All eight States have set up financial intelligence units. | UN | وتوجد لدى الدول الثمان جميعا وحدات استخبارات مالية. |
However, the eight posts in Indonesia were subsequently withdrawn. | UN | بيد أن الوظائف الثمان في إندونيسيا سحبت لاحقاً. |
Look at my annual reports over the last eight years. | Open Subtitles | إنظر إلي تقرير السنوي علي مدار الثمان سوات الأخيرة |
We found links to all eight phony TrueRomantix profiles you dug up. | Open Subtitles | لقد وجدنا رابط بكل الثمان حسابات المزيفة علي الموقع التي إكتشفتموها |
eight minutes of heaven! It's not quality, it's quantity! | Open Subtitles | دقائقنا الثمان الرائعة ليس بالجودة، و لكن بالكمية |
Suddenly the last eight years, that's just all shit now? | Open Subtitles | فجأة السَنَوات الثمان الأخيرة أصبحت بهذا السوء الآن ؟ |
You know, Peter, in the first eight minutes of Meg's play, before I walked out, they said Miles Musket was a horrible drunk and a wife beater. | Open Subtitles | أتعرف , بيتر , في الدقائق الثمان الآولى , من مسرحية ماغي , قبل أن أخرج أنهم قالوا بان مايلز ميكست كانوا سكير فضيع |
I gave you all your seven or eight rounds of shots. | Open Subtitles | أعطيتكم جميعاً السبع أو الثمان جولات من الجرعات الخاصة بكم |
Over the past eight years understanding in that area had grown considerably. | UN | وعلى مدار السنوات الثمان الماضية، ازداد فهم هذا المجال إلى حد كبير. |
The existing eight General Service posts would no longer be needed in Geneva and would be abolished. | UN | ولن يكون هناك حاجة للوظائف الثمان من فئة الخدمات العامة الموجودة حالياً في جنيف ومن ثم يتم إلغاؤها. |
Eritrea has also ratified seven of the eight core labour conventions. | UN | كما صدقت إريتريا أيضاً على سبع من اتفاقيات منظمة العمل الدولية الأساسية الثمان. |
In addition, the eight Koranic schools were supplied with teaching and learning materials, including textbooks and school supplies. | UN | وعلاوة على ذلك، جرى إمداد المدارس القرآنية الثمان بمواد التدريس والتعلم بما فيها الكتب المقررة واللوازم المدرسية. |
The Bureau of the Council held joint meetings with the bureaux of six out of the eight functional commissions, which held sessions in 2000. | UN | عقد مكتب المجلس اجتماعات مشتركة مع مكاتب ست من اللجان الوظيفية الثمان عقدت دوراتها في عام 2000. |
If I have learned anything in these last eight years, it is that whether we like it or not, that we are growing more interdependent. | UN | وإذا ما كنت قد تعلمت شيئا في السنوات الثمان الماضية، سواء شئنا أم أبينا، فإننا نزداد تكافلا. |
The amount by which the limit was exceeded in these eight cases averaged over $19,000 per retiree. | UN | وكان المبلغ الذي تجاوز الحدود في هذه الحالات الثمان يزيد في المتوسط على ٠٠٠ ١٩ لكل متقاعد. |
The eight memoranda of understanding that WCO has concluded with United Nations bodies reflect the value the two organizations place on developing this ongoing relationship. | UN | وتعكس مذكرات التفاهم الثمان التي أبرمتها المنظمة مع أجهزة اﻷمم المتحدة حرص المنظمتين على تطوير هذه العلاقة المستمرة. |
With regard to articles 12 and 13, specific reference should be made to all eight core ILO conventions; | UN | فيما يتعلق بالمادتين 12 و13، ينبغي إيراد إشارة محددة إلى جميع الاتفاقيات الأساسية الثمان لمنظمة العمل الدولية؛ |
Growth of the non-oil sector of the economy over the past eight years averaged 11.5 per cent per year. | UN | فلقد بلغ معدل النمو السنوي في هذا القطاع 11.5 في المائة خلال السنوات الثمان الأخيرة. |
At the eight European Union institutions, there are currently two women and seven men from Sweden at that level. | UN | وهناك في مؤسسات الاتحاد الأوروبي الثمان امرأتان حالياً وسبعة من الرجال من السويد على ذلك المستوى. |
The remaining eight cases are gradually being integrated into the investigative activity, with the focus on modus operandi and perpetrator linkages between the cases. | UN | أما القضايا الثمان المتبقية، فيجري إدماجها على نحو تدريجي في أنشطة التحقيق، مع التركيز على طريقة العمل والروابط بين الجناة عبر القضايا. |
No, I want a tape player, just not an eight-track. | Open Subtitles | لا,اريد واحد فقط ليس ذو الثمان مسارات |