحب فرنسا بقواعد الأولوية المستندة الى وقت ابرام عقد الاحالة (الباب الثالث من المرفق).
    6. The information under paragraph 37 of the Plan shall be provided within seven days of the occurrence and the standardized form contained in section III of the annex on confidence-building measures in document BWC/CONF.III/23/II shall be utilized as appropriate. UN ٦ - وتقدم المعلومات بموجب الفقرة ٣٧ من الخطة في غضون سبعة أيام من حدوث ذلك ويستخدم، حسب الاقتضاء، النموذج الموحد الوارد في الجزء الثالث من المرفق بشأن تدابير بناء الثقة في الوثيقة BWC/CONF.III/23/II.
    Sous réserve de la disponibilité de ressources, le Secrétariat analyse les informations spécifiées dans le paragraphe 5 de la partie III de l'Annexe B à la Convention qui ont été communiquées par les Parties, ainsi que toute autre information pertinente et crédible disponible. UN 6 - تقوم الأمانة رهناً بتوافر الموارد، بتحليل المعلومات المحددة في الفقرة 5 من الجزء الثالث من المرفق باء للاتفاقية المقدمة من الأطراف، وأي معلومات أخرى متاحة ذات صلة وموثوق بها.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus