"الجاري صرفها" - Traduction Arabe en Anglais

    • in award
        
    • the method
        
    It also regretted that the Board had again abandoned the spirit of consensus in voting on the reduction in the threshold for effecting cost-of-living adjustments of pensions in award. UN وأعربت عن أسفها ﻷن الصندوق تخلى مرة أخرى عن روح توافق اﻵراء عند التصويت على تخفيض العتبة اللازمة ﻹجراء تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    Furthermore, the number of benefits in award increased from 55,140 to 58,084, or by 5.3 per cent, during the biennium. UN علاوة على ذلك، ارتفع عدد الاستحقاقات الجاري صرفها من 140 55 إلى 084 58، أي بنسبة 5.3 في المائة خلال فترة السنتين.
    Furthermore, the number of benefits in award had increased from 61,841 to 65,387, or by 5.7 per cent, during the year. UN وعلاوة على ذلك، زاد عدد الاستحقاقات الجاري صرفها من 841 61 إلى 387 65 استحقاقا، أي بنسبة 5.7 في المائة خلال العام.
    Benefit expenses increased by 4.9 per cent, while the number of benefits in award increased from 67,677 to 69,980, or by 3.4 per cent. UN وزادت المصروفات المتعلقة بالاستحقاقات بنسبة 4.9 في المائة، في حين ارتفع عدد الاستحقاقات الجاري صرفها من 677 67 إلى 980 69 استحقاقا، أي بنسبة 3.4 في المائة.
    C. Proposal to change the method for determining UN اقتراح بتغيير طريقـة تحديـد تسويـات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها
    Benefits in award had increased from 65,387 to 69,980, or by 7.0 per cent, following an increase of 5.7 per cent during the previous biennium. UN فقد ازدادت الاستحقاقات الجاري صرفها من 387 65 إلى 980 69، أو بنسبة 7.0 في المائة، بعد زيادة قدرها 5.7 في المائة في فترة السنتين السابقة.
    Benefits in award had increased by 5.7 per cent to 65,387, after an increase of 6.5 per cent in the previous biennium. UN وازدادت الاستحقاقات الجاري صرفها بنسبة 5.7 في المائة لتصل إلى 387 65، بعد زيادة قدرها 6.5 في المائة في فترة السنتين السابقة.
    Benefits in award had increased by 6.5 per cent to 61,841, after an increase of 5.3 per cent in the previous biennium. UN وزاد عدد الاستحقاقات الجاري صرفها بنسبة 6.5 في المائة ليصل إلى 841 61، بعد زيادة قدرها 5.3 في المائة في فترة السنتين السابقة.
    Method of determining cost-of-living adjustments of pensions in award UN بــاء - طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها
    B. Method of determining cost-of-living adjustments of pensions in award UN باء - طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها
    Process periodic adjustments of pensions in award according to the provisions of the two-track pension adjustment system, and respond to queries related thereto; UN وتجهيز التسويات الدورية للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها وفقا ﻷحكام نظام تسوية المعاشات التقاعدية ذي المسارين، والرد على الاستفسارات المتصلة بذلك؛
    The Board also considered again a proposed change in the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN ٣١٩ - ونظر المجلس أيضا من جديد في تغيير مقترح في طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    F. Possible change in the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award UN واو - اقتراح تغيير طريقـــة تحديد تسويات غــــلاء المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها
    Furthermore, the number of benefits in award had increased from 58,084 to 61,841, or 6.5 per cent, during the biennium, compared with an increase of 5.3 per cent during the previous biennium. UN علاوة على ذلك، ارتفع عدد الاستحقاقات الجاري صرفها من 084 58 إلى 841 61، أي بنسبة 6.5 في المائة خلال فترة السنتين. وجاء ذلك عقب زيادة بنسبة 5.3 في المائة خلال فترة السنتين السابقة.
    198. At its 1996 and 1998 sessions, at the request of FAFICS, the Board had considered a proposal to change the method of determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN 198- نظر المجلس في دورتيه لعام 1996 وعام 1998، بناء على طلب اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، في اقتراح بتغيير طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    11. During the biennium ended 31 December 1999, the number of participants contributing to the Fund increased from 67,740 to 68,935, or by 1.8 per cent; the number of periodic benefits in award increased from 43,149 to 46,199, or by 7.1 per cent. UN 11 - زاد عدد المشتركين المساهمين في الصندوق، خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 1999، من 740 67 مشتركا إلى 935 68 مشتركا، أي بنسبة 1.8 في المائة؛ وزاد عدد الاستحقاقات الدورية الجاري صرفها من 149 43 استحقاقا إلى 199 46 استحقاقا، أي بنسبة 7.1 في المائة.
    As at 31 December 1999, the breakdown of the periodic benefits in award was as follows: 14,599 retirement benefits, 9,499 early retirement benefits, 6,501 deferred retirement benefits, 6,957 widows' and widowers' benefits, 7,796 children's benefits, 803 disability benefits, and 44 secondary dependants' benefits. UN وفي 31 كانون الأول/ديسمبر 1999 كان تفصيل الاستحقاقات الدورية الجاري صرفها كالآتي: 599 14 استحقاقا تقاعديا، و 499 9 استحقاق تقاعد مبكر، و 501 6 استحقاق تقاعد مؤجل و 957 6 استحقاق أرملة أو أرمل و 796 7 استحقاق أولاد، و 803 استحقاقات عجز، و 44 استحقاق معالين من الدرجة الثانية.
    adjustments of pensions in award At its July 1996 session, at the request of FAFICS, the Board had considered a proposal to change the method for determining cost-of-living adjustments of pensions in award. UN ٣٣٠ - نظر المجلس، في دورته المعقودة في تموز/يوليه ١٩٩٦، بناء على طلب من اتحاد رابطات الموظفين المدنيين الدوليين السابقين، في اقتراح بتغيير طريقة تحديد تسويات تكلفة المعيشة للمعاشات التقاعدية الجاري صرفها.
    13. During the biennium ended 31 December 2001, the number of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund increased from 68,935 to 80,082, or by 16.2 per cent; the number of periodic benefits in award increased from 46,199 to 49,416, or by 7.0 per cent. UN 13 - زاد عدد المشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2001، من 935 68 إلى 082 80 مشتركا، أي بنسبة 16.2 في المائة؛ وزاد عدد الاستحقاقات الدورية الجاري صرفها من 199 46 إلى 416 49 استحقاقا، أي بنسبة 7 في المائة.
    13. During the biennium ended 31 December 2003, the number of participants in the United Nations Joint Staff Pension Fund increased from 80,082 to 85,245, or by 6.4 per cent, and the number of periodic benefits in award increased from 49,416 to 52,496, or by 6.2 per cent. UN 13 - زاد عدد المشتركين في الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، خلال فترة السنتين المنتهية في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، من 082 80 إلى 245 85 مشتركا، أي بنسبة 6.4 في المائة؛ وزاد عدد الاستحقاقات الدورية الجاري صرفها من 416 49 إلى 496 52 استحقاقا، أي بنسبة 6.2 في المائة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus