However EPA's confidence in the reference dose is low. | UN | بيد أن ثقة وكالة حماية البيئة في الجرعة المرجعية منخفضة. |
For example, dose estimates may be adjusted on the basis of assumptions about the distribution of doses in the study population. | UN | ومثال ذلك أنَّ من الممكن تعديل تقديرات الجرعة بناء على افتراضات بشأن توزيع الجرعات في المجموعة السكانية قيد الدراسة. |
Above the threshold, the severity of the harm also increases with dose. | UN | كذلك فإن شدة الضرر تزداد مع زيادة الجرعة بعد تجاوز العتبة. |
Valentine knows a warlock brewed the potion that put her to sleep. | Open Subtitles | فلانتين يعرف ان مشعوذ قام بصنع الجرعة الذي وضعتها في النوم |
Low dosage pills were approved for use in 1999 and the female condom and other contraceptive devices in 2000. | UN | اعتمد استخدام الحبوب المنخفضة الجرعة في عام 1999 ورفال الإنثى ووسائل منع الحمل الأخرى في عام 2000. |
The dose referred to is almost always the effective dose. | UN | والجرعة المشار إليها تكاد تكون دائما هي الجرعة الفعالة. |
The Committee has used a quantity analogous to effective dose, but ignoring the dose to the target tissue. | UN | وقد استعملت اللجنة كمية مماثلة للجرعة الفعﱠالة، ولكن مع تجاهل الجرعة التي تتعرض لها الخلايا المستهدفة. |
The collective effective dose committed by the accident is estimated to have been about 600,000 man Sv. | UN | ويقدر أن الجرعة الفعالة الجماعية التي تجمعت بفعل الحادثة كانت تناهز ٠٠٠ ٦٠٠ رجل سيفيرت. |
Approximately 300,000 people in Belarus have been forced to live in settlements where the equivalent of the average effective dose exceeds one milliSievert. | UN | وأجبـر نحـو ٠٠٠ ٣٠٠ شخـص مـن شعـب بيلاروس على العيش في مستوطنات لا يتجاوز متوسط الجرعة الفعالة فيها ما يعادل ملليسيفرت. |
The Guyana Rice Development Board has to some extent undertaken to educate farmers on the minimum effective dose of these substances. | UN | ويتولى مجلس تنمية اﻷرز في غيانا إلى حد ما توعية المزارعين بالحد اﻷدنى من الجرعة الفعالة من هذه المواد. |
The average dose to all workers is 0.7 mSv. | UN | متوسط الجرعة بالنسبة لجميع العاملين هي 0.7 ملِّيسيفرت. |
We have to put he dose up. Start with the new antibody. | Open Subtitles | علينا أن نزيد من الجرعة لها بدأ من الأجسام المضادة الجيدة |
We'll keep increasing the dose until we get the desired effect. | Open Subtitles | نحن سنستمر في زيادة الجرعة حتى نحصل على النتيجة المرجوة |
The levels of C.O. in her blood five times the fatal dose,yes. | Open Subtitles | مستوى أحادى الكربون في دمها أكبر بـ5 مرّات من الجرعة القاتلة |
The dose we gave you'll be fatal in exactly 24 hours. | Open Subtitles | الجرعة التي أعطيناكم إياها ستصبح قالته بعد 24 ساعة تماماً |
So you made the potion that put her to sleep? | Open Subtitles | لذا قمت بعمل الجرعة لها التي وضعتها في النوم؟ |
Well, because the potion vanquishes Manticores, and your son is half Manticore. | Open Subtitles | حسناً ، لأن الجرعة تقضي على المشعوذين و طفلك نصفه مشعوذ |
Okay, so we have the potion, all we need is the demon. | Open Subtitles | حسناً ، إذاً لدينا الجرعة كل ما نحتاج إليه هو المشعوذ |
He further stated that nominated quantities for some post- harvest uses had been adjusted to conform to a standard dosage rate. | UN | كما أشار إلى أن الكميات المعينة لبعض استخدامات ما بعد الحصاد قد تم تعديلها للاتساق مع معدلات الجرعة المعيارية. |
I had to up the dosage since he's been here. | Open Subtitles | وكان علي مضاعفة الجرعة منذ أن جاء إلي هنا |
This shot of cortisone should help you feel better. | Open Subtitles | هذه الجرعة من الكورتيزون ستساعدك لتشعري بحال أفضل |
The low intake of calcium-rich food leads to osteoporosis and frequent bone fractures. | UN | ويؤدي انخفاض الجرعة المستهلكة من الأغذية الغنية بالكلسيوم إلى تخلخل العظام وتكرار الإصابة بكسور فيها. |
:: TT 1: at the first antenatal check-up | UN | :: الجرعة الأولى: خلال الفحص الأولي قبل الولادة. |
chronic dose-dependent... depends on how much you eat, because there is a safe threshold, hepato... "liver"... toxin. | Open Subtitles | ليس حاد مزمن يعتمد على الجرعة يعتمد على كمية أكلك،لأن هناك حد آمن مسمم للكبد |
Based on these levels, most likely dosed within the week. | Open Subtitles | و إسناداً على مستوى اليود، أغلب الظنّ بأنّه اخذ الجرعة هذا الأسبوع |
Diazepam should be given in all but the mildest cases in doses of 10 mg, sc or iv, which may be repeated as required. | UN | وينبغي إعطاء الديازيبام في أخف الحالات فقط في جرعات من 10 ملغم، تحت الجلد أو في الوريد، وتكرار الجرعة حسب ما يلزم. |
Earthworms Acute toxicity: LC50 technical: 267 mg/kg (applying factor of 2 = 133.5) | UN | السمّية الحادة: الجرعة المميتة النصفية، التقني: 267 ملغم/كلغم (بتطبيق المعامل 2 = 133.5) |