"الجرائم اﻷساسية الثلاث" - Traduction Arabe en Anglais

    • three core crimes
        
    He was fully in favour of including the three core crimes and strongly supported the inclusion of aggression, based on the definition in option 1. UN وقال انه يحبذ تماما ادراج الجرائم اﻷساسية الثلاث ويؤيد بقوة ادراج العدوان ، استنادا الى التعريف الوارد في الخيار ١ .
    It therefore supported article 7 bis on the need for express acceptance by States of the jurisdiction of the Court over the three core crimes. UN وهو لذلك يؤيد المادة ٧ مكررا بشأن الحاجة الى قبول صريح من الدول لقبول اختصاص المحكمة على الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    With regard to article 7 bis, he supported automatic jurisdiction over all three core crimes. UN وفيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا ، قال انه يؤيد الاختصاص التلقائي على جميع الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    Likewise, regarding the preconditions for the exercise of jurisdiction, he favoured a uniform regime for all three core crimes. UN وبالمثل ، فيما يتعلق بالشروط المسبقة لممارسة الاختصاص ، قال انه يحبذ نظاما موحدا يتعلق بجميع الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    She did not accept the rationale behind the differentiation between the three core crimes in relation to the exercise of jurisdiction. UN وقالت انها لا تقبل المبرر وراء التفرقة بين الجرائم اﻷساسية الثلاث فيما يتعلق بممارسة الاختصاص .
    Automatic jurisdiction over the three core crimes was crucial for the effective functioning of the Court. UN ويعتبر الاختصاص التلقائي على الجرائم اﻷساسية الثلاث أمرا هاما وبالغا فيما يتعلق باﻷداء الفعال للمحكمة .
    On article 7 bis, Iraq favoured automatic jurisdiction over all three core crimes. UN وبشأن المادة ٧ مكررا ، قال ان العراق تحبذ الاختصاص التلقائي على الجرائم اﻷساسية الثلاث جميعها .
    Romania favoured automatic jurisdiction of the Court over the three core crimes and option I in article 7 bis. UN وتحبذ رومانيا الاختصاص التلقائي للمحكمة على الجرائم اﻷساسية الثلاث والخيار اﻷول في المادة ٧ مكررا .
    For article 7 bis, his delegation likewise supported option 1, providing for automatic jurisdiction over all three core crimes. UN وفيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا ، فان وفده يؤيد أيضا الخيار ١ ، الذي ينص على الاختصاص التلقائي على الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    The primary focus must now be on the three core crimes of genocide, crimes against humanity and war crimes. UN وقال انه يجب أن يكون التركيز اﻷساسي اﻵن على الجرائم اﻷساسية الثلاث : الابادة الجماعية ، الجرائم المرتكبة ضد الانسانية وجرائم الحرب .
    The Court’s jurisdiction should be limited to the three core crimes. UN ٦٤ - وأضاف قائلا ان اختصاص المحكمة ينبغي أن يقتصر على الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    Under customary international law, the three core crimes did not all have the same status. UN ٥٧ - وبمقتضى القانون الدولي العرفي ، فان الجرائم اﻷساسية الثلاث ليست كلها بنفس الوضع .
    Option 1 provided for automatic jurisdiction over all three core crimes, without the need for any extra measure or declaration on the part of the State party. UN الخيار اﻷول ينص على الاختصاص التلقائي على الجرائم اﻷساسية الثلاث جميعها ، دون حاجة الى أي اجراء اضافي أو اعلان من جانب الدولة الطرف .
    What was needed was the opposite approach—a uniform and coherent regime for all three core crimes. UN والشيء المطلوب هو النهج المضاد - أي نظام موحد ومترابط لجميع الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    He supported the inclusion of the three core crimes. UN ٣٩ - وقال انه يؤيد ادراج الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    With regard to article 7 bis, the Court should have automatic jurisdiction over all three core crimes. UN ٩٩ - وفيما يتعلق بالمادة ٧ مكررا ، قالت ينبغي أن يكون للمحكمة اختصاص تلقائي على الجرائم اﻷساسية الثلاث .
    On article 7 bis, it firmly believed that there was no viable alternative to the automatic jurisdiction of the Court over all three core crimes. UN وبشأن المادة ٧ مكررا ، قالت ان وفدها يعتقد اعتقادا صارما أنه لا يوجد بديل سليم للاختصاص التلقائي للمحكمة على الجرائم اﻷساسية الثلاث جميعها .
    His delegation had consistently supported automatic jurisdiction over all three core crimes, as provided for in option 1 of article 7 bis. UN وقال ان وفده يؤيد دائما الاختصاص التلقائي على جميع الجرائم اﻷساسية الثلاث ، على النحو المنصوص عليه في الخيار ١ في المادة ٧ مكررا .
    Denmark firmly believed that the Court should have automatic jurisdiction over all three core crimes, and thus saw option I in article 7 bis as of crucial importance. UN وتعتقد الدانمرك اعتقادا جازما أن المحكمة ينبغي أن يكون لها اختصاص تلقائي على جميع الجرائم اﻷساسية الثلاث وبالتالي فانها ترى الخيار اﻷول في المادة ٧ مكررا على جانب بالغ اﻷهمية .
    Hungary favoured automatic jurisdiction for all three core crimes and a unified regime for the preconditions to the exercise of jurisdiction. UN وقال ان هنغاريا تحبذ الاختصاص التلقائي بالنسبة لجميع الجرائم اﻷساسية الثلاث واتخاذ نظام موحد بالنسبة للشروط المسبقة لممارسة الاختصاص .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus