"الثانية من المبادئ" - Traduction Arabe en Anglais

    • II of the principles
        
    • II of the categories
        
    The deprivation of liberty of Phuc Tue Dang, Quang Vinh and Van Ba Huyn is arbitrary insofar as it contravenes the provisions of articles 18 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 18 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, falling within category II of the principles applicable in the consideration of cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان فوك تو تانغ وكوانغ فينه وفان باه هوين من الحرية تعسفي ﻷنه يخالف أحكام المادتين ٨١ و٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادتين ٨١ و٩١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ التي تنطبق على النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    The Working Group declares the deprivation of liberty of Tenzin Choewang, Sey Khedup, Tserin Lhagon, Yeshi Tenzin, Thraba Yeshi, Ngawang Tsultrim and Nyima Dhakpa to be arbitrary as being contrary to articles 18, 19, 20 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN يعلن الفريق العامل عن أن حرمان تنزن شوانغ وسي كيدوب وتسيرن لاغون ويشي تنزن وترابا يشي ونغاونغ تسولتريم ونياما داكبا من حريتهم، يخالف أحكام المواد 18 و19 و20 و21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وهو يندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    (a) to declare arbitrary in terms of Category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group: UN )أ( إعلان التعسف بموجب الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة على نظر الحالات المقدمة إلى الفريق العامل:
    The deprivation of liberty of Félix A. Bonne Carcasés, René Gómez Manzano, Vladimiro Rocas Antunes and María Beatriz Roque Cabello is arbitrary, since it is contrary to articles 19 and 23 of the Universal Declaration of Human Rights and falls within category II of the categories applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان فيلكس بون كاركاسيس، ورينيه غوميس مانسانو، وفلاديميرو روكا انتونيس وماريﱠا بياتريس روك كابيﱢلو هو حرمان تعسفي، لمخالفته أحكام المادتين ٩١ و٣٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، وهو يندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    This deprivation of liberty is violative of articles 19 and 21 of the Universal Declaration of Human Rights and falls under category II of the categories applicable to the examination of cases by the Working Group. UN ويبين الفريق العامل أن هذا الحرمان من الحرية يُعَدُّ إخلالاً بأحكام المادتين 19 و21 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    The detention of Do Trung Hieu and Tran Ngoc Nghiem is declared to be arbitrary being in contravention of article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and of article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which the Socialist Republic of Viet Nam is a party, and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن احتجاز دو ترونغ يو وتران غون نغين تعسفي ﻷنه ينطوي على انتهاك المادة ٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادة ٩١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي من أطرافه فييت نام وﻷنه يندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق في الحالات المقدمة إلى الفريق للنظر فيها.
    The detention of Carmen Julia Arias Iglesias is declared to be arbitrary being in contravention of articles 9, 11 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن احتجاز كارمن خوليا ارياس إغليسياس هو احتجاز تعسفي، ﻷنه يتعارض مع المواد ٩ و١١ و٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    Notwithstanding the release of Mohamed Shafeeq, his detention, as well as the detention of Mohamed Nasheed, is declared to be arbitrary being in contravention of article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN يعلن الفريق العامل أن احتجاز محمد شفيق، على الرغم من إطلاق سراحه، إلى جانب احتجاز محمد نشيد، احتجاز تعسفي مخالف للمادة ٩١ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادة ٩١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج ضمن الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    (a) The detention of Kim Sam-sok, Ki Seh-moon and Lee Kyung-ryol is declared to be arbitrary being in contravention of articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 19, 21 and 22 of the International Covenant on Civil and Political Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN )أ( إعلان احتجاز كيم سام - سوك وكي سه - مون ولي كيونغ - ريول احتجازاً تعسفياً ﻷنه ينتهك المادتين ٩١ و٠٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمواد ٩١ و١٢ و٢٢ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة على نظر الحالات المقدمة إلى الفريق العامل.
    (a) The detention of Atilay Aycin, Eren Kaskin and Egber Kaya, is declared to be arbitrary being in contravention of articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights, and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN ٧- وفي ضوء ما سبق، يقرر الفريق العامل ما يلي: )أ( يعلن أن احتجاز أتيلاي أيسين وإيرين كسكين وأكبر كايا هو احتجاز تعسفي ﻷنه يتعارض مع المادتين ٩١ و٠٢ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان، ويندرج في إطار الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق عند النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل.
    (a) The detention of Hassan Ali Fadhel, Issa Saleh Issa and Ahmad Abdulla Fadhel is declared to be arbitrary being in contravention of articles 19 and 20 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN ١١- وفي ضوء ما سبق، يقرر الفريق العامل ما يلي: )أ( أن احتجاز حسن علي فاضل وعيسى صالح عيسى وأحمد عبد الله فاضل هو احتجاز تعسفي لكونه يتعارض مع المادتين ٩١ و٠٢ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في إطار الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة عند النظر في الحالات المقدمة إلى الفريق العامل.
    (a) The detention of Tri Agus Susanto Siswowihardjo is declared to be arbitrary being in contravention of article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group; UN )أ( إن احتجاز تري آغوس سوسانتو سيسؤويهارجو هو احتجاز تعسفي مخالف ﻷحكام المادة ٩١ من الاعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ المنطبقة عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل؛
    (a) Considers that the detention of Xue Deyun (alias Ma Zhe) is arbitrary as it contravenes article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and falls within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group; UN (أ) يعتبر أن اعتقال شوي ديون (المعروف بما جي) هو اعتقال تعسفي يُخل بأحكام المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل؛
    Membership of the militant Oromo minority in Ethiopia was one of the reasons for a case of deprivation of freedom, which the Working Group deemed arbitrary under category II of the principles applied in assessing the arbitrary nature of cases of deprivation of liberty (opinion 5/1998). UN وكان الانتساب إلى عضوية أقلية الأورومو المناضلة في إثيوبيا سبباً من أسباب الحرمان من الحرية الذي وجه الفريق العامل أنه تعسفي في إطار الفئة الثانية من المبادئ المطبقة في تقدير الطابع التعسفي لحالات الحرمان من الحرية (الرأي رقم 5/1998).
    The detention of Mr. Habibullah, Mr. Khan Mohammad, Mr. Rafiq Ahmad Naeem, Mrs. Farida Rahat, Mrs. Sheikh Muhammad Aslam and Mrs. Amtullah Sallam, is declared to be arbitrary being in contravention of article 18 of the Universal Declaration of Human Rights and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN ٦- وفي ضوء ما سبق يقرر الفريق العامل ما يلي: يعلن أن احتجاز السيد حبيب الله، والسيد خان محمد، والسيد رفيق أحمد نعيم، والسيدة فريدة رحات والسيدة شيخ محمد إسلام، والسيدة امتله سلام، هو احتجاز تعسفي ﻷنه يتعارض مع المادة ٨١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان ويندرج في إطار الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق عند النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل.
    (a) The detention of Ali-Akbar Saidi-Sirjani and of Said Niazi Karmani is declared to be arbitrary being in contravention of article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, to which the Islamic Republic of Iran is a party, and falling within category II of the principles applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN )أ( يعلن الفريق العامل أن احتجاز علي أكبر سعدي سرجاني وسعيد نيازي كرماني هو احتجاز تعسفي ﻷنه يتعارض مع المادة ٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمادة ٩١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية الذي تدخل جمهورية إيران اﻹسلامية طرفاً فيه، وﻷنه يندرج في إطار الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق عند النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل.
    The detention of Khemais Ksila is arbitrary since it constitutes an infringement of article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and article 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within category II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. UN إن اعتقال خميس كسيلة هو اعتقال تعسفي لأنه يشكل إخلالاً بأحكام المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والمادة 19 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل.
    The deprivation of liberty of Niran Malaolu is arbitrary, as being in contravention of article 10 of the Universal Declaration of Human Rights and article 14 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within category II of the categories applicable to the consideration of cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان نيران ملاولو من حريته هو إجراء تعسفي لأنه يخالف أحكام المادة 10 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان وأحكام المادة 14 من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل.
    The deprivation of liberty of Carel Tahiya, Neuhustan Parinussa, Louis Werinussa, John Rea, Poltja Anakota and Dominggus Pattiwaelapia is arbitrary, as it is contrary to article 19 of the Universal Declaration of Human Rights, and falls within category II of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان كاريل تحيّه، ونيوهوستان بارينوسا، ولويس وبرينوسا، ودجون ريا، وبولتيا أناكوتا، ودومينغوس باتيوايلابيا مـن الحرية هو إجراء تعسفي لأنه يخالف أحكام المادة 19 من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان، ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.
    The deprivation of liberty of José Oló Obono is arbitrary, since it is contrary to article 19 of the Universal Declaration of Human Rights and the International Covenant on Civil and Political Rights and falls within category II of the categories applicable in the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان جوزيه أولوه أوبونو من حريته هو إجراء تعسفي لأنه يتنافى مع أحكام المادة 19 من كل من الإعلان العالمي لحقوق الإنسان والعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق لدى النظر في الحالات المعروضة على الفريق العامل.
    The deprivation of the liberty of Abdella “Mazagaja” Ahmed Teso is arbitrary, as being in contravention of articles 9, 10 and 19 of the Universal Declaration of Human Rights and articles 9, 14 and 19 of the International Covenant on Civil and Political Rights, and falls within Category II of the categories applicable to the consideration of the cases submitted to the Working Group. UN إن حرمان عبد الله " مازاغاجا " أحمد تيسو تعسفي لكونه يخالف أحكام المواد ٩ و٠١ و٩١ من اﻹعلان العالمي لحقوق اﻹنسان والمواد ٩ و٤١ و٩١ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية، ويندرج في الفئة الثانية من المبادئ الواجبة التطبيق عند النظر في القضايا المعروضة على الفريق العامل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus