Yeah,both bodies received multiple rounds from a variety of ranges and angles. | Open Subtitles | أجل، كلا الجثتين تلقت عدة رصاصات من زوايا و مسافات مختلفة. |
An apparent alibi trick was, in fact, a case of switched bodies. | Open Subtitles | وقد كانت بالحقيقة خدعة حجة الغياب مبنية على مسألة تبديل الجثتين |
It'd be like finding the same fingerprint on both bodies. | Open Subtitles | سيكون مثل إيجاد نفس بصمات الأصابع على كِلا الجثتين. |
Dude, at the coroner's, you didn't see these bodies. | Open Subtitles | يا صاح لم ترى الجثتين بعيادة الطبيب الشرعي |
The creditors soon died and the author buried the corpses as per R.L.'s instructions. | UN | وتوفى الدائنان بُعيد ذلك ودفن صاحب البلاغ الجثتين وفقاً لتعليمات ر. |
Maybe his original design was to get rid of both bodies. | Open Subtitles | ربما كان تصميمه الأصلي يمكنه من أن يتخلص من الجثتين |
He was coerced to help bury the bodies, this he did for fear for his life and thus he cannot be considered as accomplice. | UN | وقد أُجبر على المساعدة في دفن الجثتين خوفاً على حياته، وبالتالي لا يمكن اعتباره شريكاً في الجريمة. |
Two or three days later the ambulance came to evacuate the bodies. | UN | وبعد يومين أو ثلاثة أيام، وصلت سيارة إسعاف لإخراج الجثتين. |
The family tried to arrange for the bodies to be evacuated, but this was not possible. | UN | حاولت الأسرة أن ترتب إخراج الجثتين ولكن دون جدوى. |
When he was running about looking for his brothers and sisters, what he came across were the mutilated bodies of his father and his brother. | UN | وعندما كان يجري باحثا عن إخوته وأخواته عثر على الجثتين المشوهتين ﻷبيه وأخيه. |
An ambulance was not allowed to collect the bodies for several hours. | UN | واستمر لعدة ساعات عدم السماح لسيارة إسعاف بأن تأخذ الجثتين. |
The third young man was shot as he tried to drag the two bodies out of the street. | UN | أما الشاب الثالث فقد أُطلقت النار عليه بينما كان يحاول نقل الجثتين من الطريق. |
The bodies, when recovered by the families, revealed marks and wounds which were far from consistent with the official account. | UN | ولدى إعادة الجثتين الى اﻷسرتين، وجدت بهما علامات وجراح لا تتفق إطلاقاً مع الرواية الرسمية السابقة. |
Dragan Nikolić then ordered the Ferhatović brothers to put the bodies on a stretcher and take them behind a warehouse, where they could not be seen from the camp entrance. | UN | ثم أمر دراغان نيكوليتش اﻷخوين فرحاتوفيتش وضع الجثتين على نقالة ونقلهما خلف مستودع، حيث تتعذر رؤيتهما من مدخل المعسكر. |
I'm gonna clear those homicides on these bodies, because there's an extremely high probability that these guys were actually responsible. | Open Subtitles | سأقوم،بجل جرائم القتل بهاتين الجثتين لأنه،يوجد إحتمال كبير للغاية أن هاذين الشخصين كانا مسؤلين عنها |
Why don't you just kill the guy and then help me clean up the two bodies that are stashed in my bathroom. | Open Subtitles | ما المانع من أن تقتليه وتساعديني للتخلص من الجثتين المخبأتين في حمامي؟ |
We've had no luck identifying the bodies we found in the warehouse with you. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظ في التعرف على الجثتين اللتين وجدناهما. |
Doctors declare them dead, we show up, transport the bodies over to the coroner's. | Open Subtitles | يعلنوا الاطبه موتهما,ونظهر نحن ننقل الجثتين للطبيب الشرعي |
Well, the technique used for both bodies was the same, so in my opinion, yes. | Open Subtitles | إن الأسلوب المستخدم متطابق ،لكلتا الجثتين لذا فإني أوافق |
The two corpses were identified by local villagers as well-known NADK members. | UN | وتعرف سكان القرى المحليون على الجثتين بأنهما كانتا لاثنين معروفين جيدا في أفراد الجيش الوطني لكمبوتشيا الديمقراطية. |