"الثمان" - Traduction Arabe en Anglais

    • eight
        
    • eight-track
        
    All eight States have set up financial intelligence units. UN وتوجد لدى الدول الثمان جميعا وحدات استخبارات مالية.
    However, the eight posts in Indonesia were subsequently withdrawn. UN بيد أن الوظائف الثمان في إندونيسيا سحبت لاحقاً.
    Look at my annual reports over the last eight years. Open Subtitles إنظر إلي تقرير السنوي علي مدار الثمان سوات الأخيرة
    We found links to all eight phony TrueRomantix profiles you dug up. Open Subtitles لقد وجدنا رابط بكل الثمان حسابات المزيفة علي الموقع التي إكتشفتموها
    eight minutes of heaven! It's not quality, it's quantity! Open Subtitles دقائقنا الثمان الرائعة ليس بالجودة، و لكن بالكمية
    Suddenly the last eight years, that's just all shit now? Open Subtitles فجأة السَنَوات الثمان الأخيرة أصبحت بهذا السوء الآن ؟
    You know, Peter, in the first eight minutes of Meg's play, before I walked out, they said Miles Musket was a horrible drunk and a wife beater. Open Subtitles أتعرف , بيتر , في الدقائق الثمان الآولى , من مسرحية ماغي , قبل أن أخرج أنهم قالوا بان مايلز ميكست كانوا سكير فضيع
    I gave you all your seven or eight rounds of shots. Open Subtitles أعطيتكم جميعاً السبع أو الثمان جولات من الجرعات الخاصة بكم
    Over the past eight years understanding in that area had grown considerably. UN وعلى مدار السنوات الثمان الماضية، ازداد فهم هذا المجال إلى حد كبير.
    The existing eight General Service posts would no longer be needed in Geneva and would be abolished. UN ولن يكون هناك حاجة للوظائف الثمان من فئة الخدمات العامة الموجودة حالياً في جنيف ومن ثم يتم إلغاؤها.
    Eritrea has also ratified seven of the eight core labour conventions. UN كما صدقت إريتريا أيضاً على سبع من اتفاقيات منظمة العمل الدولية الأساسية الثمان.
    In addition, the eight Koranic schools were supplied with teaching and learning materials, including textbooks and school supplies. UN وعلاوة على ذلك، جرى إمداد المدارس القرآنية الثمان بمواد التدريس والتعلم بما فيها الكتب المقررة واللوازم المدرسية.
    The Bureau of the Council held joint meetings with the bureaux of six out of the eight functional commissions, which held sessions in 2000. UN عقد مكتب المجلس اجتماعات مشتركة مع مكاتب ست من اللجان الوظيفية الثمان عقدت دوراتها في عام 2000.
    If I have learned anything in these last eight years, it is that whether we like it or not, that we are growing more interdependent. UN وإذا ما كنت قد تعلمت شيئا في السنوات الثمان الماضية، سواء شئنا أم أبينا، فإننا نزداد تكافلا.
    The amount by which the limit was exceeded in these eight cases averaged over $19,000 per retiree. UN وكان المبلغ الذي تجاوز الحدود في هذه الحالات الثمان يزيد في المتوسط على ٠٠٠ ١٩ لكل متقاعد.
    The eight memoranda of understanding that WCO has concluded with United Nations bodies reflect the value the two organizations place on developing this ongoing relationship. UN وتعكس مذكرات التفاهم الثمان التي أبرمتها المنظمة مع أجهزة اﻷمم المتحدة حرص المنظمتين على تطوير هذه العلاقة المستمرة.
    With regard to articles 12 and 13, specific reference should be made to all eight core ILO conventions; UN فيما يتعلق بالمادتين 12 و13، ينبغي إيراد إشارة محددة إلى جميع الاتفاقيات الأساسية الثمان لمنظمة العمل الدولية؛
    Growth of the non-oil sector of the economy over the past eight years averaged 11.5 per cent per year. UN فلقد بلغ معدل النمو السنوي في هذا القطاع 11.5 في المائة خلال السنوات الثمان الأخيرة.
    At the eight European Union institutions, there are currently two women and seven men from Sweden at that level. UN وهناك في مؤسسات الاتحاد الأوروبي الثمان امرأتان حالياً وسبعة من الرجال من السويد على ذلك المستوى.
    The remaining eight cases are gradually being integrated into the investigative activity, with the focus on modus operandi and perpetrator linkages between the cases. UN أما القضايا الثمان المتبقية، فيجري إدماجها على نحو تدريجي في أنشطة التحقيق، مع التركيز على طريقة العمل والروابط بين الجناة عبر القضايا.
    No, I want a tape player, just not an eight-track. Open Subtitles لا,اريد واحد فقط ليس ذو الثمان مسارات

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus