In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقاً للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولاً في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقاً للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولاً في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقاً للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقاً للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
Yeah, but I'm going to college before I marry and there ain't no guarantee that I'm gonna marry you! | Open Subtitles | أجل، ولكن سأدخل الجامعة قبل أن أتزوج... ...وهناك لا يوجد ما يضمن بأنني سأتزوجك أنت |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before submitting them to the plenary. | UN | 4- ووفقا للممارسة المتبعة، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في إطار اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | 4- وجريا على العرف المتبع، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الهيئة العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | 4- وجريا على العرف المتبع، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الهيئة العامة. |
3. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | 3- ووفقا للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
3. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | 3- ووفقا للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقاً للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقا للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقا للممارسة المرعية، سوف تنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقا للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
3. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 3- ووفقا للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
4. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are submitted to the plenary. | UN | 4- ووفقا للممارسة المرعية، ستنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اللجنة الجامعة قبل عرضها على الجلسات العامة. |
3. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | ٣ - ووفقا للممارسة المرعية ، فإن اللجنة ستنظر أولا في مشاريع القرارات أمام اللجنة الجامعة قبل أن تُعرض على الجلسات العامة للجنة . |
3. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | ٣ - ووفقا للممارسة المرعية ، فإن اللجنة ستنظر أولا في مشاريع القرارات أمام اللجنة الجامعة قبل أن تُعرض على الجلسات العامة للجنة . |
3. In accordance with established practice, the Commission will first consider draft resolutions in the Committee of the Whole before they are brought to the plenary. | UN | ٣ - ووفقا ﻷسلوب الممارسة المستقرة ، سوف تنظر اللجنة أولا في مشاريع القرارات في اطار اللجنة الجامعة قبل تقديمها الى الاجتماع بكامل هيئته . |
Yeah, and Haley got kicked out of college before she got pregnant. | Open Subtitles | (أندي بيلي) مشتبه به في حريق متعمد اجل، و(هايلي) طردت من الجامعة قبل ان تحبل |