"الثاني المقدم من" - Traduction Arabe en Anglais

    • 's second
        
    • II submitted by
        
    • CONSIDERATION OF THE SECOND
        
    The Court added that Serbia's second preliminary objection did not, in the circumstances of the case, possess an exclusively preliminary character. UN وأضافت أن الدفع الابتدائي الثاني المقدم من صربيا ليس له، في ظروف هذه القضية، طابع ابتدائي حصري.
    For further information on this topic, refer to Israel's second report to the Committee on the Elimination of Discrimination against Women, submitted this year. UN وللمزيد من المعلومات عن هذا الموضوع، يُرجع إلى التقرير الثاني المقدم من إسرائيل إلى لجنة القضاء على التمييز ضد المرأة في هذه السنة.
    80. Many delegations expressed support for the Chairperson's second proposal. UN 80- وأعربت وفود عديدة عن دعمها للاقتراح الثاني المقدم من الرئاسة.
    Programme budget implications of draft resolution II submitted by the Fifth Committee in its report (A/48/801, para. 10), concerning agenda item 121 . 4 - 6 UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الخامسة في تقريرها A/48/801)، الفقرة ١٠( بشأن البند ١٢١ من جدول اﻷعمال
    Programme budget implications of draft resolution II submitted by the Fifth Committee in its report (A/48/801, para. 10), concerning agenda item 121Review of the efficiency of the administrative and financial functioning of the United Nations. UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الخامسة في تقريرها A/48/801)، الفقرة ١٠( بشأن البند ١٢١ من جدول اﻷعمال*
    The Court added that Serbia's second preliminary objection did not, in the circumstances of the case, possess an exclusively preliminary character. It then rejected the third preliminary objection raised by Serbia. UN وأضافت المحكمة أن الدفع الابتدائي الثاني المقدم من صربيا ليس له، في ظروف هذه القضية، طابع ابتدائي حصري، ثم رفضت الدفعَ الابتدائي الثالث الذي قدمته صربيا.
    The Court added that Serbia's second preliminary objection did not, in the circumstances of the case, possess an exclusively preliminary character. It then rejected the third preliminary objection raised by Serbia. UN وأضافت المحكمة أن الدفع الابتدائي الثاني المقدم من صربيا ليس له، في ظروف هذه القضية، طابع ابتدائي حصري ثم رفضت الدفعَ الابتدائي الثالث الذي قدمته صربيا.
    Introduction of the President's second draft text UN عرض مشروع النص الثاني المقدم من الرئيس
    Introduction of the President's second draft text UN عرض مشروع النص الثاني المقدم من الرئيس
    These Acts were identified in Jamaica's second report and include money laundering, extradition and mutual legal assistance legislation. UN وقد وردت إشارة لهذه التشريعات في التقرير الثاني المقدم من جامايكا وتشمل التشريعات المتعلقة بغسيل الأموال وتسليم المجرمين وتبادل المساعدة القانونية.
    267. The Committee welcomes the submission of the State party's second periodic report, which followed the reporting guidelines of the Committee. UN 267- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف الذي اتبع المبـادئ التوجيهية للجنـة.
    See Sweden's second report, and other sections under Article 2 in this report. UN 60 - يُرجَع إلى التقرير الثاني المقدم من السويد والأجزاء الأخرى من المادة 2 في هذا التقرير.
    In January 2003 the Committee on the Rights of the Child considered the Czech Republic's second periodic report on the implementation of the Convention on the Rights of the Child in 1995-1999. UN في كانون الثاني/يناير 2003، نظرت لجنة حقوق الطفل في التقرير الدوري الثاني المقدم من الجمهورية التشيكية بشأن تنفيذ اتفاقية حقوق الطفل في الفترة 1995-1999.
    736. The Committee welcomes the submission of the State party's second periodic report, as well as the written replies to its list of issues, CRC/C/Q/SAU/2, which allowed for a clearer understanding of the situation of children in the State party. UN 736- ترحب اللجنة بالتقرير الدوري الثاني المقدم من الدولة الطرف، وبالردود الخطية على قائمة المسائل التي طرحتها اللجنة CRC/C/Q/SAU/2 مما أتاح فهماً أوضح لحالة الأطفال في الدولة الطرف.
    4. This report provides detailed information in response to the observations made by the Committee subsequent to the oral presentation of Belgium's second report. UN 4- وهذا التقرير الجديد، الذي يأتي في سياق متابعة الملاحظات التي أصدرتها هذه اللجنة في إثر جلسة الاستماع الشفهي للتقرير الثاني المقدم من بلجيكا، يتضمن معلومات مفصلة استجابة لتلك الملاحظات.
    Programme budget implications of draft resolution II submitted by the Second Committee in document A/47/729 (concerns agenda item 89 (a)) .... 63 UN التقرير الخامس عشر - اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثانية في الوثيقة A/47/729 )البند ٨٩ )أ( من جدول اﻷعمال(
    Programme budget implications of draft resolution II submitted by the Second Committee in its report (A/47/718/Add.2, para. 42), concerning agenda item 78 (a)*** UN اﻵثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثانية في تقريرها )A/47/718/Add.2، الفقرة ٤٢( بشأن البند ٧٨ )أ( من جدول اﻷعمال*
    18. At the same meeting, the Council adopted draft decision II submitted by the Vice-President, entitled " Restructuring and revitalization of the United Nations in the economic, social and related fields " . UN 18 - وفي الجلسة نفسها، اعتمد المجلس مشروع المقرر الثاني المقدم من نائب رئيس المجلس والمعنون " إعادة تشكيل الأمم المتحدة وتنشيطها في الميدانين الاقتصادي والاجتماعي والميادين المتصلة بهما " .
    Programme budget implications of draft resolution II submitted by the Third Committee in its report (A/54/604) concerning agenda item 115 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها A/54/604) )بشأن البند 115 من جدول الأعمال
    Programme budget implications of draft resolution II submitted by the Third Committee in its report (A/54/604) concerning agenda item 1156 UN الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على مشروع القرار الثاني المقدم من اللجنة الثالثة في تقريرها A/54/604) )بشأن البند 115 من جدول الأعمال()
    LIST OF ISSUES TO BE TAKEN UP IN CONNECTION WITH THE CONSIDERATION OF THE SECOND PERIODIC REPORT OF THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA (FYROM) UN قائمة مسائل ينبغي تناولها عند النظر في التقرير الدوري الثاني المقدم من

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus