"الثلاثة أرباع الأولى" - Traduction Arabe en Anglais

    • the first three quarters
        
    E. Housing and construction 76. Residential unit construction fell in the first three quarters of 1999, compared to the same period in 1998. UN 76 - انخفض معدل بناء الوحدات السكنية في الثلاثة أرباع الأولى من عام 1999، بالمقارنة مع الفترة نفسها من عام 1998.
    A fast track procedure was in place, and this contributed to a much improved figure for the first three quarters of 2007. UN ووُضِع إجراء مسار سريع موضع التنفيذ، وساهم هذا في تحسن الكفاءة بدرجة كبيرة خلال الثلاثة أرباع الأولى من السنة.
    At the same time there were 23,400 divorces during the first three quarters of 2008; this situation can be compared to the same period of the year 2007, when there were 23,200 registered divorces. UN وسُجّلت في الوقت نفسه 400 23 حالة طلاق خلال الثلاثة أرباع الأولى من عام 2008؛ وهو يماثل المستوى الذي شهدته الفترة نفسها من العام 2007، والتي سُجِّلت فيها 200 23 حالة طلاق.
    Bermuda's balance of payments in the first three quarters of 2006 recorded a surplus on the current account of US$ 745 million compared with a surplus of US$ 391 million in the first three quarters of 2005. UN فقد سجل ميزان مدفوعات برمودا في الثلاثة أرباع الأولى من عام 2006 فائضا في الحساب الجاري قدره 745 مليون دولار مقابل فائض قدره 391 مليون دولار في الثلاثة أرباع الأولى من عام 2005.
    8. To further ensure the expeditious completion of first-instance trials, the Tribunal has been running a seventh trial simultaneously since late 2007 and plans to continue this measure during the first three quarters of 2010. UN 8 - ولزيادة التأكد من سرعة إنجاز المحاكمات الابتدائية، تجري المحكمة منذ أواخر عام 2007، محاكمة سابعة في الوقت نفسه وتزمع مواصلة هذا التدبير خلال الثلاثة أرباع الأولى من عام 2010.
    27. The Panel notes that the volume of exports for the first three quarters of 2009 is low in comparison with the same period of 2008, during which diamonds totalling 42,475 carats were exported. UN 27 - ويلاحظ الفريق أن حجم الصادرات في الثلاثة أرباع الأولى من عام 2009 منخفض قياسا إلى نفس الفترة من عام 2008، التي بلغ مجموع الماس المصدَّر خلالها 475 42 قيراطا.
    This is supported by the data contained in annex III to the present report, which clearly show that SLA/MM operations were predominant in the first three quarters of 2013, with SLA/AW becoming predominant in the final quarter. UN وتدعم ذلك البيانات الواردة في المرفق الثالث التي تبين بوضوح أن العمليات التي قام بها فصيل مني مناوي كانت مهيمنة خلال الثلاثة أرباع الأولى من عام 2013، بينما أصبحت عمليات فصيل عبد الواحد تهيمن على الربع الأخير من عام 2013.
    The construction industry expanded rapidly, with an estimated $106.4 million in total value of work in the first three quarters of 1999, representing an increase of 13.8 per cent over 1998.9 F. Environment UN وتوسّعت صناعة البناء بسرعة إذ قُدرت القيمة الكلية للعمل المضطلع به في الثلاثة أرباع الأولى من عام 1999 بمبلغ 106.4 مليون دولار، وهو ما شكَّل زيادة بنسبة 13.8 في المائة بالمقارنة مع عام 1998(9).
    26. The setbacks to activity in the transition economies in 1999 checked the gradual improvement in employment that had taken place in the previous two years, and apart from Hungary and Slovenia as well as the Russian Federation and a few other members of the CIS, there was a general decline in the first three quarters of the year. UN 26 - وأدى تراجع النشاط في الاقتصادات المارة بمرحلة انتقالية في عام 1999 إلى وقف التحسن التدريجي في فرص العمل الذي حدث في السنتين السابقتين، وباستثناء هنغاريا، وسلوفينيا والاتحاد الروسي، وعدد قليل آخر من الدول الأعضاء في رابطة الدول المستقلة، حدث تراجع عام خلال الثلاثة أرباع الأولى من السنة.
    According to provisional figures released by the Saudi Arabia Monetary Agency, FDI in the Saudi Arabian economy reached $6.3 billion in the first three quarters of 2011, but it is unlikely that the total annual inflow for 2011 will equal the $9.9 billion inflow for 2010. UN ووفقا للأرقام المؤقتة الصادرة عن مؤسسة النقد العربي السعودي، بلغت قيمة الاستثمار الأجنبي المباشر في اقتصاد المملكة العربية السعودية 6.3 بليون دولار في الثلاثة أرباع الأولى من عام 2011، لكن من غير المرجح أن يكون التدفق السنوي الإجمالي لعام 2011 مكافئا للتدفق الذي شهده عام 2010 والذي بلغ 9.9 بليون دولار.
    30. The United States gas market was marked by low gas prices in 2012, in particular for the first three quarters (see figure V). The average price for the year was $2.75 per million British thermal units, 31 per cent lower than the price in 2011, and 43 per cent lower than the five-year average (2008-2012). UN 30 - واتسمت سوق الغاز في الولايات المتحدة بانخفاض أسعار الغاز في عام 2012، خصوصا خلال الثلاثة أرباع الأولى (انظر الشكل الخامس). وبلغ السعر المتوسط على مدى العام 2.75 دولار لكل مليون وحدة حرارية بريطانية، أي أقل بنسبة 31 في المائة من السعر في عام 2011، وأقل بنسبة 43 في المائة من متوسط الأسعار للسنوات الخمس (2008-2012).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus