"الجراحون" - Traduction Arabe en Anglais

    • surgeons
        
    • surgeon
        
    • surgery
        
    My understanding is the surgeons did everything they could. Open Subtitles بحسب علمي فقد قام الجراحون بكل ما بوسعهم.
    So many people want to help but just end up wasting our time, but we can't get enough of surgeons like you. Open Subtitles العديد من الناس يريدون المساعدة لكن ينتهي الامر بإهدار وقتنا لكننا لا نستطيع الحصول على ما يكفي من الجراحون امثالك
    Chinese surgeons cut out a foot of bowel, but the pain is worse now than it was before. Open Subtitles وقام الجراحون الصينيون باستئصال طولِ قدمٍ من الأمعاء لكنّ الألم غدا الآن أسوأ من ذي قبل
    Cuban surgeons have performed operations on over 3,000 Vincentian patients, without charging them a penny. UN كذلك أجرى الجراحون الكوبيّون أكثر من 000 3 عملية جراحية لمرضى من بلدنا دون أن يطالبوهم بفلس.
    Cuban's surgeons have performed operations on over 3,000 Vincentian patients. UN كذلك أجرى الجراحون الكوبيون أكثر من 000 3 عملية جراحية على مرضانا.
    Trauma surgeons and specialist doctors are only available in major hospitals. UN ولا يتوفر الجراحون المتخصصون في مجال الصدمات والأطباء الأخصائيون إلا في المستشفيات الكبيرة.
    surgeons often have signatures, how they cut, ligate, suture, etc... Open Subtitles الجراحون غالباً لديهم تواقيع كيف يقطعون .. يغلقون الجرح ..
    Yes, the surgeons performed microscopic neurosurgery to remove the protruding disc and take pressure off the spinal cord. Open Subtitles أجل، الجراحون أجروا عملية فى الأعصاب لإزالة الفقرة البارزة وتخفيف الضغط على العمود الفقرى
    But I don't really see that happening, Chloe, no matter the surgeons who attend me. Open Subtitles لكن انا حقا لا أرى ان هذا يحدث يا كلوي مهما كان الجراحون الذين يعملون علي
    The surgeons got into his heart and the years of alcohol had already destroyed it. Open Subtitles الجراحون عملو في قلبه و سنوات شرب الكحول دمرت قلبه بالفعل
    Now, you may wonder why I didn't name my invention after myself, as so many other surgeons do. Open Subtitles الآن ربما تتسائلون لماذا لم أسمي اختراعي تبعاً لاسمي كما يفعل بقية الجراحون
    Mediocre surgeons will see you and feel themselves wilting in your shadow. Open Subtitles الجراحون العاديون سينظرون إليك ويشعرون أنهم يذبلون في ظلّكِ.
    Didn't look as if anything else was perf'ed, but the surgeons want him on co-amoxiclav and Flagyl. Open Subtitles لم يبد أن أعضاء أخرى قد ثُقبت لكن يريد الجراحون إمداده بأموكسيكلاف وفلاجيل.
    The surgeons who will be competing for this award are Jeffrey Richmond... Open Subtitles الجراحون الذين يتسابقوا على هذه المنحة هم ,جيفري ريتشموند
    The same black glass surgeons pulled out of the victims. Open Subtitles نفس الزجاج الأسود الذي استخرجه الجراحون من الضحايا
    surgeons are trained to go it alone, to be solo artists, to be Mavericks... Open Subtitles الجراحون مدربون على العمل وحدهم، على العمل الفردي.
    The surgeons in this room are redefining medicine for generations to come. Open Subtitles الجراحون في هذه الغرفة يعيدون تعريف الطب للأجيال القادمة.
    The surgeons are swamped. I.R.'s gonna take forever. Open Subtitles الجراحون مشغولون الجراحة تحت الأشعة تستغرق وقتًا طويلًا
    Dr. Hudson, I've now got two criticals and I'm all out of surgeons. Open Subtitles د, هدسون الان لدي حالتان حرجتان و لقد نفذ مني الجراحون
    Back in the day, the surgeon would have just cut your leg off and hoped for the best. Open Subtitles قديما كان الجراحون ليقطعوا ساقك وياملوا ان تشفى
    The surgery uses the same anesthesia and instruments as a gunshot to the stomach. Open Subtitles الجراحون يستخدمون نفس التعبير في حالات اطلاق النار

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus