Head of the Ecuadorian delegation to the Third United Nations Conference on the Law of the Sea - second to tenth sessions, 1974 to 1981. | UN | رئيس الوفد اﻹكوادوري إلى مؤتمر اﻷمم المتحدة الثالث لقانون البحار، الدورات من الثانية إلى العاشرة. |
Resolutions and decisions on coordination and thematic issues of the second to fourth sessions of the United Nations Forum on Forests | UN | القرارات والمقررات التي اتخذها منتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات في دوراته من الثانية إلى الرابعة بشأن التنسيق والمسائل المواضيعية |
The programme involves two stages: one to develop the partnership and second to deliver the actual programme. | UN | وينطوي البرنامج على مرحلتين: ترمي المرحلة الأولى إلى إقامة الشركات، والمرحلة الثانية إلى إنجاز البرنامج الفعلي. |
States parties should affirm their willingness to report cases of noncompliance with article II to the Security Council. | UN | وينبغي للدول الأطراف تأكيد استعدادها للإبلاغ عن حالات عدم الامتثال لأحكام المادة الثانية إلى مجلس الأمن. |
In that regard, it will be important to maximize synergies between the Economic and Social Council and the second Committee. | UN | وسيكون من المهم في هذا الصدد زيادة أوجه التآزر بين المجلس الاقتصادي والاجتماعي واللجنة الثانية إلى أقصى حد. |
At its second to eighth sessions, it considered a range of subjects relevant to the formulation of sustainable development goals. | UN | ونظر، أثناء دوراته الثانية إلى الثامنة، في طائفة متنوعة من المواضيع ذات الصلة بصياغة أهداف التنمية المستدامة. |
Three States parties deferred their reviews from the second to the third year. | UN | وأجّلت ثلاث دول أطراف استعراضاتها من السنة الثانية إلى السنة الثالثة. |
Three States parties deferred from the second to the third year. | UN | وأرجأت ثلاث دول أطراف استعراضاتها من السنة الثانية إلى السنة الثالثة. |
The secretariat has fulfilled this request for every COP from the second to the tenth sessions. | UN | وقد لبت الأمانة هذا الطلب في كل دورة من دورات مؤتمر الأطراف من الدورة الثانية إلى العاشرة. |
Three States parties deferred from the second to the third year. | UN | وأرجأت ثلاث دول أطراف استعراضاتها من السنة الثانية إلى السنة الثالثة. |
From its second to tenth session, 10 recommendations were made on this topic. | UN | فمن دورته الثانية إلى دورته العاشرة، قدمت 10 توصيات بشأن هذا الموضوع. |
You got 32.1 of a second to present her to me right now. | Open Subtitles | هل حصلت على 32.1 من الثانية إلى تقديم لها بالنسبة لي في الوقت الحالي. |
I put everything we need in that one, second to last. | Open Subtitles | أنا وضعت كل ما نحتاجه في هذا، من الثانية إلى الآخر. |
States parties should affirm their willingness to report cases of noncompliance with article II to the Security Council. | UN | وينبغي للدول الأطراف تأكيد استعدادها للإبلاغ عن حالات عدم الامتثال لأحكام المادة الثانية إلى مجلس الأمن. |
The report on the visit to Peru is contained in Addendum II to the present report. | UN | ويرد التقرير الخاص بزيارة بيرو في الإضافة الثانية إلى هذا التقرير. |
44. The Committee, noting that the report submitted by the International Federation of Senior Police Officers on its activities for the period 1986-1989 was not satisfactory, decided to reclassify the organization category II to the Roster. | UN | ٤٤ - وبعد أن لاحظت اللجنة أن التقرير الذي قدمه الاتحاد الدولي لكبار ضباط الشرطة عن أنشطته للفترة ١٩٨٦ - ١٩٨٩ غير مرض، قررت أن تعيد تصنيف المنظمة من الفئة الثانية إلى القائمة. |
Japan also called on the second Committee to adopt a resolution on the Intergovernmental Science-Policy Platform on Biodiversity and Ecosystem Services (IPBES) during the current session of the General Assembly. | UN | وقال إن اليابان تدعو أيضاً اللجنة الثانية إلى اعتماد قرار بشأن المنهاج الحكومي الدولي للسياسات العلمية بشأن التنوع البيولوجي وخدمات النظام الإيكولوجي أثناء الدورة الحالية للجمعية العامة. |
Most of the activities in the second phase would require financial support. | UN | وسوف تحتاج معظم أنشطة المرحلة الثانية إلى دعم مالي لإنجازها. |
The alternative suggestion, which eventually prevailed, was to move the second sentence to the Guide. | UN | وذهب الاقتراح البديل، الذي ساد في نهاية الأمر، إلى نقل الجملة الثانية إلى الدليل. |
Reviews of outlier amounts recommended that were in the second through fourth electronic processing cycles were not completed until the fifth instalment. | UN | ولم يتم الانتهاء من استعراض المبالغ غير النموذجية الموصى بها في الدورات من الثانية إلى الرابعة من دورات المعالجة بالحاسوب، حتى الدفعة الخامسة(190). |
Tensions that arose following the postponement of the Constituent Assembly election for a second time exacerbated the already troubled law-and-order situation. | UN | وأدى التوتر الناجم عن تأجيل انتخاب الجمعية التأسيسية للمرة الثانية إلى تفاقم حالة الأمن والنظام المزعزعة بالفعل. |
Whereas the former situation delays substantive dialogue on the implementation of recommendations, in the latter situation the focus of dialogue tends to become more focused on the question of when the reply might be received rather than measures of implementation. | UN | فالحالة الأولى ينجر عنها تأخير الحوار الموضوعي بشأن تنفيذ التوصيات، في حين يتحول محور تركيز الحوار في الحالة الثانية إلى معرفة متى يمكن تلقي الرد بدلاً من أن يركز الحوار على تدابير التنفيذ. |
He went from stage two to stage three just a few minutes ago. | Open Subtitles | لقد انتقل من المرحلة الثانية إلى المرحلة الثالثة منذ عدة دقائق |
Humans don't perceive these miniscule time differences, but our very fastest clocks can cut a second into a quadrillion pieces. | Open Subtitles | لأن الأرض تلين بمُستوى قدم لا يُدرِك البشر هذه الفوارق الصغيرة بالوقت لكن أسرع ساعاتنا قد تُقسِّم الثانية إلى كدريليونجزء :إضافه من المُترجم الكدريليون هو واحد وبجانبه 15 صفر فى أميركا و واحد وبجانبه 24 صفر فى انجلترا |