"الثاني والعشرون" - Traduction Arabe en Anglais

    • twenty-second
        
    • XXII
        
    • TwentySecond
        
    • was deposited with
        
    The twenty-second Meeting of the Parties may wish to take this information into account when it considers this matter further. UN وقد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن يأخذ هذه المعلومات في الاعتبار عندما ينظر في المسألة مرة أخرى.
    twenty-second report on the United Nations Mission in Sierra Leone UN التقرير الثاني والعشرون عن بعثة الأمم المتحدة في سيراليون
    twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    XXII. THE QUESTION OF CONSCIENTIOUS OBJECTION TO MILITARY SERVICE UN الفصل الثاني والعشرون مسألة الاستنكاف الضميري من الخدمة العسكرية
    Section XXII: rations contracts UN الجزء الثاني والعشرون: العقود المتعلقة بحصص الإعاشـة
    Chapter XXII The government and public sectors UN الفصل الثاني والعشرون الحكومة والقطاع العام
    twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    The twenty-second Meeting of the Parties may wish to consider this proposal and agree upon the selection of a new cochair to replace Mr. Pons Pons. UN وقد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن ينظر في هذا الاقتراح وأن يتفق على اختيار رئيس مشارك جديد يحل محل السيد بونز بونز.
    The twenty-second Meeting of the Parties may wish to consider this proposal and agree upon the selection of a new cochair to replace Mr. van der Leun. UN وقد يود الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف أن ينظر في هذا الاقتراح وأن يتفق على اختيار رئيس مشارك جديد يحل محل السيد فان دير ليون.
    The twenty-second Meeting of the Parties is expected to review these proposals and make recommendations, as appropriate, to the high-level segment. UN ومن المتوقع أن يستعرض الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف هذه المقترحات وأن يتقدم بتوصيات، حسب الاقتضاء، إلى الجزء الرفيع المستوى.
    twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Draft decisions for the consideration of the twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol UN مشاريع مقررات لكي ينظر فيها الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال
    twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    twenty-second Meeting of the Parties to the Montreal Protocol on Substances that Deplete the Ozone Layer UN الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف في بروتوكول مونتريال بشأن المواد المستنفدة لطبقة الأوزون
    Section XXII: rations contracts UN الجزء الثاني والعشرون: عقود تقديم حصص الإعاشة
    Figure XXII provides a summary analysis of this proposed or base scenario programme budget. UN ويوفر الشكل الثاني والعشرون تحليلا ملخصا لهذه الميزانية البرنامجية المقترحة أو القائمة على المخطط الافتراضي الأساس.
    XXII. Summary of requirements for public information equipment . 125 UN الثاني والعشرون ـ موجز الاحتياجات من المعدات اﻹعلامية
    6. Matters pertaining to the requests contained in General Assembly resolution 67/254 A referred to in paragraph 5 above are covered in annex XXII of the present report. UN ٦ - ويتناول المرفق الثاني والعشرون من هذا التقرير المسائل المتصلة بالطلبات الواردة في قرار الجمعية العامة 67/254 ألف المشار إليها في الفقرة 5 أعلاه.
    Figure XXII below contains the number of States parties identifying technical assistance needs by article. UN ويتضمن الشكل الثاني والعشرون الوارد أدناه عدد الدول الأطراف التي حددت احتياجاتها من المساعدة التقنية، موزعاً حسب رقم المادة.
    78. Figure XXII shows the sectoral distribution of expenditures in 2009, as reported by United Nations entities. UN 78 - ويبين الشكل الثاني والعشرون التوزيع القطاعي للنفقات في عام 2009، حسبما أفادت بـه كيانات الأمم المتحدة.
    The TwentySecond Meeting of the Parties is expected to take note of this activity and consider any further guidance for the Panel and Secretariat as appropriate. UN ويُتوقع أن يقوم الاجتماع الثاني والعشرون للأطراف بالإحاطة علماً بهذا النشاط وأن ينظر في أية توجيهات أخرى لفريق التقييم أو الأمانة، حسب الاقتضاء.
    92. The International Convention against the Recruitment, Use, Financing and Training of Mercenaries, which the General Assembly adopted by resolution 44/34 of 4 December 1989, entered into force on 20 October 2001 when the twenty-second instrument of ratification or accession was deposited with the Secretary-General of the United Nations. UN 92 - وقد دخلت الاتفاقية الدولية لمناهضة تجنيد المرتزقة واستخدامهم وتمويلهم وتدريبهم، التي اعتمدتها الجمعية العامة بمقتضى القرار 44/34 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 1989، حيز النفاذ في 20 تشرين الأول/أكتوبر 2001، عندما أودع الصك الثاني والعشرون للتصديق أو الانضمام لدى الأمين العام للأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus