part I, paragraph 27 of the Vienna Declaration and Programme for Action 1993 supported that view. | UN | وقد أكدت الفقرة ٧٢ الجزء أولاً من إعلان وبرنامج عمل فيينا لعام ٣٩٩١ هذا الرأي. |
Similarly, part I should focus essentially on the procedure followed by the Committee. | UN | وبالمثل، ينبغي أن يقتصر الجزء أولاً على الإجراءات المتبعة في اللجنة فقط. |
The provisional agenda is contained in part I above. | UN | 1- يرد جدول الأعمال المؤقت في الجزء " أولاً " أعلاه. |
Section I: budget presentation and financial management | UN | الجزء أولاً: عرض الميزانية والإدارة المالية |
Section I: budget presentation and financial management | UN | الجزء أولاً: عرض الميزانية والإدارة المالية |
The provisional agenda is contained in part I above. | UN | 1- يرد جدول الأعمال المؤقت في الجزء " أولاً " أعلاه. |
The provisional agenda is contained in part I above. | UN | 1- يرد جدول الأعمال المؤقت في الجزء أولاً أعلاه. |
The provisional agenda is contained in part I above. | UN | 1- يرد جدول الأعمال المؤقت في الجزء " أولاً " أعلاه. |
The EU attaches great importance to making progress on the right to development, as established in part I, paragraph 10, of the Vienna Declaration and Programme of Action of 1993. | UN | 2- يعلق الاتحاد الأوروبي أهمية كبيرة على إحراز تقدم بشأن الحق في التنمية على النحو المبين في الفقرة 10 من الجزء أولاً من إعلان وبرنامج عمل فيينا لعام 1993. |
This is confirmed in part I, paragraph 10, of the Vienna Declaration and Programme of Action, and this principle is reaffirmed repeatedly in relevant United Nations documents, including resolution 2000/5 of the Commission on Human Rights. | UN | ويؤكد هذا المبدأ الوارد في الفقرة 10 من الجزء أولاً من إعلان وبرنامج عمل فيينا، ويتكرر تأكيد هذا المبدأ مراراً في وثائق الأمم المتحدة ذات الصلة، بما في ذلك قرار لجنة حقوق الإنسان 2000/5. |
In the event that a Party not listed in the Register determines that it requires the use of PFOS, its salts or PFOSF for the acceptable purposes listed in part I of Annex B, it shall notify the Secretariat as soon as possible in order to have its name added forthwith to the Register. | UN | وعندما يحدد طرف غير مدرج في السجل أنه في حاجة لاستخدام حامض السلفونيك البيرفلوروكتاني أو أملاحه أو فلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني للأغراض المقبولة المدرجة في الجزء أولاً من المرفق باء، يخطر الأمانة في أقرب وقت ممكن بغية إضافة اسمه فوراً إلى السجل. |
Governments, groups, institutions, intergovernmental and non-governmental organizations and individuals were urged to intensify their efforts in cooperating and coordinating their activities against these evils (part I, paragraph 15). | UN | وقد جرى حث الحكومات والمجموعات والمؤسسات والمنظمات الحكومية الدولية والمنظمات غير الحكومية واﻷفراد على تكثيف جهودهم في التعاون وفي تنسيق أنشطتهم لمناهضة هذه الشرور )الجزء " أولاً " ، الفقرة ٥١(. |
16. Authorizes the head of the Permanent Secretariat to make transfers between each of the main appropriation lines set out in paragraph 12, part I, above up to an aggregate limit of 15 percent of the total estimated expenditures for a given year for those appropriation lines, provided that in the process no appropriation line is reduced by more than 25 percent. | UN | ٦١- يأذن لرئيس اﻷمانة الدائمة بإجراء تحويلات بين كل من بنود الاعتمادات الرئيسية الواردة في الفقرة ٢١ من الجزء أولاً أعلاه بحد اجمالي أقصى يبلغ ٥١ في المائة من مجموع النفقات المقدرة لسنة معينـة بالنسبـة لبنـود الاعتمـادات تلك شريطة ألا يخفض أي اعتماد أثناء العملية بنسبة تزيد على ٥٢ في المائة. |
part I of the present report summarizes undertakings by UNCTAD intergovernmental bodies relevant to the follow-up to major UN conferences and summits and related actions by the secretariat. | UN | 3- ويلخص الجزء أولاً من الوثيقة الحالية الأنشطة التي اضطلعت بها الهيئات الحكومية الدولية التابعة للأونكتاد فيما يتعلق بمتابعة ما تعقده الأمم المتحدة من مؤتمرات ومؤتمرات قمة رئيسية والإجراءات ذات الصلة التي اتخذتها الأمانة. |
Summary, by region, of Party responses to section I of the reporting format: Article 7 implementation plans | UN | موجز لردود الأطراف، مرتبة حسب الإقليم على الجزء أولاً من نموذج تقديم التقارير: المادة 7 خطط التنفيذ |
section I of this report focuses on global rule of law as the foundation for human rights mainstreaming. | UN | ويركّز الجزء أولاً من هذا التقرير على سيادة القانون عالمياً كأساس لدمج حقوق الإنسان. |
section I contains a brief description of the activities of the new mandate holder during the period 1 August 2011 to December 2011. | UN | ويتضمن الجزء أولاً منه عرضاً مختصراً لأنشطة المكلفة حديثاً بالولاية خلال الفترة من 1 آب/ أغسطس 2011 إلى كانون الأول/ديسمبر 2011. |
section I of the present report assesses relevant standards. | UN | ويتضمن الجزء " أولاً " من هذا التقرير تقييماً للمعايير ذات الصلة. |
The programme is expected to achieve its objective and expected outputs on the assumptions listed in section I.C | UN | يُتوقع أن يحقق البرنامج هدفه ونواتجه المتوقعة رهناً بالافتراضات الواردة في الجزء أولاً - جيم. |
External factors: The programme is expected to achieve its objective and expected outputs on the assumptions listed in section I.C | UN | العوامل الخارجية: يُتوقع أن يحقق البرنامج هدفه ونواتجه المتوقعة رهناً بالافتراضات الواردة في الجزء أولاً - جيم. |