"الجداول الواردة في" - Traduction Arabe en Anglais

    • tables in
        
    • tables contained in
        
    • tables of the
        
    • the tables included in
        
    • the tables of
        
    • tables provided at
        
    • the tables provided in
        
    The list of tables in this document follows the order of tables in the electronic version of the CRF. UN وتتبع قائمة الجداول الواردة في هذه الوثيقة ترتيب الجداول الواردة في النسخة الإلكترونية من نموذج الإبلاغ الموحد.
    One of the tables in the appendix, for example, shows the percentage of people who in 1993 lived in a dwelling equipped with a heating system. UN وعلى سبيل المثال، يبيّن أحد الجداول الواردة في التذييل النسبة المئوية لﻷشخاص الذين كانوا في عام ٣٩٩١ يعيشون في مساكن مجهزة بنظام للتدفئة.
    Detailed numerical data are provided in the tables in document FCCC/CP/1998/11/Add.2. UN وترد بيانات عددية مفصلة في الجداول الواردة في الوثيقة FCCC/CP/1998/11/Add.2.
    However, all the tables contained in the annex to chapter VIII ought properly to be transferred to chapter V, which would deal with non-compliance. UN غير أن من اﻷفضل أن تنقل جميع الجداول الواردة في مرفق الفصل الثامن الى الفصل الخامس الذي يتناول عدم الامتثال.
    Relevant statistical data are contained in the tables in the annex to the report present. UN وترد البيانات الإحصائية ذات الصلة في الجداول الواردة في مرفق هذا التقرير.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول ستظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول ستظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The Working Group noted that the tables in annex I would continue to be considered a list of non-agreed measures. UN وأشار الفريق العامل إلى أن الجداول الواردة في المرفق الأول تظل تعتبر قائمة تدابير غير متفق عليها.
    The tables contained in the present annex were largely compiled from official, published international sources by the Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN قام مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بتجميع معظم بيانات الجداول الواردة في هذا المرفق من المصادر الرسمية الدولية المنشورة.
    The tables contained in the present annex were largely compiled from official, published international sources by the United Nations Office of the High Representative for the Least Developed Countries, Landlocked Developing Countries and Small Island Developing States. UN بيانات الجداول الواردة في هذا المرفق قام مكتب الممثل السامي لأقل البلدان نموا والبلدان النامية غير الساحلية والدول الجزرية الصغيرة النامية بتجميع معظمها من المصادر الرسمية الدولية المنشورة.
    It was therefore disappointing to learn from the tables contained in the report of ACABQ that most of the projects were behind schedule. UN وما يبعث على الإحباط هو الاستنتاج من الاطلاع على الجداول الواردة في تقرير اللجنة الاستشارية أن معظم المشاريع لم يُنفذ في وقته.
    However, they also and above all highlight inter- and intraregional differences, as illustrated in the tables of the present report, differences that are considered to be essential elements in the analysis and planning of concrete measures. UN بيد أنها تبرز، علاوة على ذلك وقبل كل شيء، الاختلافات بين المناطق وداخلها، على النحو الذي تبينه الجداول الواردة في هذا التقرير، وهي اختلافات تعتبر عناصر أساسية في تحليل التدابير الملموسة والتخطيط لها.
    the tables included in the annexes must therefore be analysed on the basis of the available information. UN وبالتالي يجب تحليل الجداول الواردة في المرفقات على أساس المعلومات المتوفرة.
    For example, the figures and certain tables provided at the end of each section could be incorporated into the body of the report, thereby adding clarity. UN فيمكن على سبيل المثال إدراج الأرقام وبعض الجداول الواردة في نهاية كل باب في متن التقرير، مما يزيدها وضوحاً.
    Regarding the sediment thickness, the note refers to the tables provided in the 2007 report. UN وفيما يختص بسمك المواد المترسبة، تشير المذكرة إلى الجداول الواردة في تقرير عام 2007.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus