"الثقافي الدولي" - Traduction Arabe en Anglais

    • international cultural
        
    • International Culture
        
    • International Cross Cultural
        
    • of International
        
    (i) international cultural festival of miniatures and decorative arts; UN ' 1` المهرجان الثقافي الدولي للمنمنمات وفنون الديكور؛
    To date, the Uzbek international cultural Centre has published seven books and brochures in Uzbek and Russian: UN وقد أصدر المركز الثقافي الدولي الأوزبكي حتى الآن سبعة كتب ومنشورات باللغتين الأوزبكية والروسية، هي:
    (ii) international cultural festival of contemporary pictorial art. UN ' 2` المهرجان الثقافي الدولي للفنون التصويرية المعاصرة.
    To promote international cultural exchange and meetings between different cultures on the domestic front. UN تعزيز التبادل الثقافي الدولي والتلاقي بين الثقافات المختلفة على الجبهة المحلية.
    (b) Diplomats joined the Great Wall International Culture festival, held in Shanhaiguan. UN (ب) حضر الدبلوماسيون مهرجان السور العظيم الثقافي الدولي الذي أقيم في شانهايغوان.
    We must also commit resources to dialogue and international cultural understanding. UN وعلينا أيضا أن نلزم أنفسنا بالحوار والتفاهم الثقافي الدولي.
    The Convention sought to reaffirm the link between culture, development and dialogue and to create an innovative platform for international cultural cooperation. UN وسعت الاتفاقية إلى تجديد التأكيد على العلاقة بين الثقافة والتنمية والحوار وإنشاء منصة مبتكرة للتعاون الثقافي الدولي.
    Its tasks include the cultivation of the German language abroad and the promotion of international cultural cooperation. UN وتشمل مهامه نشر اللغة اﻷلمانية في الخارج وتعزيز التعاون الثقافي الدولي.
    505. international cultural cooperation is a part of Norwegian cultural policy. UN ٥٠٥- إن التعاون الثقافي الدولي جزء من السياسة الثقافية للنرويج.
    Comprehensive international cultural cooperation. UN التعاون الثقافي الدولي الشامل.
    In addition, social and cultural rights including the right to international cultural cooperation, the right to information, academic freedom and the right to cultural heritage are fully ensured in the DPRK. UN وإضافة إلى ذلك، تضمن الجمهورية الحقوق الاجتماعية والثقافية الكافية مثل الحق في التعاون الثقافي الدولي والحق في المعلومات والحرية في دراسة العلوم والحق في التراث الثقافي وغيرها.
    The work of the Republic international cultural Centre and the ethnic cultural centres shows clearly how the policy of inter-ethnic harmony has been brought to the fore. UN ويوضح عمل المركز الثقافي الدولي للجمهورية والمراكز الثقافية الإثنية بوضوح كيف أصبحت سياسة التناغم فيما بين الأعراق في المقدمة.
    The Republic international cultural Centre and the ethnic cultural centres regularly hold numerous and varied programmes, including concerts and other cultural events, national festivals and competitions, conferences and panel discussions, exhibits, lectures, discussions and much more. UN ويقيم المعهد الثقافي الدولي للجمهورية والمراكز الثقافية الإثنية بانتظام برامج عديدة ومتنوعة، بما في ذلك الحفلات الموسيقية وغيرها من المناسبات الثقافية، والاحتفالات والمسابقات القومية، والمؤتمرات وأفرقة المناقشات، والمعارض، والمحاضرات، والمناقشات وغير ذلك الكثير.
    Declaration of the Principles of international cultural Cooperation UN إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي
    288. It should be noted that the execution of a number of interesting projects in the field of international cultural cooperation continues to be extremely problematic. UN 288- وتجدر الاشارة إلى أن تنفيذ عدد من المشاريع الهامة في مجال التعاون الثقافي الدولي لا يزال ينطوي على قدر كبير من المشاكل.
    Declaration of the Principles of international cultural Cooperation UN إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي
    246. international cultural cooperation is an important segment of overall foreign political activities of the Federal Republic of Yugoslavia. UN 246- والتعاون الثقافي الدولي جزء هام من الأنشطة السياسية الخارجية الشاملة لجمهورية يوغوسلافيا الاتحادية.
    From that moment onwards, all affairs stemming from the concluded international treaties were discontinued, communications and information flows were blocked and serious difficulties emerged in the implementation of projects and actions in the field of international cultural cooperation. UN واعتباراً من تلك اللحظة، توقفت جميع الأنشطة الناجمة عن المعاهدات الدولية المبرمة، وجمدت الاتصالات والمعلومات، وبرزت صعوبات جسيمة في مجال تنفيذ المشاريع والتدابير في ميدان التعاون الثقافي الدولي.
    445. As described in the initial report, the guiding principle of Korea's international cultural exchange is to benefit both parties mutually. UN 445- كما ذُكر في التقرير الأولي، فإن المقصود هو أن يستفيد كلا الطرفين من المبدأ الكوري لتوجيه التبادل الثقافي الدولي.
    " Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN " وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي، وكذلك صون الثقافة وتنميتها، ولا سيما إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي الذي أصدره المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966،
    Noting that numerous instruments within the United Nations system promote cultural diversity, as well as the conservation and development of culture, in particular the Declaration of the Principles of International Culture Cooperation proclaimed on 4 November 1966 by the General Conference of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization at its fourteenth session, UN وإذ تلاحظ أن العديد من الصكوك المبرمة داخل منظومة الأمم المتحدة تشجع التنوع الثقافي وصون الثقافة وتنميتها، وبخاصة إعلان مبادئ التعاون الثقافي الدولي الذي أصدره المؤتمر العام لمنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة في دورته الرابعة عشرة في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 1966()،
    Isis Women's International Cross Cultural Exchange UN جمعية إيزيس النسائية للتبادل الثقافي الدولي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus