To promote broad access to and use of new communication technologies as a tool for development and for democratic access to information and communication. | UN | :: تعزيز الوصول على نطاق واسع إلى تكنولوجيات الاتصال الجديدة واستخدامها كأداة لتحقيق التنمية وللحصول على المعلومات وللاتصال. |
E. Prevalence and use of new technologies | UN | هاء - مدى انتشار التكنولوجيات الجديدة واستخدامها |
In this context, I wish to reiterate my country's commitment and willingness to take part in the latest United Nations projects aimed at reducing illiteracy through computer science and promoting the knowledge and use of new technologies in developing countries. | UN | وفي هذا السياق أود أن أكرر التأكيد على التزام بلدي واستعداده للمشاركة في أحدث مشروعات الأمم المتحدة التي تستهدف الحد من الأمية من خلال علوم الحاسوب والنهوض بمعرفة التكنولوجيات الجديدة واستخدامها في البلدان النامية. |
(iii) Field projects: implementation of projects on: encouraging access to and use of new technologies for the struggle against poverty among women; follow-up to the internationally agreed Millennium Development Goals from the gender perspective; regional capacity-building for monitoring violence, reproductive work and time use; and migration and gender. | UN | ' 3` المشاريع الميدانية: تنفيذ مشاريع تتعلق بما يلي: التشجيع على توفير إمكانية الحصول على التكنولوجيات الجديدة واستخدامها في مكافحة الفقر في أوساط النساء؛ والقيام من منظور جنساني بمتابعة الأهداف الإنمائية للألفية، التي تم الاتفاق عليها دوليا؛ والاضطلاع على الصعيد الإقليمي ببناء القدرة على رصد أعمال العنف والأعمال التي يجري الاضطلاع بها في مجال الإنجاب واستخدام الوقت؛ والهجرة ونوع الجنس. |
We need to invest in connecting and using new monitoring technologies. | UN | إننا بحاجة إلى الاستثمار في الربط بين تقنيات الرصد الجديدة واستخدامها. |
36. As print collections shrink, libraries will act as advisers to departments on selecting and using new resources. | UN | 36 - ومع تناقص حجم المجموعات المطبوعة، ستعمل المكتبات باعتبارها جهات استشارية للإدارات في مجال اختيار الموارد الجديدة واستخدامها. |