The state shall guarantee free secondary education. | UN | وتضمن الدولة توفير التعليم الثانوي المجاني. |
For more than 30 years we have been in the forefront in the provision of universal access to free secondary education. | UN | ومنذ أكثر من 30 عاما، ونحن دائما في الطليعة فيما يتعلق بحصول الجميع على التعليم الثانوي المجاني. |
It acknowledged Japan's acceptance of the recommendation to provide free secondary education for all. | UN | ونوهت بقبول اليابان للتوصية الداعية إلى توفير التعليم الثانوي المجاني للجميع. |
The Constitution of the Republic of Kazakhstan guarantees free secondary education at State educational establishments. | UN | يكفل دستور جمهورية كازاخستان التعليم الثانوي المجاني بمؤسسات التعليم الحكومي. |
Provision of free senior secondary education through public sector schools | UN | إتاحة التعليم الثانوي المجاني من خلال مدارس القطاع العام |
Accordingly, whenever children who are nationals have access to free secondary education, States parties must ensure equal access by children of migrant workers, irrespective of their migration status. | UN | وبناءً على ذلك، يجب على الدول الأطراف أن تكفل تكافؤ فرص أطفال العمال المهاجرين، بصرف النظر عن وضع هجرتهم، مع الفرص المتاحة لأطفال المواطنين في الحصول على التعليم الثانوي المجاني. |
Republic Act No. 6655, otherwise known as the free secondary Education Act, declares it the policy of the State to provide for a free public, secondary education to all qualified students. | UN | وينص القانون الجمهوري رقم 6655، المعروف باسم قانون التعليم الثانوي المجاني، على أن سياسة الدولة تتمثل في إتاحة التعليم الثانوي المجاني العام لجميع التلاميذ المؤهلين. |
The State shall guarantee free secondary education. | UN | تضمن الدولة التعليم الثانوي المجاني. |
255. The Committee commends the introduction of free secondary education for all. | UN | 255- وتشيد اللجنة بتعميم التعليم الثانوي المجاني. |
free secondary education, including vocational secondary education, accessible to all pupils is implemented in the Republic of Lithuania. | UN | 559- وتنفذ سياسة التعليم الثانوي المجاني بما في ذلك التعليم الثانوي المهني المتاح لكل التلاميذ في جمهورية ليتوانيا. |
7. The Committee commends the introduction of free secondary education for all. | UN | 7- وتشيد اللجنة بتعميم التعليم الثانوي المجاني. |
:: Kenya adopted universal free primary education in 2003 and in 2008 launched free secondary education. | UN | :: اعتمدت كينيا مبدأ توفير التعليم الابتدائي المجاني للجميع في عام 2003، وبدأت في عام 2008 توفير التعليم الثانوي المجاني. |
Universal primary education has been largely attained, and we have gone further to introduce a programme of universal access to free secondary education for our young citizens. | UN | وقد تحقق إلى حد كبير تعميم التعليم الابتدائي، وذهبنا إلى أبعد من ذلك بإدخال برنامج لحصول جميع مواطنينا الصغار على التعليم الثانوي المجاني. |
The Government, as part of its commitment to provide free secondary education for all students, had undertaken two pilot projects to train women in non-traditional areas, including masonry, plumbing, technical drawing and electrical installation. | UN | وقامت الحكومة، في إطار التزامها بتوفير التعليم الثانوي المجاني لجميع الطلاب، بتنفيذ مشروعين قياديين لتدريب النساء في مجالات غير تقليدية، من بينها حرفة البناء، والسباكة، والرسم الهندسي، والتركيبات الكهربائية. |
The Government, as part of its commitment to provide free secondary education for all students, had undertaken two pilot projects to train women in non-traditional areas, including masonry, plumbing, technical drawing and electrical installation. | UN | وقامت الحكومة، في إطار التزامها بتوفير التعليم الثانوي المجاني لجميع الطلاب، بتنفيذ مشروعين قياديين لتدريب النساء في مجالات غير تقليدية، من بينها حرفة البناء، والسباكة، والرسم الهندسي، والتركيبات الكهربائية. |
It highlighted advances in the areas of education and health, including actions taken in rural areas; the extension of the hours of operation for health clinics in densely populated centres; the adoption of the National Education Plan for 2021; and the provision of free secondary school education. | UN | ونوّهت بأوجه التقدم التي تحققت في مجالات التعليم والصحة، بما في ذلك الإجراءات المتخذة في المناطق الريفية؛ وتمديد ساعات عمل العيادات الصحية في المراكز الآهلة بالسكان؛ واعتماد خطة التعليم الوطنية لعام 2021؛ وتوفير التعليم الثانوي المجاني. |
The Committee notes with appreciation that the State party introduced free compulsory primary education in 2003 and free secondary education in 2008. | UN | 7- وتلاحظ اللجنـة مع التقديـر أن الدولة الطرف قد أخذت بنظام التعليم الابتدائي الإلزامي المجاني في عام 2003 والتعليم الثانوي المجاني في عام 2008. |
14. Education up to and including the ninth grade was compulsory and free; the State also offered free secondary education up to and including the twelfth grade for both boys and girls. | UN | 14 - وواصلت القول إن التعليم حتى الصف التاسع إلزامي ومجاني؛ وتوفر الدولة أيضا التعليم الثانوي المجاني حتى الصف الثاني عشر لكل من الأولاد والبنات. |
28. The Committee is concerned that primary education is not yet compulsory in law and that the State party does not guarantee free secondary schooling. | UN | 28- تُعرب اللجنة عن قلقها لأن التعليم الابتدائي لم يصبح بعد إلزامياً بموجب القانون ولأن الدولة الطرف لا تكفل التعليم الثانوي المجاني. |
With the implementation of the NSS academic structure with effect from the 2009-10 academic year, all eligible students, including those with disabilities and regardless of gender, are provided with free senior secondary education in ordinary or special schools in the public sector. | UN | وعلى إثر إنفاذ الهيكل الأكاديمي للمدارس الثانوية الجديدة اعتباراً من العام الدراسي 2009-2010، سيتاح لجميع الطلاب المؤهلين، بمن فيهم الطلاب ذوو الإعاقة وبغض النظر عن الجنس، التعليم الثانوي المجاني في المدارس العادية أو الخاصة التابعة للقطاع العام. |
According to Article 9 (2), the Government strives to eradicate illiteracy and, to this end, directs its educational policy towards achieving: (a) free adult literacy programmes; (b) free compulsory basic education at primary and junior secondary school levels; and (c) free senior secondary education as and when practicable. | UN | وتنص الفقرة 2 من المادة 9 على أن تسعى الحكومة إلى استئصال الأمية وتحقيقا لذلك توجه الحكومة سياستها التعليمية لإحراز: (أ) برامج محو الأمية المجانية للكبار و (ب) التعليم الأساسي الإلزامي المجاني في المدارس الأولية والإعدادية و (ج) التعليم الثانوي المجاني كلما كان ذلك عمليا. |